名詞
Etwas, das nicht richtig oder falsch ist.
Ein Fehler ist etwas, das nicht korrekt, ungenau oder falsch ist. Es kann sich um einen Irrtum, eine Fehlleistung, einen Mangel, ein technisches Problem oder eine Abweichung vom Richtigen handeln.
Er glaubt, der Fehler liege im Bezahlsystem der Kliniken.
Nicht er hat nen Fehler gemacht, sondern alle anderen.
間違いを犯したのは彼ではなく、他のみんなだ。
Fehler Nummer zwei: Die Geschwindigkeit.
Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.
Der Fehler des Schmieds lag darin, eine Spur hinterlassen zu haben.
Wenn wir jetzt einen Fehler machen, ist das Fenster für immer schief!
ここで間違えると、窓は永遠に曲がってしまいます!
Wir achten alle nur auf andere, doch selbst 50.000 Fehler.
私たちは皆、他人にしか注意を払いませんが、5万の間違いにも注意を払います。
Ich such die Fehler ständig, ob ich hier geschlafen hab oder nicht.
Und die Kirche habe auch im Umgang mit Betroffenen Fehler gemacht.
Das waren 5 Fehler die Anfänger häufig machen und was man dagegen tun kann.
Ausfahrt verpassen ist natürlich eventuell ein kapitaler Fehler.
Weil sich viele Spieler verstecken, Angst vor den Fehlern haben.
Dass der Streik ein Fehler war, findet Dembele bis heute nicht.
Bei dem laufen alle Fehler, die im Vorfeld entstehen, zusammen.
Vielleicht hat er Glück und der Kunde übersieht den kleinen Fehler.
Und wo ich auch überhaupt keine Fehler jetzt bei uns in der Führung sehe.
Der Druck ist gewaltig, Fehler dürfen nicht passieren.
プレッシャーは計り知れません。間違いは起こってはなりません。
Den Gegner früh zu stören, zu Fehlern zu zwingen.
Doch der größte Fehler im Tatort ist ein anderer: Ein juristischer Super-GAU.
Warten Sie, er hat auch einen Fehler gemacht.
待って、彼もミスをした。
Ich lüge nicht, ich geb immer zu. Ich habe einen Fehler gemacht.
嘘はつかない、いつも認めるよ。間違えた。
Uns ist ein technischer Fehler unterlaufen.
技術的なエラーがありました。
Ärzte dürfen sich keine Fehler erlauben.
Dass ihn der Druck auffrisst, jeder Fehler ein Horror-Szenario.
Was auch immer es ist, es ist ein - Hh! - Filmfehler!
Doch beim Abschreiben des Erbguts kommt es immer wieder zu kleinen Fehlern.
しかし、遺伝物質を書き留めるときには、常に小さな間違いがあります。
Hat Anja Sturm einen Fehler gemacht?
Vielleicht ein Fehler in der Übersetzung.
翻訳の間違いかもしれません。
Er hat von einem politischen Fehler gesprochen.
Es werden Fehler gemacht.
間違いが起きています。
Okay, den Fehler sollte man echt nicht machen.
さて、あなたは本当にその間違いをするべきではありません。
Und wenn du einen Fehler machst, ist das okay.
間違えても大丈夫です。
Mehrere Irrtümer kommen hier wieder, oder Fehler zusammen.
Im Text gibt es einen Fehler.
Und ratet mal, was sich die Mädels als zweiten Fehler ausgedacht haben.
そして、女の子たちが二度目の間違いとして何を思いついたかを推測してください。
Der Fehler ist, von Anfang an zu behaupten, dass man realistisch ist.
Und wer auf Fehler hinwies, hätte massive Probleme bekommen.
Auch in diesem Film macht er Fehler und muss auf seine Freunde zählen.
Sie haben im Kampf sehr viele Fehler gemacht.
Ich hab 'ne Menge Fehler gemacht.
私はたくさんの間違いを犯した。
Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.
このようにして、彼女は過去の過ちを正したいと思っています。
Dass wir Fehler machen können und auch Fehler machen dürfen.
間違いを犯すこともあれば、間違いを犯すこともあるということです。
Oder auf den Vibe des Gesprächs, sondern nur da war Anschluss Fehler.
Da du offensichtlich ein paar kleinere Fehler drin hattest ...
明らかにいくつかの小さな間違いがあったので...
Bei jedem Fehler musste das ganze Orchester neu ansetzen.
Aber wenn du halt einen Fehler machst, dann schnappen sie zu.
Ein Rechtsanwalt kann die Messakte anfordern und auf Fehler überprüfen.
Am Anfang hab ich auch gehofft, dass man diese Fehler ausmerzen kann.
Weil ich einfach weiß, zu welchen Fehlern es kommen kann.
どんな間違いが起こり得るのか知っているからです。
... zahlreichen Fehler darauf aufmerksam machte.
Es ist auch okay, einen Fehler zu machen oder eine Präsentation zu vermasseln.
In der Vergangenheit lernten wir aus Fehlern.
Bei allen anderen gibt es einen Fehler und das Programm funktioniert nicht.
Wem noch kein Fehler passiert ist - ich glaub, den gibt's nicht.
まだ間違いを犯していないなら、間違いはないと思います。
Keine Fehler gemacht. Ist nicht so schnell, aber war ganz geil.
Es bedeutet noch lange nicht, dass wir dumm sind, wenn wir einen Fehler machen.
間違えたからといって、私たちが愚かだという意味ではありません。
Nie einen Fehler zu machen ist unmöglich.
決して間違えないことは不可能だ。
Allen ist klar: Die Ampel kann sich keinen weiteren Fehler mehr leisten.
Jonas, schaust du mal kurz den Fehler nach, was das sein könnte?
ジョナス、考えられる間違いを簡単に調べてくれませんか?
Starke Persönlichkeiten erkennen ihre Fehler an und lernen daraus.
強い性格は自分の過ちを認識し、そこから学びます。
Ein Weg, der Jahre dauern kann. Mit vielen möglichen Fehlerquellen.
Doch anders zu entscheiden hätte genau so ein Fehler sein können.
Der Umbau geht voran, doch der erste Planungsfehler ist auch schon da.
Dafür is der bionische Finger da, um menschliche Fehler auszugleichen.
バイオニックフィンガーはそのためのもので、ヒューマンエラーを補うためのものです。
Typischer Fehler ist, Fragenbatterien zu stellen.
Solche Fehler dürfen nicht passieren, wenn es bei der WM um 3 Millionen geht.
Ich glaube, früher war ein Fehler bei mir, dass man nicht eingeschritten ist.
Doch dann merkten Sie: Das war ein großer Fehler.
Ein neues Stadtviertel, das einige Fehler der Vergangenheit reparieren soll.
Mich würde interessieren welchen Fehler du davon schon gemacht hast.
あなたがそれについてすでにどんな間違いを犯したのか興味があります。
Durch die deutsche Übersetzung haben sich auch kleine Fehler eingeschlichen.
ドイツ語の翻訳の結果として、小さな誤りさえも忍び込んできました。
Du willst nicht, dass ein Architekt von Atomreaktoren einen Fehler macht.
原子炉設計者に間違いを犯してほしくない。
Unsere Lehrerin meinte dann nur: Ach, diese Striche sind Druckfehler.
Gibt es die Angst, Fehler zu machen? - Natürlich.
Wenn ich einen Fehler mach, würde das den Betrieb viel kosten.
Sinan Kurt machte zu Beginn seiner Karriere einige Fehler.
シナン・クルトはキャリアの早い段階でいくつかのミスを犯しました。
Übersetzungen sind häufig fehlerhaft oder fehlen auch mal ganz.
多くの場合、翻訳に誤りがあるか、完全に欠落しています。
Wie groß ist die Angst vor schweren Fehlern?
Der Verlag vermeidet so, dass fehlerhafte Spiele zu teuren Retouren werden.
Ja? Wenn man Fehler hat, ist das so.
Es darf kein Fehler passieren.
Das heißt, wir haben noch ganz viel Zeit, mögliche Fehler zu fixen.
つまり、潜在的なミスを修正する時間はまだ十分にあるということです。
Das sind Fehler, die Sie hätten vermeiden können.
Und fünf dieser Fehler gibt es jetzt.
そして今、それらの間違いが5つあります。