der Fehler Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Fehler" на немецком

Feh·ler

/ˈfeːlɐ/

Перевод "Fehler" с немецкого на русский:

ошибка

Russian
Термин "Fehler" описывает отклонение от нормы или ожидания. Это может быть неверное действие, решение или продукт с дефектом.
German
Der Begriff "Fehler" bezeichnet eine Abweichung von einer Norm oder Erwartung. Er kann sich auf eine falsche Handlung, Entscheidung oder ein fehlerhaftes Produkt beziehen.

Warning: Undefined array key "phrase_id" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1430

Fehler ❌

Существительное

Populäre

Etwas, das nicht richtig oder falsch ist.

Ein Fehler ist etwas, das nicht korrekt, ungenau oder falsch ist. Es kann sich um einen Irrtum, eine Fehlleistung, einen Mangel, ein technisches Problem oder eine Abweichung vom Richtigen handeln.

Example use

  • Fehler machen
  • einen Fehler begehen
  • ein Fehler passieren
  • Fehler finden
  • Fehler beheben
  • aus Fehlern lernen

Synonyms

  • Irrtum
  • Versehen
  • Mangel
  • Defekt
  • Problem
  • Fehlleistung
  • Panne

Antonyms

  • Erfolg
  • Richtigkeit
  • Perfektion

Examples

    German

    Er glaubt, der Fehler liege im Bezahlsystem der Kliniken.

    German

    Nicht er hat nen Fehler gemacht, sondern alle anderen.

    Russian

    Не он ошибся, а все остальные.

    German

    Fehler Nummer zwei: Die Geschwindigkeit.

    German

    Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.

    German

    Der Fehler des Schmieds lag darin, eine Spur hinterlassen zu haben.

    German

    Wenn wir jetzt einen Fehler machen, ist das Fenster für immer schief!

    Russian

    Если мы сейчас допустим ошибку, окно навсегда останется кривым!

    German

    Wir achten alle nur auf andere, doch selbst 50.000 Fehler.

    Russian

    Все мы обращаем внимание только на других, но даже на 50 000 ошибок.

    German

    Ich such die Fehler ständig, ob ich hier geschlafen hab oder nicht.

    German

    Und die Kirche habe auch im Umgang mit Betroffenen Fehler gemacht.

    German

    Das waren 5 Fehler die Anfänger häufig machen und was man dagegen tun kann.

    German

    Ausfahrt verpassen ist natürlich eventuell ein kapitaler Fehler.

    Russian

    Конечно, пропуск выхода может быть большой ошибкой.

    German

    Weil sich viele Spieler verstecken, Angst vor den Fehlern haben.

    German

    Dass der Streik ein Fehler war, findet Dembele bis heute nicht.

    German

    Bei dem laufen alle Fehler, die im Vorfeld entstehen, zusammen.

    German

    Vielleicht hat er Glück und der Kunde übersieht den kleinen Fehler.

    German

    Und wo ich auch überhaupt keine Fehler jetzt bei uns in der Führung sehe.

    German

    Der Druck ist gewaltig, Fehler dürfen nicht passieren.

    Russian

    Давление огромно, ошибок не должно быть.

    German

    Den Gegner früh zu stören, zu Fehlern zu zwingen.

    German

    Doch der größte Fehler im Tatort ist ein anderer: Ein juristischer Super-GAU.

    German

    Warten Sie, er hat auch einen Fehler gemacht.

    Russian

    Подождите, он тоже ошибся.

    German

    Ich lüge nicht, ich geb immer zu. Ich habe einen Fehler gemacht.

    Russian

    Я не лгу, я всегда это признаю. Я совершила ошибку.

    German

    Uns ist ein technischer Fehler unterlaufen.

    Russian

    Мы допустили техническую ошибку.

    German

    Ärzte dürfen sich keine Fehler erlauben.

    German

    Dass ihn der Druck auffrisst, jeder Fehler ein Horror-Szenario.

    German

    Was auch immer es ist, es ist ein - Hh! - Filmfehler!

    Russian

    Что бы это ни было, это... Ага! — Ошибка в фильме!

    German

    Doch beim Abschreiben des Erbguts kommt es immer wieder zu kleinen Fehlern.

    Russian

    Но при списании генетического материала всегда случаются небольшие ошибки.

    German

    Hat Anja Sturm einen Fehler gemacht?

    German

    Vielleicht ein Fehler in der Übersetzung.

    Russian

    Возможно, ошибка в переводе.

    German

    Er hat von einem politischen Fehler gesprochen.

    German

    Es werden Fehler gemacht.

    Russian

    Допускаются ошибки.

    German

    Okay, den Fehler sollte man echt nicht machen.

    Russian

    Ладно, вам действительно не стоит делать эту ошибку.

    German

    Und wenn du einen Fehler machst, ist das okay.

    Russian

    И если вы допустите ошибку, ничего страшного.

    German

    Mehrere Irrtümer kommen hier wieder, oder Fehler zusammen.

    Russian

    Несколько ошибок возвращаются сюда или же ошибки сливаются воедино.

    German

    Im Text gibt es einen Fehler.

    German

    Und ratet mal, was sich die Mädels als zweiten Fehler ausgedacht haben.

    Russian

    И угадайте, что придумали девочки в качестве второй ошибки.

    German

    Der Fehler ist, von Anfang an zu behaupten, dass man realistisch ist.

    German

    Und wer auf Fehler hinwies, hätte massive Probleme bekommen.

    German

    Auch in diesem Film macht er Fehler und muss auf seine Freunde zählen.

    German

    Sie haben im Kampf sehr viele Fehler gemacht.

    German

    Ich hab 'ne Menge Fehler gemacht.

    Russian

    Я совершила много ошибок.

    German

    Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.

    Russian

    Таким образом, она хочет исправить свои прошлые ошибки.

    German

    Dass wir Fehler machen können und auch Fehler machen dürfen.

    Russian

    Что мы можем ошибаться, а также ошибаться.

    German

    Oder auf den Vibe des Gesprächs, sondern nur da war Anschluss Fehler.

    Russian

    Или в атмосфере разговора, но произошла просто ошибка подключения.

    German

    Da du offensichtlich ein paar kleinere Fehler drin hattest ...

    Russian

    Поскольку вы, очевидно, допустили несколько мелких ошибок...

    German

    Bei jedem Fehler musste das ganze Orchester neu ansetzen.

    German

    Aber wenn du halt einen Fehler machst, dann schnappen sie zu.

    German

    Ein Rechtsanwalt kann die Messakte anfordern und auf Fehler überprüfen.

    German

    Am Anfang hab ich auch gehofft, dass man diese Fehler ausmerzen kann.

    Russian

    Вначале я также надеялся, что эти ошибки удастся исправить.

    German

    Weil ich einfach weiß, zu welchen Fehlern es kommen kann.

    Russian

    Потому что я просто знаю, какие ошибки могут произойти.

    German

    ... zahlreichen Fehler darauf aufmerksam machte.

    Russian

    ... обратила внимание на многочисленные ошибки.

    German

    Es ist auch okay, einen Fehler zu machen oder eine Präsentation zu vermasseln.

    German

    In der Vergangenheit lernten wir aus Fehlern.

    German

    Bei allen anderen gibt es einen Fehler und das Programm funktioniert nicht.

    German

    Wem noch kein Fehler passiert ist - ich glaub, den gibt's nicht.

    Russian

    Если вы еще не ошиблись — не думаю, что она есть.

    German

    Keine Fehler gemacht. Ist nicht so schnell, aber war ganz geil.

    German

    Es bedeutet noch lange nicht, dass wir dumm sind, wenn wir einen Fehler machen.

    Russian

    Это не значит, что мы глупы, когда совершаем ошибку.

    German

    Nie einen Fehler zu machen ist unmöglich.

    Russian

    Невозможно никогда не ошибиться.

    German

    Allen ist klar: Die Ampel kann sich keinen weiteren Fehler mehr leisten.

    Russian

    Всем ясно, что светофор больше не может позволить себе ошибаться.

    German

    Jonas, schaust du mal kurz den Fehler nach, was das sein könnte?

    Russian

    Джонас, не могли бы вы вкратце рассмотреть возможную ошибку?

    German

    Starke Persönlichkeiten erkennen ihre Fehler an und lernen daraus.

    Russian

    Сильные личности признают свои ошибки и учатся на них.

    German

    Ein Weg, der Jahre dauern kann. Mit vielen möglichen Fehlerquellen.

    Russian

    Путешествие, которое может занять годы. Со многими возможными источниками ошибок.

    German

    Doch anders zu entscheiden hätte genau so ein Fehler sein können.

    German

    Der Umbau geht voran, doch der erste Planungsfehler ist auch schon da.

    German

    Dafür is der bionische Finger da, um menschliche Fehler auszugleichen.

    Russian

    Вот для чего нужен бионический палец, чтобы компенсировать человеческие ошибки.

    German

    Typischer Fehler ist, Fragenbatterien zu stellen.

    German

    Solche Fehler dürfen nicht passieren, wenn es bei der WM um 3 Millionen geht.

    German

    Ich glaube, früher war ein Fehler bei mir, dass man nicht eingeschritten ist.

    German

    Doch dann merkten Sie: Das war ein großer Fehler.

    German

    Ein neues Stadtviertel, das einige Fehler der Vergangenheit reparieren soll.

    German

    Mich würde interessieren welchen Fehler du davon schon gemacht hast.

    Russian

    Мне было бы интересно узнать, какую ошибку вы уже совершили.

    German

    Durch die deutsche Übersetzung haben sich auch kleine Fehler eingeschlichen.

    Russian

    В немецком переводе также были допущены небольшие ошибки.

    German

    Du willst nicht, dass ein Architekt von Atomreaktoren einen Fehler macht.

    Russian

    Вы же не хотите, чтобы архитектор атомного реактора допустил ошибку.

    German

    Unsere Lehrerin meinte dann nur: Ach, diese Striche sind Druckfehler.

    German

    Gibt es die Angst, Fehler zu machen? - Natürlich.

    German

    Wenn ich einen Fehler mach, würde das den Betrieb viel kosten.

    German

    Sinan Kurt machte zu Beginn seiner Karriere einige Fehler.

    Russian

    В начале своей карьеры Синан Курт допустил несколько ошибок.

    German

    Übersetzungen sind häufig fehlerhaft oder fehlen auch mal ganz.

    Russian

    Переводы часто неверны, а иногда и вовсе отсутствуют.

    German

    Wie groß ist die Angst vor schweren Fehlern?

    Russian

    Насколько велик страх совершить серьезные ошибки?

    German

    Der Verlag vermeidet so, dass fehlerhafte Spiele zu teuren Retouren werden.

    German

    Ja? Wenn man Fehler hat, ist das so.

    German

    Es darf kein Fehler passieren.

    German

    Das heißt, wir haben noch ganz viel Zeit, mögliche Fehler zu fixen.

    Russian

    Это значит, что у нас еще достаточно времени для исправления возможных ошибок.

    German

    Das sind Fehler, die Sie hätten vermeiden können.

    German

    Und fünf dieser Fehler gibt es jetzt.

    Russian

    И теперь есть пять таких ошибок.

    • Ich habe einen Fehler in meiner Rechnung gemacht.
    • Der Mechaniker hat den Fehler im Motor gefunden.
    • Sie hat aus ihren Fehlern gelernt und ist jetzt erfolgreicher.
    • Es ist wichtig, Fehler zu akzeptieren und daraus zu lernen.