stehen Ige

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "stehen" az német

ste·hen

/ˈʃteːən/

Fordítás "stehen" németről magyarra:

állni

stehen 🧍‍♀

Ige

Populäre

Sich in aufrechter Position befinden.

Álló helyzetben lenni.

Sich in einer aufrechten Position mit den Füßen auf dem Boden befinden, ohne sich anzulehnen oder zu stützen.

Example use

  • aufstehen
  • stehen bleiben
  • da stehen
  • zur Seite stehen

Synonyms

  • sich befinden
  • aufrecht sein
  • sich aufhalten

Antonyms

  • liegen
  • sitzen

Examples

    German

    Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!

    Hungarian

    A sávok a lakosság különböző korcsoportjait képviselik!

    German

    Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.

    Hungarian

    A regisztráció a folyosó végén történik. Az emberek ábécé sorrendben állnak.

    German

    Von morgens bis abends hier stehen und ...

    German

    Weil die groß rumstehen, weil die kompliziert sauber zu machen sind und teuer.

    Hungarian

    Mert nagyok körül állnak, mert bonyolult tisztítani és drága.

    • Der Stuhl steht in der Ecke.
    • Sie steht am Fenster und schaut hinaus.
    • Die Kinder stehen im Kreis und singen.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

stehen ❓

Ige

Selten

Sich in einem bestimmten Zustand befinden.

Bizonyos állapotban vagy helyzetben lenni.

Sich in einer bestimmten Situation oder einem Zustand befinden, oft im übertragenen Sinne.

Example use

  • gut stehen
  • schlecht stehen
  • im Weg stehen

Synonyms

  • sich befinden
  • sein

Examples

    German

    Und dann mit allem allein dazustehen.

    Hungarian

    És akkor maradj egyedül mindennel.

    German

    Das Ding ist, dass wir als Verteidiger dastehen werden.

    Hungarian

    A lényeg az, hogy védőként fogunk állni.

    German

    Wo stehen Sie heute? Wie geht das mit Ihrem Beruf zusammen?

    Hungarian

    Hol vagy ma? Hogyan kapcsolódik ez a munkájához?

    German

    Der Liebe soll diesmal nichts mehr im Weg stehen.

    German

    Wir stehen schon vor der Parteizentrale.

    • Die Firma steht kurz vor dem Bankrott.
    • Wie steht es um deine Gesundheit?
    • Das Projekt steht still.

verstehen 🤔

Ige

Manchmal

Den Sinn von etwas erfassen.

Valaminek az értelmét felfogni.

Die Bedeutung oder den Grund von etwas erkennen oder begreifen.

Example use

  • nicht verstehen
  • versuchen zu verstehen
  • richtig verstehen

Synonyms

  • begreifen
  • erfassen

Antonyms

  • missverstehen
  • nicht wissen

Examples

    German

    Und das kann ich, ehrlich gesagt, gut verstehen.

    Hungarian

    És ezt őszintén meg tudom érteni.

    German

    Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.

    Hungarian

    Még mindig nem értem a visszalépést.

    German

    Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.

    Hungarian

    Nem tudom, azt javasolnám, hogy néhányan egyszerűen emberségesebben értsék meg.

    German

    Ich kann auch verstehen, dass man manchmal Angst hat.

    Hungarian

    Azt is megértem, hogy néha félsz.

    • Ich verstehe nicht, was du meinst.
    • Kannst du mir das bitte erklären, damit ich es verstehe?
    • Verstehst du die Aufgabe?

entstehen ✨

Ige

Manchmal

Ins Dasein kommen.

Létrejönni, megjelenni.

Etwas Neues beginnt zu existieren oder sich zu entwickeln.

Example use

  • neu entstehen
  • plötzlich entstehen
  • dabei entstehen

Synonyms

  • beginnen
  • sich entwickeln
  • gebildet werden
  • aufkommen

Antonyms

  • verschwinden
  • enden
  • vergehen

Examples

    German

    Wie entstehen Jahreszeiten?

    German

    Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.

    Hungarian

    De a köveket más módon is hozzák létre: például gránit.

    German

    Kann aus dieser Krise auch etwas Gutes entstehen?

    German

    Zusätzlich soll das Single-Player- Abenteuer "Squadron 42" entstehen.

    Hungarian

    Ezen felül létre kell hozni az egyjátékos „Squadron 42" kalandot.

    • Durch den Sturm sind große Schäden entstanden.
    • Aus der kleinen Idee ist ein großes Projekt entstanden.
    • Neue Sterne entstehen in den Nebeln des Weltraums.

beistehen 🤝

Ige

Selten

Jemandem helfen.

Segíteni, támogatni valakit.

Jemandem Unterstützung oder Hilfe anbieten.

Example use

  • mit Rat und Tat beistehen
  • jemandem beistehen
  • zur Seite stehen

Synonyms

  • helfen
  • unterstützen

Antonyms

  • im Stich lassen
  • allein lassen

Examples

    German

    Dass Sie ihr in der Situation tatsächlich beistehen können.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Hungarian

    Itt is tanácsot és segítséget nyújtunk Önnek.

    German

    Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Hungarian

    Szeretnénk meghallgatni és tanácsot és segítséget nyújtani Önnek.

    German

    Wir haben bewusst die Entscheidung getroffen, Menschen beizustehen.

    Hungarian

    Tudatosan döntöttünk, hogy segítsünk az embereknek.

    • Ich werde dir in dieser schwierigen Zeit beistehen.
    • Sie stand ihrem Freund bei, als er krank war.
    • Wir müssen den Opfern der Katastrophe beistehen.

bestehen ✅

Ige

Selten

Eine Prüfung schaffen.

Sikeresen teljesíteni egy vizsgát.

Eine Herausforderung oder Prüfung erfolgreich meistern.

Example use

  • die Prüfung bestehen
  • den Test bestehen
  • die Herausforderung bestehen
  • eine Prüfung bestehen

Synonyms

  • schaffen
  • erfolgreich sein

Antonyms

  • durchfallen
  • scheitern

Examples

    German

    Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.

    Hungarian

    Szinte kizárólag kvarcból állnak, egy nagyon kemény ásványi anyagból.

    German

    Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.

    Hungarian

    Mindenkinek túlélnie kell a csatában, és képesnek kell lennie vezetni feleségüket és férfiakat.

    German

    Und das war dann einfach eine Probe, die ich bestehen musste, Reifeprüfung.

    Hungarian

    És ez egyszerűen egy teszt volt, amit le kellett tennem, érettségi teszt.

    • Er hat die Führerscheinprüfung bestanden.
    • Sie hat alle Schwierigkeiten bestanden und ihr Ziel erreicht.
    • Das Team hat das Spiel gewonnen und den Wettbewerb bestanden.