stehen Verb

Learn how to pronounce and effectively use "stehen" in German

ste·hen

/ˈʃteːən/

Translation "stehen" from German to English:

to stand

stehen 🧍‍♀

Verb

Populäre

Sich in aufrechter Position befinden.

To be in an upright position.

Sich in einer aufrechten Position mit den Füßen auf dem Boden befinden, ohne sich anzulehnen oder zu stützen.

Example use

  • aufstehen
  • stehen bleiben
  • da stehen
  • zur Seite stehen

Synonyms

  • sich befinden
  • aufrecht sein
  • sich aufhalten

Antonyms

  • liegen
  • sitzen

Examples

    German

    Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!

    English

    The bars represent different age groups in the population!

    German

    Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.

    English

    Registration is at the end of the corridor. People queue alphabetically.

    German

    Von morgens bis abends hier stehen und ...

    German

    Weil die groß rumstehen, weil die kompliziert sauber zu machen sind und teuer.

    English

    Because they stand around big, because they're complicated to clean and expensive.

    • Der Stuhl steht in der Ecke.
    • Sie steht am Fenster und schaut hinaus.
    • Die Kinder stehen im Kreis und singen.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

stehen ❓

Verb

Selten

Sich in einem bestimmten Zustand befinden.

To be in a certain state or condition.

Sich in einer bestimmten Situation oder einem Zustand befinden, oft im übertragenen Sinne.

Example use

  • gut stehen
  • schlecht stehen
  • im Weg stehen

Synonyms

  • sich befinden
  • sein

Examples

    German

    Und dann mit allem allein dazustehen.

    English

    And then be alone with everything.

    German

    Das Ding ist, dass wir als Verteidiger dastehen werden.

    English

    The thing is that we're going to stand as defenders.

    German

    Wo stehen Sie heute? Wie geht das mit Ihrem Beruf zusammen?

    English

    Where are you today? How does this relate to your job?

    German

    Der Liebe soll diesmal nichts mehr im Weg stehen.

    German

    Wir stehen schon vor der Parteizentrale.

    • Die Firma steht kurz vor dem Bankrott.
    • Wie steht es um deine Gesundheit?
    • Das Projekt steht still.

verstehen 🤔

Verb

Manchmal

Den Sinn von etwas erfassen.

To understand the meaning of something.

Die Bedeutung oder den Grund von etwas erkennen oder begreifen.

Example use

  • nicht verstehen
  • versuchen zu verstehen
  • richtig verstehen

Synonyms

  • begreifen
  • erfassen

Antonyms

  • missverstehen
  • nicht wissen

Examples

    German

    Und das kann ich, ehrlich gesagt, gut verstehen.

    English

    And I can honestly understand that.

    German

    Verstehen kann ich den Rückschritt trotzdem nicht.

    English

    I still can't understand the step backwards.

    German

    Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.

    English

    I don't know I would recommend that some people simply understand more humanely.

    German

    Ich kann auch verstehen, dass man manchmal Angst hat.

    English

    I can also understand that sometimes you are afraid.

    • Ich verstehe nicht, was du meinst.
    • Kannst du mir das bitte erklären, damit ich es verstehe?
    • Verstehst du die Aufgabe?

entstehen ✨

Verb

Manchmal

Ins Dasein kommen.

To come into existence.

Etwas Neues beginnt zu existieren oder sich zu entwickeln.

Example use

  • neu entstehen
  • plötzlich entstehen
  • dabei entstehen

Synonyms

  • beginnen
  • sich entwickeln
  • gebildet werden
  • aufkommen

Antonyms

  • verschwinden
  • enden
  • vergehen

Examples

    German

    Wie entstehen Jahreszeiten?

    German

    Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.

    English

    But stones are also created in another way: granite, for example.

    German

    Kann aus dieser Krise auch etwas Gutes entstehen?

    German

    Zusätzlich soll das Single-Player- Abenteuer "Squadron 42" entstehen.

    English

    In addition, the single-player adventure “Squadron 42" is to be created.

    • Durch den Sturm sind große Schäden entstanden.
    • Aus der kleinen Idee ist ein großes Projekt entstanden.
    • Neue Sterne entstehen in den Nebeln des Weltraums.

beistehen 🤝

Verb

Selten

Jemandem helfen.

To assist or help someone.

Jemandem Unterstützung oder Hilfe anbieten.

Example use

  • mit Rat und Tat beistehen
  • jemandem beistehen
  • zur Seite stehen

Synonyms

  • helfen
  • unterstützen

Antonyms

  • im Stich lassen
  • allein lassen

Examples

    German

    Dass Sie ihr in der Situation tatsächlich beistehen können.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    Here too, we will provide you with advice and assistance.

    German

    Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    English

    We want to listen and provide you with advice and assistance.

    German

    Wir haben bewusst die Entscheidung getroffen, Menschen beizustehen.

    English

    We have made a conscious decision to help people.

    • Ich werde dir in dieser schwierigen Zeit beistehen.
    • Sie stand ihrem Freund bei, als er krank war.
    • Wir müssen den Opfern der Katastrophe beistehen.

bestehen ✅

Verb

Selten

Eine Prüfung schaffen.

To pass a test or exam.

Eine Herausforderung oder Prüfung erfolgreich meistern.

Example use

  • die Prüfung bestehen
  • den Test bestehen
  • die Herausforderung bestehen
  • eine Prüfung bestehen

Synonyms

  • schaffen
  • erfolgreich sein

Antonyms

  • durchfallen
  • scheitern

Examples

    German

    Die bestehen fast ausschließlich aus Quarz, ein sehr hartes Mineral.

    English

    They consist almost exclusively of quartz, a very hard mineral.

    German

    Alle müssen im Kampf bestehen und ihre Frauen und Männer führen können.

    English

    All must survive in battle and be able to lead their wives and men.

    German

    Und das war dann einfach eine Probe, die ich bestehen musste, Reifeprüfung.

    English

    And that was simply a test that I had to pass, graduation test.

    • Er hat die Führerscheinprüfung bestanden.
    • Sie hat alle Schwierigkeiten bestanden und ihr Ziel erreicht.
    • Das Team hat das Spiel gewonnen und den Wettbewerb bestanden.