schaffen Ige

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "schaffen" az német

schaf·fen

/ˈʃafən/

Fordítás "schaffen" németről magyarra:

alkot

Hungarian
A német "schaffen" szó a cél elérését jelenti szorgalmas munkával vagy egy feladat sikeres elvégzésével.
German
Unter "schaffen" versteht man im Deutschen das Erreichen eines Ziels durch harte Arbeit oder das erfolgreich Vollbringen einer Aufgabe.

schaffen 💪🏆

Ige

Populäre

Etwas mit Anstrengung erreichen oder herstellen.

Valamit erőfeszítéssel elérni vagy létrehozni.

Etwas mit Anstrengung und Mühe erreichen oder herstellen. Es kann sich auf konkrete Aufgaben, Ziele oder auch abstrakte Dinge wie Beziehungen oder Gefühle beziehen.

Example use

  • es schaffen
  • etwas schaffen
  • rechtzeitig schaffen
  • mit letzter Kraft schaffen

Synonyms

  • erreichen
  • erledigen
  • bewältigen
  • gelingen
  • herstellen
  • machen

Antonyms

  • scheitern
  • aufgeben
  • versagen
  • verlieren

Examples

    German

    Also, ich glaube, irgendwann mit 70 werd ich das nicht mehr schaffen.

    German

    Nach Avignon werden wir's nicht rechtzeitig schaffen.

    Hungarian

    Nem jutunk el időben Avignonba.

    German

    Schaffen Sie auf den letzten Metern die Ehrenurkunde?

    German

    Aber aktuell ist die Hoffnung da, dass wir das schaffen.

    Hungarian

    De jelenleg van remény, hogy képesek leszünk erre.

    German

    Wir schaffen's zusammen. Wir haben es bisher geschafft.

    German

    Mit letzter Kraft schaffen wir es, die Kiste auf die Stangen zu schieben.

    Hungarian

    Utolsó erővel sikerül a dobozt a rudakra tolni.

    German

    Und die sagte: "Das schaffen wir." So anstrengend und schwierig ich war.

    Hungarian

    És azt mondta: „Meg tudjuk csinálni.” Olyan fárasztó és nehéz, mint én.

    German

    Du bist auch schon ein bisschen zu alt dafür, aber du wirst es noch schaffen.

    German

    Er will es ohne Auto über den Winter schaffen.

    Hungarian

    Autó nélkül akarja átvészelni a télt.

    German

    Können wir das schaffen? Werde ich weiter arbeiten können?

    Hungarian

    Meg tudjuk csinálni? Képes leszek folytatni a munkát?

    German

    Am nächsten Morgen, wir schaffen das auf keinen Fall.

    German

    Und wir hatten eigentlich nicht erwartet, dass er das schaffen würde.

    German

    Ich kann es schaffen. Damit habe ich gewonnen.

    German

    Jeder kann es schaffen, wenn er den Preis dafür bezahlt.

    German

    Hoffentlich schaffen die es alle, dass sie bald wieder zurückkommen.

    Hungarian

    Remélhetőleg mindannyian hamarosan vissza tudnak jönni.

    German

    Es gibt die Tage, wo man versucht, es mit letzter Kraft zu schaffen.

    Hungarian

    Vannak napok, amikor mindent megteszel, hogy megtegye.

    German

    Also es schaffen halt immer weniger Leute, dass du dann auch was wirst.

    German

    Das war die Zeit, als Merkel sagte: "Wir schaffen das".

    German

    Wenn ich jetzt mein Abitur schaffen will, dann muss ich wirklich viel arbeiten.

    Hungarian

    Ha most el akarom fejezni az Abituromat, akkor tényleg sokat kell dolgoznom.

    German

    Wird er es heute schaffen, seinen Bruder zu besuchen?

    German

    Denn Micha will es unbedingt noch rechtzeitig schaffen.

    Hungarian

    Mert Micha feltétlenül időben akarja elérni.

    German

    Aber wir schaffen es. Wir sind das gewohnt.

    German

    Was meint ihr, schaffen wir das noch rechtzeitig?

    Hungarian

    Mit gondolsz, képesek leszünk-e időben megtenni?

    German

    Ob ChatGPT jetzt wohl immer noch die Matura schaffen würde?

    German

    Das wieder zu schaffen auf den 8.000er?

    • Ich hoffe, ich schaffe den Test.
    • Sie hat es geschafft, ihr eigenes Unternehmen zu gründen.
    • Wir müssen zusammenarbeiten, um das Projekt zu schaffen.

schaffen 🎨🔨

Ige

Oft

Etwas Neues erschaffen, herstellen oder gestalten.

Valami újat alkotni, előállítani vagy formálni.

Etwas Neues oder Originelles hervorbringen, erfinden oder gestalten. Dies kann sich auf künstlerische Werke, Ideen, Erfindungen oder auch auf abstrakte Konzepte beziehen.

Example use

  • etwas schaffen
  • etwas Neues schaffen
  • Erinnerungen schaffen
  • Raum schaffen
  • neue Welten schaffen

Synonyms

  • erschaffen
  • herstellen
  • produzieren
  • kreieren
  • erfinden
  • gestalten
  • bauen

Antonyms

  • zerstören
  • vernichten
  • abbauen

Examples

    German

    Am Ende der Eroberungen hat Chlodwig ein großes Fränkisches Reich geschaffen.

    German

    Das Ökosystem Stadt ist ganz anders: es wurde künstlich geschaffen.

    German

    Sie hat mir ein tolles Zuhause, auch was Geschmack betrifft, geschaffen.

    German

    Es hilft, Akzeptanz zu schaffen und die Angst vor dem Sterben zu lindern.

    Hungarian

    Segít az elfogadás megteremtésében és enyhíti a haláltól való félelmet.

    German

    Hier wurde mit aller Gewalt auf Pump ein Cash-Grab geschaffen.

    Hungarian

    Készpénzsírt hoztak létre itt minden hitel erővel.

    German

    Wir erschaffen, erstellen was. Wir erschaffen Wohnräume.

    German

    Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.

    Hungarian

    A kémia a világ építőelemeinek felhasználásának művészete új anyagok létrehozására.

    German

    Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.

    Hungarian

    Fontos volt számomra, hogy olyan emlékeket hozzak létre, amelyek egyszerűen tartósak.

    German

    Unser Ziel war es, etwas Cooles, Interessantes in unserer Stadt zu erschaffen.

    German

    Robespierre will eine aufgeklärte Religion der Vernunft schaffen.

    German

    Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.

    German

    Jede der Kerzen steht für einen Tag, an dem Gott die Welt erschaffen hat.

    German

    Wir schaffen neue Welten, mit viel Liebe zum Detail.

    German

    Und das ... die Base haben wir geschaffen zusammen.

    Hungarian

    És ez... együtt hoztuk létre a bázist.

    German

    Ja, jeder will Gold erschaffen.

    German

    Einen Raum für Kunst schaffen, ne Kreativwerkstatt. Malst du das?

    German

    Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.

    Hungarian

    Például hozzon létre alternatív ajánlatokat.

    German

    Auch durch solche Sachen kann man ein Bewusstsein schaffen.

    German

    Es ist beeindruckend, was die Natur da geschaffen hat.

    German

    Erschaffen womöglich von "Marsianern"?

    • Der Künstler schafft wunderschöne Gemälde.
    • Die Firma schafft neue Arbeitsplätze.
    • Wir müssen eine bessere Zukunft für unsere Kinder schaffen.

anschaffen 🛍️🛒

Ige

Manchmal

Etwas kaufen oder besorgen.

Valamit megvásárolni vagy beszerezni.

Etwas erwerben, kaufen oder sich beschaffen. Dies bezieht sich in der Regel auf materielle Dinge wie Gegenstände, Geräte oder Ausrüstung.

Example use

  • etwas anschaffen
  • sich etwas anschaffen
  • ein Auto anschaffen
  • neue Geräte anschaffen

Synonyms

  • kaufen
  • besorgen
  • erwerben
  • bekommen

Antonyms

  • verkaufen
  • loswerden
  • entsorgen

Examples

    German

    Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.

    Hungarian

    Nincs autónk, és nem tervezzük, hogy vásároljunk egyet.

    German

    Wie kann man Ersatz beschaffen?

    German

    Consolito war bis ins hohe Alter anschaffen gegangen.

    Hungarian

    A Consolito már öregkorban megszerezte.

    German

    Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.

    Hungarian

    Meg kell kezdenie a megtakarítást, eszközöket kell gyűjtenie.

    German

    Wollt ihr euch einen Golden Retriever anschaffen oder habt ihr schon einen?

    Hungarian

    Szeretne vásárolni egy golden retrievert, vagy már van ilyen?

    German

    Dann sollte ich irgendwann in einer Hotel-Disco anschaffen gehen.

    Hungarian

    Akkor valamikor el kéne mennem vásárolni egy szállodai diszkóba.

    German

    : Hier in Hamburg darf ich Tom dabei begleiten, wenn er anschaffen geht.

    Hungarian

    : Itt, Hamburgban, elkísérhetem Tomot, amikor elmegy vásárolni.

    German

    Neue Geräte anschaffen muss sie dafür nicht.

    Hungarian

    Ehhez nem kell új eszközöket vásárolnia.

    • Ich möchte mir ein neues Fahrrad anschaffen.
    • Sie müssen sich warme Kleidung anschaffen.
    • Wir haben uns ein Haustier angeschafft.

abschaffen ❌🚫

Ige

Manchmal

Etwas beenden oder entfernen.

Valamit eltörölni, megszüntetni vagy befejezni.

Etwas aufheben, beseitigen oder beenden. Dies kann sich auf Gesetze, Regeln, Institutionen oder auch auf konkrete Gegenstände beziehen.

Example use

  • etwas abschaffen
  • ein Gesetz abschaffen
  • die Schulpflicht abschaffen
  • das Asylverfahren abschaffen

Synonyms

  • beseitigen
  • entfernen
  • aufheben
  • absolvieren
  • beenden

Antonyms

  • einführen
  • errichten
  • etablieren
  • erhalten

Examples

    German

    Also dann kann man das Asyl Asylverfahren abschaffen, oder?

    Hungarian

    Akkor megszüntetheti a menekültügyi eljárást, igaz?

    German

    Die eigentliche Antwort müsste sein: Abschaffen!

    Hungarian

    Az igazi válasz a következő: törölje!

    German

    Wir können so was nicht mehr wegschaffen, das geht nicht.

    German

    Die U23-Teams abzuschaffen ist aktuell so ein deutsches Ding.

    Hungarian

    Az U23-as csapatok megszüntetése jelenleg olyan német dolog.

    German

    Wenn man etwas abschaffen müsste, dann die Schulpflicht.

    German

    Was wäre gut und was wäre schlecht, wenn wir Bargeld abschaffen würden?

    Hungarian

    Mi lenne jó és mi rossz, ha eltörölnénk a készpénzt?

    • Die Regierung will die Steuern abschaffen.
    • Wir müssen die Armut abschaffen.
    • Sie haben die Monarchie abgeschafft.

verschaffen ❌🚫

Ige

Selten

Etwas bekommen oder erreichen.

Valamit megszerezni, elérni vagy hozzáférni.

Sich etwas besorgen, erreichen oder Zugang zu etwas bekommen.

Example use

  • sich etwas verschaffen

Synonyms

  • besorgen
  • erreichen
  • bekommen

Antonyms

  • verlieren
  • verpassen

Examples

    German

    Die aber v.a. China Macht und Einfluss verschaffen.

    German

    So konnte sich Alphabet Squadron Zeit verschaffen.

    Hungarian

    Így tudott az Alphabet Squadron időt vásárolni magának.

    German

    Da kann man sich auch einen ersten Eindruck verschaffen.

    German

    Wie kann man Ersatz beschaffen?

    German

    Ich versuch, uns Brot umsonst zu beschaffen.

    German

    Er wird sich Sauron stellen um den Soldaten Zeit zu verschaffen.

    German

    Nun aber soll sie sich vor Ort ein Bild der Lage verschaffen.

    German

    Doch Putin hat die Macht seiner Interpretation Geltung zu verschaffen.

beschaffen ❌🚫

Melléknév

Selten

Wie etwas ist.

Ahogy valami van vagy felépül.

Die Art und Weise, wie etwas ist oder beschaffen ist.

Example use

  • wie beschaffen

Synonyms

  • sein
  • aussehen
  • gemacht sein

Examples

    German

    Wie ist die Umgebung beschaffen? Wie gut kann ich mich bewegen?