Ige
Etwas mit Anstrengung erreichen oder herstellen.
Valamit erőfeszítéssel elérni vagy létrehozni.
Etwas mit Anstrengung und Mühe erreichen oder herstellen. Es kann sich auf konkrete Aufgaben, Ziele oder auch abstrakte Dinge wie Beziehungen oder Gefühle beziehen.
Also, ich glaube, irgendwann mit 70 werd ich das nicht mehr schaffen.
Nach Avignon werden wir's nicht rechtzeitig schaffen.
Nem jutunk el időben Avignonba.
Schaffen Sie auf den letzten Metern die Ehrenurkunde?
Aber aktuell ist die Hoffnung da, dass wir das schaffen.
De jelenleg van remény, hogy képesek leszünk erre.
Wir schaffen's zusammen. Wir haben es bisher geschafft.
Mit letzter Kraft schaffen wir es, die Kiste auf die Stangen zu schieben.
Utolsó erővel sikerül a dobozt a rudakra tolni.
Und die sagte: "Das schaffen wir." So anstrengend und schwierig ich war.
És azt mondta: „Meg tudjuk csinálni.” Olyan fárasztó és nehéz, mint én.
Du bist auch schon ein bisschen zu alt dafür, aber du wirst es noch schaffen.
Er will es ohne Auto über den Winter schaffen.
Autó nélkül akarja átvészelni a télt.
Können wir das schaffen? Werde ich weiter arbeiten können?
Meg tudjuk csinálni? Képes leszek folytatni a munkát?
Am nächsten Morgen, wir schaffen das auf keinen Fall.
Und wir hatten eigentlich nicht erwartet, dass er das schaffen würde.
Ich kann es schaffen. Damit habe ich gewonnen.
Jeder kann es schaffen, wenn er den Preis dafür bezahlt.
Hoffentlich schaffen die es alle, dass sie bald wieder zurückkommen.
Remélhetőleg mindannyian hamarosan vissza tudnak jönni.
Es gibt die Tage, wo man versucht, es mit letzter Kraft zu schaffen.
Vannak napok, amikor mindent megteszel, hogy megtegye.
Also es schaffen halt immer weniger Leute, dass du dann auch was wirst.
Das war die Zeit, als Merkel sagte: "Wir schaffen das".
Wenn ich jetzt mein Abitur schaffen will, dann muss ich wirklich viel arbeiten.
Ha most el akarom fejezni az Abituromat, akkor tényleg sokat kell dolgoznom.
Wird er es heute schaffen, seinen Bruder zu besuchen?
Denn Micha will es unbedingt noch rechtzeitig schaffen.
Mert Micha feltétlenül időben akarja elérni.
Aber wir schaffen es. Wir sind das gewohnt.
Was meint ihr, schaffen wir das noch rechtzeitig?
Mit gondolsz, képesek leszünk-e időben megtenni?
Ob ChatGPT jetzt wohl immer noch die Matura schaffen würde?
Das wieder zu schaffen auf den 8.000er?
Ige
Etwas Neues erschaffen, herstellen oder gestalten.
Valami újat alkotni, előállítani vagy formálni.
Etwas Neues oder Originelles hervorbringen, erfinden oder gestalten. Dies kann sich auf künstlerische Werke, Ideen, Erfindungen oder auch auf abstrakte Konzepte beziehen.
Am Ende der Eroberungen hat Chlodwig ein großes Fränkisches Reich geschaffen.
Das Ökosystem Stadt ist ganz anders: es wurde künstlich geschaffen.
Sie hat mir ein tolles Zuhause, auch was Geschmack betrifft, geschaffen.
Es hilft, Akzeptanz zu schaffen und die Angst vor dem Sterben zu lindern.
Segít az elfogadás megteremtésében és enyhíti a haláltól való félelmet.
Hier wurde mit aller Gewalt auf Pump ein Cash-Grab geschaffen.
Készpénzsírt hoztak létre itt minden hitel erővel.
Wir erschaffen, erstellen was. Wir erschaffen Wohnräume.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
A kémia a világ építőelemeinek felhasználásának művészete új anyagok létrehozására.
Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.
Fontos volt számomra, hogy olyan emlékeket hozzak létre, amelyek egyszerűen tartósak.
Unser Ziel war es, etwas Cooles, Interessantes in unserer Stadt zu erschaffen.
Robespierre will eine aufgeklärte Religion der Vernunft schaffen.
Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.
Jede der Kerzen steht für einen Tag, an dem Gott die Welt erschaffen hat.
Wir schaffen neue Welten, mit viel Liebe zum Detail.
Und das ... die Base haben wir geschaffen zusammen.
És ez... együtt hoztuk létre a bázist.
Ja, jeder will Gold erschaffen.
Einen Raum für Kunst schaffen, ne Kreativwerkstatt. Malst du das?
Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.
Például hozzon létre alternatív ajánlatokat.
Auch durch solche Sachen kann man ein Bewusstsein schaffen.
Es ist beeindruckend, was die Natur da geschaffen hat.
Erschaffen womöglich von "Marsianern"?
Ige
Etwas kaufen oder besorgen.
Valamit megvásárolni vagy beszerezni.
Etwas erwerben, kaufen oder sich beschaffen. Dies bezieht sich in der Regel auf materielle Dinge wie Gegenstände, Geräte oder Ausrüstung.
Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.
Nincs autónk, és nem tervezzük, hogy vásároljunk egyet.
Wie kann man Ersatz beschaffen?
Consolito war bis ins hohe Alter anschaffen gegangen.
A Consolito már öregkorban megszerezte.
Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.
Meg kell kezdenie a megtakarítást, eszközöket kell gyűjtenie.
Wollt ihr euch einen Golden Retriever anschaffen oder habt ihr schon einen?
Szeretne vásárolni egy golden retrievert, vagy már van ilyen?
Dann sollte ich irgendwann in einer Hotel-Disco anschaffen gehen.
Akkor valamikor el kéne mennem vásárolni egy szállodai diszkóba.
: Hier in Hamburg darf ich Tom dabei begleiten, wenn er anschaffen geht.
: Itt, Hamburgban, elkísérhetem Tomot, amikor elmegy vásárolni.
Neue Geräte anschaffen muss sie dafür nicht.
Ehhez nem kell új eszközöket vásárolnia.
Ige
Etwas beenden oder entfernen.
Valamit eltörölni, megszüntetni vagy befejezni.
Etwas aufheben, beseitigen oder beenden. Dies kann sich auf Gesetze, Regeln, Institutionen oder auch auf konkrete Gegenstände beziehen.
Also dann kann man das Asyl Asylverfahren abschaffen, oder?
Akkor megszüntetheti a menekültügyi eljárást, igaz?
Die eigentliche Antwort müsste sein: Abschaffen!
Az igazi válasz a következő: törölje!
Wir können so was nicht mehr wegschaffen, das geht nicht.
Die U23-Teams abzuschaffen ist aktuell so ein deutsches Ding.
Az U23-as csapatok megszüntetése jelenleg olyan német dolog.
Wenn man etwas abschaffen müsste, dann die Schulpflicht.
Was wäre gut und was wäre schlecht, wenn wir Bargeld abschaffen würden?
Mi lenne jó és mi rossz, ha eltörölnénk a készpénzt?
Ige
Etwas bekommen oder erreichen.
Valamit megszerezni, elérni vagy hozzáférni.
Sich etwas besorgen, erreichen oder Zugang zu etwas bekommen.
Die aber v.a. China Macht und Einfluss verschaffen.
So konnte sich Alphabet Squadron Zeit verschaffen.
Így tudott az Alphabet Squadron időt vásárolni magának.
Da kann man sich auch einen ersten Eindruck verschaffen.
Wie kann man Ersatz beschaffen?
Ich versuch, uns Brot umsonst zu beschaffen.
Er wird sich Sauron stellen um den Soldaten Zeit zu verschaffen.
Nun aber soll sie sich vor Ort ein Bild der Lage verschaffen.
Doch Putin hat die Macht seiner Interpretation Geltung zu verschaffen.
Melléknév
Wie etwas ist.
Ahogy valami van vagy felépül.
Die Art und Weise, wie etwas ist oder beschaffen ist.
Wie ist die Umgebung beschaffen? Wie gut kann ich mich bewegen?