Verbe
Das Haus verlassen, um etwas zu unternehmen.
Sortir de la maison pour faire quelque chose.
Das Haus oder einen anderen Ort verlassen, um etwas zu tun, z. B. spazieren gehen, Freunde treffen, ins Kino oder Theater gehen.
Er konnte rausgehen, konnte arbeiten gehen.
Il pouvait sortir, aller travailler.
Sie können halt rausgehen, aber es ist wirklich so, dass ich Albträume habe.
Die haben nicht mehr groß Lust zum Ausgehen oder etwas Unternehmen.
Ils n'ont plus envie de sortir ou de faire quoi que ce soit.
Aber Rausgehen ist auch gut, könnt ihr auch machen, mal Handy weg.
Tja, die eine Tür ist zum Reinkommen, die andere zum Rausgehen.
Eh bien, une porte sert à entrer, l'autre à sortir.
Rausgehen ist das neue Ausgehen, vor allem Wandern ist sehr beliebt.
Damit sie frei sagen kann, was sie möchte, sollen ihre Eltern jetzt rausgehen.
einfach nicht mehr rausgehen, weil ich Angst hatte vor allem.
Ne sortez plus parce que j'avais peur de tout.
Zuvor hatten Partypillen für beide zum Ausgehen dazugehört.
Avant cela, les pilules de fête incluaient des sorties pour les deux.
Verbe
Zu Ende gehen oder aufhören.
Se terminer ou s'arrêter.
Nicht mehr vorhanden sein, leer sein oder nicht mehr funktionieren.
Das bedeutet im Klartext, dass den Regierungen das Geld ausgehen könnte.
Uns wird das Wasser ausgehen - wie fast überall in Kalifornien.
Nous allons manquer d'eau, comme partout ailleurs en Californie.
Das Essen darf am Gate nie ausgehen. Jan Tuste ist dafür verantwortlich.
Dir wird nie der Platz oder das Papier ausgehen.
Verbe
Etwas annehmen oder glauben.
Supposer ou croire quelque chose.
Denken, dass etwas wahr ist oder passieren wird, ohne es sicher zu wissen.
Die zweite Bedeutung ist von etwas ausgehen also to asume auf Englisch.
Deswegen können wir davon ausgehen die Playstation 4 wird zur Playstation 5.
C'est pourquoi nous pouvons supposer que la PlayStation 4 deviendra la PlayStation 5.
Man muss einfach davon ausgehen, dass es irgendein anderes Virus ist.
Wir müssen davon ausgehen, dass es bei anderen Flugzeugen ähnlich ist.
Wir können allerdings davon ausgehen, dass sie mehrere Tausend Tonnen wogen.
Cependant, on peut supposer qu'ils pesaient plusieurs milliers de tonnes.
Von jeder Kaffeetasse oder Klopapierrolle kann Gefahr ausgehen.
Verbe
Ein bestimmtes Ergebnis haben.
Avoir un certain résultat.
So enden, wie es beschrieben wird.
Aber besser etwas zu vorsichtig, sonst kann das ungünstig ausgehen für uns.
Mais tu ferais mieux d'être un peu trop prudente, sinon ça pourrait se terminer mal pour nous.
Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.
Cela aurait pu se terminer différemment après la mort d'Andrea.
Und mit ein guten Durchschnitt rausgehen.
Verbe
Von etwas kommen.
Venir de quelque chose.
Seinen Ursprung in etwas haben, von etwas verursacht werden.
Von jeder Kaffeetasse oder Klopapierrolle kann Gefahr ausgehen.