Глагол
Wissen, wer oder was jemand oder etwas ist.
Да знаеш кой или какво е някой или нещо.
Jemanden oder etwas kennen bedeutet, dass man Informationen über diese Person oder Sache hat. Man weiß, wer oder was sie ist, wie sie aussieht oder funktioniert.
Wir kennen uns seit acht Jahren, haben zusammen Abi gemacht.
Познаваме се от осем години и завършихме гимназия заедно.
Auch viele, die wir nicht kennen. Und ich will es einfach nicht!
Дори много, които не познаваме. И просто не го искам!
Das kennen Sie, das kennen viele hier in der Runde.
Luke, Han und Leia scheinen ihn alle zu kennen und sprechen über ihn.
Wir alle kennen die Antwort - ein richtig kaltes Getränk.
Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.
Те знаят пътя си из планината Харц, карат тук редовно.
Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.
Извън Берлин не много хора познават този човек.
Diesen Ort kennen wir alle, in den entlegensten Winkeln unseres Geistes.
Das Original kennen wir aus dem Supermarkt.
Meine Mitarbeiter kennen das. Es gibt dieses Bild mit den beiden EKG-Kurven.
Die meisten Eltern kennen das nicht.
Saskia und Natalie kennen sich aus der Schule.
Andere können schon etwas Englisch und kennen das Alphabet gut.
Други вече знаят малко английски и знаят добре азбуката.
Viele Schulkinder hier kennen Obst und Gemüse nur aus Supermärkten.
Die beiden Enkel kennen wir von Geburt an.
Глагол
jemanden zum ersten Mal treffen und etwas über ihn erfahren
Да срещнеш някого за първи път и да научиш за него.
Wenn du jemanden kennenlernst, triffst du ihn zum ersten Mal und erfährst etwas über ihn. Ihr sprecht miteinander und beginnt, eine Beziehung aufzubauen.
Wir lernen jetzt eine Frau kennen, die das total anders sieht, und sie ist 70.
Сега опознаваме жена, която вижда нещата съвсем различно и тя е на 70.
Konntet ihr dann reden darüber. Oder wie habt ihr euch kennengelernt?
Klar, da lernt man auch mal jemand Nettes kennen.
Ich hab Mama doch erzählt, dass ich jemanden kennengelernt habe.
Meine Mutter und mein Vater, als sie sich kennenlernten.
Auf einem Fest lernt er Maria kennen.
Wir sind hier offen dafür, neue Kulturen und Menschen kennenzulernen.
Patrick und Markus haben sich nämlich zufällig in der Schlange kennengelernt.
Da lernt man sich auf eine andere Art kennen.
Вие се опознавате по различен начин.
In welchem Zusammenhang haben Sie sich kennengelernt?
В какъв контекст се опознахте?
Dabei lernt man außerhalb der Strandparties super schnell Leute kennen.
Опознавате хората супер бързо извън плажните партита.
Sandra Norak ist Anfang 17, als ihre erste Liebe im Internet kennenlernt.
Сандра Норак е в ранните си 17 години, когато среща първата си любов в интернет.
Endlich können sich die Blutsgeschwister kennenlernen.
Кръвните братя и сестри най-накрая могат да се опознаят.
Empfehlen kann ich persönlich das Kennenlern-Spiel That's You!
Мога лично да препоръчам уводната игра That's You!
Das Kennenlernen war ein großer Zufall.
Глагол
Sehen und verstehen, wer oder was jemand oder etwas ist.
Да видиш и разбереш кой или какво е някой или нещо.
Etwas erkennen bedeutet, dass man es mit den Augen sieht und versteht, was es ist. Man kann zum Beispiel ein Gesicht erkennen oder ein Problem erkennen.
Was die Welt im Innersten zusammenhält, kann man erkennen.
Можете да видите какво държи света заедно в основата си.
Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?
Но могат ли тестовете дори надеждно да открият Omicron?
Das erkennen Sie weder am Anschnitt und der Textur noch in der Farbe.
Aber wenn Sie zurückdenken, erkennen Sie sich wieder?
Diesmal waren so viele kleine Details dabei, die man kaum erkennen konnte.
Този път имаше толкова много малки детайли, които едва можеше да видите.
Man kann doch gar keine Gesichter erkennen.
Außerdem deutlich zu erkennen: der Bus fährt auf einem Schienensystem.
Hier kann man eindeutig eins, zwei, drei Zehen erkennen.
Genau. Je nachdem wie das Licht da drauffällt, kann man diese Farben erkennen.
Bis am Horizont nur noch der Mast zu erkennen ist.
Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.
Wie Sie teure Anbieter erkennen: jetzt in "Marktcheck"!
Как да разпознаем скъпите доставчици: сега в „пазарна проверка“!
Aber die Tendenz ist schon eindeutig zu erkennen.
Wir erkennen gleich alle Wörter müssen aus dem Alphabet a b sein.
Веднага признаваме, че всички думи трябва да са от азбуката a b.
Woran erkennen wir eigentlich ...
Und das, was wir hier sehen, dürfen wir anerkennen und wahrnehmen.
И можем да разпознаем и възприемаме това, което виждаме тук.
Глагол
etwas offiziell als wahr oder wichtig akzeptieren
Да признаеш официално нещо за истинно или важно.
Wenn du etwas anerkennst, akzeptierst du es offiziell als wahr, gültig oder wichtig. Du stimmst ihm zu und respektierst es.
Ob gigantische Büffel oder Rieseninsekten – sie erkennen Kong als König an.
Sie rief die internationale Gemeinschaft auf, die Wahl nicht anzuerkennen.
Man muss ihn anerkennen und respektieren.
Трябва да го разпознаете и уважавате.
Viele Nationen anerkennen dieses Massaker heute als Völkermord.
Много народи днес признават това клане като геноцид.
Wir anerkennen und akzeptieren sie und finden Frieden damit.
Ние ги признаваме и приемаме и намираме мир с тях.