Глагол
Etwas ist notwendig oder erforderlich.
Да имаш нужда от нещо или да изискваш нещо.
Wenn man etwas braucht, bedeutet es, dass es notwendig oder erforderlich ist, um etwas zu tun oder zu erreichen. Es kann sich um materielle Dinge, Unterstützung, Fähigkeiten oder andere Ressourcen handeln.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
Те се нуждаят от чиста вода, за да останат здрави.
Wir brauchen jemanden, der gegen die Klimakrise kämpft.
Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.
Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.
Wir Menschen brauchen auch Calcium für den Bau unserer Knochen und Zähne.
Auf jeden Fall brauchen wir das Material und dafür gebe ich alles.
Ja, wir brauchen einmal Leidensdruck, um etwas zu ändern.
Aber es geht um wirklich kranke Menschen, die das brauchen.
Wozu brauch ich überhaupt ein Herz? Wir brauchen unser Herz als Motor.
Bis dahin soll alles da sein, was sie für ein Leben mit Baby brauchen.
Дотогава всичко, от което се нуждаят за живот с бебе, трябва да е там.
Und sind ausgeschlafen und brauchen nicht den achten Kaffee.
И ние сме добре отпочинали и не се нуждаем от осмата чаша кафе.
Wir brauchen einen Termin beim Gesundheitsdezernenten, um ...
Viele Menschen hier brauchen Hilfe bei Übersetzungen, bei der Bürokratie.
Was brauchen Betroffene, um den Alltag gut meistern zu können?
От какво се нуждаят засегнатите, за да могат да се справят добре с ежедневието?
Ja, bitte suchen Sie weiter, wir brauchen dringend mehr Platz.
Да, моля продължете да търсите, спешно се нуждаем от повече пространство.
Liebe Eltern. Wir brauchen euch. Fest die Daumen drücken.
Скъпи родители. Нуждаем се от теб. Дръж си кръстосани пръсти.
Und sie brauchen einfach jemanden, der die an der Hand nimmt und führt.
И те просто се нуждаят от някой, който да ги вземе за ръка и да ги ръководи.
Sie brauchen das Vitamin und nur in dieser Form kann ihr Körper es aufnehmen.
Die Zettel brauchen wir als Beleg für die Sponsoren.
Нуждаем се от фишовете като доказателство за спонсорите.
Wir brauchen Gemüse und Früchte, etwa 40 kg.
Den brauchen sie, um aus dem Ei zu schlüpfen.
Wir brauchen dringend Informationen zum Täter.
Спешно се нуждаем от информация за извършителя.
Diese Säure brauchen wir, um das Eiweiß von der Milch zu trennen.
Kurz vor der Eröffnung kann sie jede Hilfe gebrauchen.
Точно преди да отвори, тя можеше да се възползва от цялата помощ, която може да получи.
Fakt ist, wir brauchen Munition und wir brauchen die Industrie dafür.
Die Nährstoffe brauchen wir, sie werden im Körper verteilt.
Ich habe schon ein bisschen Hoffnung, und die Hoffnung brauchen wir auch.
Dass wir eine Aufgabe brauchen, dass wir das so möchten.
Че имаме нужда от задача, че я искаме по този начин.
Und wir brauchen Menschen, die sich auch im Alter umeinander kümmern wollen.
Als nächstes brauchen wir eine Anrede und eine passende Einleitung.
След това се нуждаем от поздрав и подходящо въведение.
Was wir auf jeden Fall noch brauchen, wären noch ein paar Gemüsebeete.
Това, от което определено все още се нуждаем, ще бъдат още няколко зеленчукови лехи.
Für unsere leckere Soße brauchen wir natürlich noch eine Zwiebel.
Dafür brauchen wir ein Brot unserer Wahl.
За това се нуждаем от хляб по наш избор.
Wir brauchen auf jeden Fall direkteren Geldfluss zu Familien, zu Kindern.
Определено се нуждаем от по-директен поток от пари към семействата, към децата.
Geduld brauchen heute alle: Mitarbeiter und Passagiere.
Wir brauchen unbedingt.. Wir brauchen unbedingt einen Dietrich.
Wie sehr brauchen wir Menschen, die uns dann tragen durch solche Situationen?
Wir brauchen Leute, wir haben Personalknappheit in der Luftsicherheit.
Глагол
Etwas verwenden oder nutzen.
Да използваш или употребяваш нещо.
Wenn man etwas gebraucht, bedeutet es, dass man es benutzt oder verwendet.
Wir können immer Leute gebrauchen.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Вече не сте в настроение да се движите, вече не сте полезни.
Man kann ihn brauchen, den sauberen Carlito.
Можете да го използвате, чистото Карлито.
Jetzt ist das Meiste wohl kaum noch zu gebrauchen.
Der Koffer ist dann auch nicht mehr zu gebrauchen.
Kann man dieses Auto überhaupt für Europa gebrauchen oder nicht?
Можете ли дори да използвате тази кола за Европа или не?
Ja, aber Drucker kannste immer gebrauchen.
Eine volle Ladung Energie kann ich jetzt gut gebrauchen!
Und war eigentlich zu nichts mehr zu gebrauchen.
Können wir auch schauen, ob wir die gebrauchen können.
Jetzt kann er das Geld gut gebrauchen, wenn noch was übrig ist.
Nebenbei kann er immer noch Geld gebrauchen.
Глагол
Etwas aufbrauchen oder verbrauchen.
Да консумираш или изразходваш нещо.
Wenn man etwas verbraucht, bedeutet es, dass man es aufbraucht oder benutzt, so dass es nicht mehr verfügbar ist. Dies bezieht sich oft auf Ressourcen wie Energie, Wasser oder Materialien.
Man kann weniger Fleisch essen, man kann weniger Strom verbrauchen.
So viel Energie verbrauchen wir.
Und kleinere Menschen verbrauchen weniger Ressourcen.
Allein wir Deutschen verbrauchen jährlich rund 1,8 Millionen Tonnen.
Wir produzieren die Hälfte von dem, was wir verbrauchen.
Verbrauchen soll er um die 4,5 l Benzin auf 100 km.
nützlich oder verwendbar sein
Да бъдеш полезен или годен за употреба.
Die Phrase "zu gebrauchen sein" beschreibt etwas, das nützlich, funktional oder verwendbar ist. Es bedeutet, dass etwas einen Zweck erfüllen oder eine Aufgabe erledigen kann.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Вече не сте в настроение да се движите, вече не сте полезни.
Man kann ihn brauchen, den sauberen Carlito.
Можете да го използвате, чистото Карлито.
Der Koffer ist dann auch nicht mehr zu gebrauchen.
Und war eigentlich zu nichts mehr zu gebrauchen.