Verbo
Etwas ist notwendig oder erforderlich.
Necesitar o requerir algo.
Wenn man etwas braucht, bedeutet es, dass es notwendig oder erforderlich ist, um etwas zu tun oder zu erreichen. Es kann sich um materielle Dinge, Unterstützung, Fähigkeiten oder andere Ressourcen handeln.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
Necesitan agua limpia para mantenerse sanos.
Wir brauchen jemanden, der gegen die Klimakrise kämpft.
Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.
Wir brauchen eine größere Batterie Leute, es hilft nichts.
Wir Menschen brauchen auch Calcium für den Bau unserer Knochen und Zähne.
Auf jeden Fall brauchen wir das Material und dafür gebe ich alles.
Ja, wir brauchen einmal Leidensdruck, um etwas zu ändern.
Aber es geht um wirklich kranke Menschen, die das brauchen.
Wozu brauch ich überhaupt ein Herz? Wir brauchen unser Herz als Motor.
Bis dahin soll alles da sein, was sie für ein Leben mit Baby brauchen.
Para entonces, todo lo que necesitan para vivir con un bebé debería estar ahí.
Und sind ausgeschlafen und brauchen nicht den achten Kaffee.
Y estamos bien descansados y no necesitamos la octava taza de café.
Wir brauchen einen Termin beim Gesundheitsdezernenten, um ...
Viele Menschen hier brauchen Hilfe bei Übersetzungen, bei der Bürokratie.
Was brauchen Betroffene, um den Alltag gut meistern zu können?
¿Qué necesitan los afectados para poder afrontar bien la vida cotidiana?
Ja, bitte suchen Sie weiter, wir brauchen dringend mehr Platz.
Sí, por favor, siga buscando, necesitamos urgentemente más espacio.
Liebe Eltern. Wir brauchen euch. Fest die Daumen drücken.
Estimados padres. Te necesitamos. Crucemos los dedos firmemente.
Und sie brauchen einfach jemanden, der die an der Hand nimmt und führt.
Y simplemente necesitan que alguien los tome de la mano y los guíe.
Sie brauchen das Vitamin und nur in dieser Form kann ihr Körper es aufnehmen.
Die Zettel brauchen wir als Beleg für die Sponsoren.
Necesitamos los comprobantes como prueba para los patrocinadores.
Wir brauchen Gemüse und Früchte, etwa 40 kg.
Den brauchen sie, um aus dem Ei zu schlüpfen.
Wir brauchen dringend Informationen zum Täter.
Necesitamos urgentemente información sobre el autor.
Diese Säure brauchen wir, um das Eiweiß von der Milch zu trennen.
Kurz vor der Eröffnung kann sie jede Hilfe gebrauchen.
Justo antes de abrir, le vendría bien toda la ayuda que pueda conseguir.
Fakt ist, wir brauchen Munition und wir brauchen die Industrie dafür.
Die Nährstoffe brauchen wir, sie werden im Körper verteilt.
Ich habe schon ein bisschen Hoffnung, und die Hoffnung brauchen wir auch.
Dass wir eine Aufgabe brauchen, dass wir das so möchten.
Que necesitamos una tarea, que queremos que sea así.
Und wir brauchen Menschen, die sich auch im Alter umeinander kümmern wollen.
Als nächstes brauchen wir eine Anrede und eine passende Einleitung.
A continuación, necesitamos un saludo y una introducción adecuada.
Was wir auf jeden Fall noch brauchen, wären noch ein paar Gemüsebeete.
Lo que definitivamente necesitamos son unos cuantos lechos de verduras más.
Für unsere leckere Soße brauchen wir natürlich noch eine Zwiebel.
Dafür brauchen wir ein Brot unserer Wahl.
Para eso, necesitamos el pan de nuestra elección.
Wir brauchen auf jeden Fall direkteren Geldfluss zu Familien, zu Kindern.
Definitivamente necesitamos un flujo de dinero más directo para las familias y los niños.
Geduld brauchen heute alle: Mitarbeiter und Passagiere.
Wir brauchen unbedingt.. Wir brauchen unbedingt einen Dietrich.
Wie sehr brauchen wir Menschen, die uns dann tragen durch solche Situationen?
Wir brauchen Leute, wir haben Personalknappheit in der Luftsicherheit.
Verbo
Etwas verwenden oder nutzen.
Usar o utilizar algo.
Wenn man etwas gebraucht, bedeutet es, dass man es benutzt oder verwendet.
Wir können immer Leute gebrauchen.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Ya no tienes ganas de moverte, ya no eres útil.
Man kann ihn brauchen, den sauberen Carlito.
Puedes usarlo, el Carlito limpio.
Jetzt ist das Meiste wohl kaum noch zu gebrauchen.
Der Koffer ist dann auch nicht mehr zu gebrauchen.
Kann man dieses Auto überhaupt für Europa gebrauchen oder nicht?
¿Puedes usar este coche en Europa o no?
Ja, aber Drucker kannste immer gebrauchen.
Eine volle Ladung Energie kann ich jetzt gut gebrauchen!
Und war eigentlich zu nichts mehr zu gebrauchen.
Können wir auch schauen, ob wir die gebrauchen können.
Jetzt kann er das Geld gut gebrauchen, wenn noch was übrig ist.
Nebenbei kann er immer noch Geld gebrauchen.
Verbo
Etwas aufbrauchen oder verbrauchen.
Consumir o agotar algo.
Wenn man etwas verbraucht, bedeutet es, dass man es aufbraucht oder benutzt, so dass es nicht mehr verfügbar ist. Dies bezieht sich oft auf Ressourcen wie Energie, Wasser oder Materialien.
Man kann weniger Fleisch essen, man kann weniger Strom verbrauchen.
So viel Energie verbrauchen wir.
Und kleinere Menschen verbrauchen weniger Ressourcen.
Allein wir Deutschen verbrauchen jährlich rund 1,8 Millionen Tonnen.
Wir produzieren die Hälfte von dem, was wir verbrauchen.
Verbrauchen soll er um die 4,5 l Benzin auf 100 km.
nützlich oder verwendbar sein
Ser útil o utilizable.
Die Phrase "zu gebrauchen sein" beschreibt etwas, das nützlich, funktional oder verwendbar ist. Es bedeutet, dass etwas einen Zweck erfüllen oder eine Aufgabe erledigen kann.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Ya no tienes ganas de moverte, ya no eres útil.
Man kann ihn brauchen, den sauberen Carlito.
Puedes usarlo, el Carlito limpio.
Der Koffer ist dann auch nicht mehr zu gebrauchen.
Und war eigentlich zu nichts mehr zu gebrauchen.