das Feld Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Feld" на немски

Feld

/fɛlt/

Превод "Feld" от немски на български:

поле

Feld 🌾🌽🌻

Съществително

Populäre

Ein Stück Land, das für die Landwirtschaft genutzt wird.

Парцел земя, използван за земеделие.

Ein abgegrenztes Stück Land, das für den Anbau von Pflanzen oder die Haltung von Tieren genutzt wird. Felder können verschiedene Größen und Formen haben und werden oft durch Zäune oder Hecken begrenzt. Sie werden in der Regel von einem Bauern bewirtschaftet und liefern Nahrungsmittel und Rohstoffe.

Example use

  • auf dem Feld
  • das Feld bestellen
  • die Ernte einfahren
  • die Felder beackern

Synonyms

  • Acker
  • Flur
  • Ackerland
  • Land

Antonyms

  • Stadt
  • Wald

Examples

    German

    Allerdings reicht die Ernte vom eigenen Feld nicht.

    German

    Wäre nicht passiert, wenn ihr auf dem Feld gewesen wärt!

    Bulgarian

    Нямаше да се случи, ако бяхте на полето!

    German

    Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.

    German

    Wie jeden Tag geht seine Frau zur Arbeit hinaus auf die Felder.

    German

    Ein Feld Wintergetreide, ein Feld Sommergetreide.

    German

    Du hast Beschwerden, die von der Arbeit auf den Feldern kommen.

    Bulgarian

    Имате оплаквания, които идват от работа в полето.

    German

    Hier arbeiten alle miteinander auf einem Feld.

    Bulgarian

    Тук всички работят заедно в една и съща област.

    German

    Rechtzeitig zur Ernte kann diese Maschine aufs Feld.

    Bulgarian

    Тази машина може да удари полето точно навреме за прибиране на реколтата.

    • Der Bauer pflügt das Feld.
    • Die Kinder spielen auf dem Feld.
    • Im Herbst wird das Feld abgeerntet.

Feld ⚽⚔️

Съществително

Oft

Ein Bereich oder Gebiet, das für einen bestimmten Zweck genutzt wird.

Област или сфера, използвана за определена цел.

Ein abgegrenzter Bereich oder Gebiet, das für einen bestimmten Zweck oder eine bestimmte Aktivität genutzt wird. Dies kann ein physischer Bereich sein, wie ein Sportfeld oder ein Schlachtfeld, oder ein abstrakter Bereich, wie ein Fachgebiet oder ein Forschungsfeld.

Example use

  • auf dem Gebiet der
  • ein weites Feld
  • das Feld räumen
  • im Bereich der
  • das Spielfeld

Synonyms

  • Bereich
  • Gebiet
  • Sphäre
  • Zone

Examples

    German

    Auf jedes Tier kommt die Fläche eines Fußballfeldes.

    German

    Die Magnetnadel richtet sich nach dem Magnetfeld aus.

    Bulgarian

    Магнитната игла е ориентирана според магнитното поле.

    German

    Er gibt das Tempo im Mittelfeld vor, passt den Ball zentimetergenau.

    Bulgarian

    Той определя темпото в средата на полето и пасва топката със сантиметрова точност.

    German

    Unter dieser Fläche befindet sich in 900 m Tiefe ein riesiges Grubenfeld.

    Bulgarian

    Под тази област, на дълбочина 900 м, се намира огромно минно поле.

    German

    Das ist das Themenfeld Forschung und Technologie, Forschung und Entwicklung.

    German

    Im September musste er während einer Partie einen Spieler vom Feld werfen.

    Bulgarian

    През септември той трябваше да изхвърли играч от терена по време на мач.

    German

    Das Feld zwischen den Endzonen ist ca. 90 Meter lang.

    German

    Ich will nicht, dass sie auf dem Feld das ertragen muss, was ich durchmache.

    German

    Das ist in Deutschland noch ein relativ neues Feld.

    • Die Spieler kämpfen auf dem Schlachtfeld.
    • Das Magnetfeld der Erde schützt uns vor Strahlung.
    • Die Wissenschaftler erforschen neue Felder der Medizin.

Feld 👨‍👩

Съществително

Manchmal

Die Umgebung oder die Menschen um jemanden herum.

Околната среда или хората около някого.

Das Feld kann auch die Umgebung oder die Menschen um jemanden herum beschreiben. Zum Beispiel das soziale Umfeld oder das Arbeitsumfeld.

Example use

  • im Feld der Wissenschaft
  • das soziale Umfeld
  • das Arbeitsumfeld

Synonyms

  • Umgebung
  • Umfeld

Examples

    German

    Zu Sachen wie soziales Umfeld, eventuelle Gewalt in der Familie.

    German

    Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.

    Bulgarian

    Правилният поздрав в професионална среда е добра форма.

    German

    Die Ursache erkennt er nicht, weder er noch ein anderer Arzt in Hitlers Umfeld.

    Bulgarian

    Той не признава причината, нито той, нито някой друг лекар в средата на Хитлер.

    German

    Und die einzige Lösung für mich war eben damals das Umfeld zu wechseln.

    German

    Sie wurde als Baby adoptiert und fühlte sich anders als ihr Umfeld.

    Bulgarian

    Осиновена е като бебе и се чувстваше различна от тези около нея.

    German

    Und das in einem Umfeld, das mit der Freiheit wenig bis nichts zu tun hat.

    • Das Kind fühlt sich in seinem neuen Umfeld wohl.
    • Das Arbeitsumfeld ist sehr stressig.
    • Der Künstler bewegt sich im Feld der modernen Kunst.

Vorfeld ✈️⛽

Съществително

Oft

Der Bereich eines Flughafens, auf dem Flugzeuge parken und abgefertigt werden.

Зоната на летището, където самолетите паркират и се обслужват.

Das Vorfeld ist der Bereich eines Flughafens, auf dem Flugzeuge parken, betankt, beladen und entladen werden. Es ist ein wichtiger Teil des Flugbetriebs und wird von verschiedenen Fahrzeugen und Personen genutzt.

Example use

  • auf dem Vorfeld
  • das Vorfeld betreten
  • das Vorfeld räumen

Synonyms

  • Flugfeld
  • Rollfeld
  • Apron

Examples

    German

    Jeder hat seinen Bereich auf diesem riesigen Vorfeld.

    German

    Alkohol ist auf dem Vorfeld streng verboten.

    Bulgarian

    Алкохолът е строго забранен в началото.

    German

    Direkt auf dem Flughafengebäude befindet sich der Vorfeldtower.

    Bulgarian

    Престилната кула се намира директно върху сградата на летището.

    German

    Arbeitsunfall auf dem Vorfeld, Alarm für den Rettungsdienst.

    Bulgarian

    Злополука при работа на престилката, аларма за спешни служби.

    • Das Flugzeug rollt auf das Vorfeld.
    • Nur befugte Personen dürfen das Vorfeld betreten.
    • Das Vorfeld muss frei von Hindernissen sein.

Umfeld 🌳🏘️

Съществително

Oft

Die Umgebung oder der Kontext, in dem sich etwas befindet.

Околната среда или контекстът, в който се намира нещо.

Das Umfeld bezieht sich auf die Umgebung oder den Kontext, in dem sich etwas befindet. Es kann sich auf die physische Umgebung, die soziale Umgebung oder die kulturelle Umgebung beziehen.

Example use

  • im Umfeld von
  • das soziale Umfeld
  • das Arbeitsumfeld

Synonyms

  • Umgebung
  • Kontext
  • Milieu

Examples

    German

    Die richtige Anrede im beruflichen Umfeld gehört zum guten Ton.

    Bulgarian

    Правилният поздрав в професионална среда е добра форма.

    German

    Sie wurde als Baby adoptiert und fühlte sich anders als ihr Umfeld.

    Bulgarian

    Осиновена е като бебе и се чувстваше различна от тези около нея.

    German

    Und das in einem Umfeld, das mit der Freiheit wenig bis nichts zu tun hat.

    German

    Außerdem sind im Umfeld der Minen oft Böden und Wasser verseucht.

    Bulgarian

    Освен това почвата и водата често са замърсени в близост до мините.

    • Das Haus liegt in einem ruhigen Umfeld.
    • Das soziale Umfeld spielt eine wichtige Rolle in der Entwicklung eines Kindes.
    • Das Unternehmen bietet ein modernes Arbeitsumfeld.