der Anwalt Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Anwalt" trong tiếng Đức

An·walt

/ˈanvalt/

Dịch "Anwalt" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

luật sư

Vietnamese
Thuật ngữ "Anwalt" được dịch sang tiếng Việt là "luật sư". Nó đề cập đến một chuyên gia pháp lý cung cấp tư vấn pháp lý, đại diện cho khách hàng tại tòa án và hỗ trợ trong các vấn đề pháp lý.
German
Der Begriff "Anwalt" bezeichnet einen Rechtsanwalt oder Anwältin. Dies ist eine juristische Fachkraft, die rechtliche Beratung gibt, Mandanten vor Gericht vertritt und bei rechtlichen Angelegenheiten unterstützt.

Anwalt 👨‍⚖

Danh từ

Populäre

jemand, der in Rechtsfragen berät und vertritt

Người có trình độ tư vấn cho mọi người về luật pháp và đại diện cho họ tại tòa án

Ein Anwalt ist eine Person mit juristischer Ausbildung, die Mandanten in Rechtsfragen berät und vertritt. Anwälte können Einzelpersonen, Unternehmen oder Organisationen vertreten und helfen ihnen bei verschiedenen rechtlichen Angelegenheiten, wie z. B. Vertragsgestaltung, Streitbeilegung, Strafverteidigung und vielem mehr.

Example use

  • Rechtsanwalt
  • Fachanwalt
  • Anwaltskanzlei
  • Mandant
  • Gericht
  • Beratung
  • Vertretung
  • Anwalt nehmen
  • mit dem Anwalt sprechen

Synonyms

  • Rechtsanwalt
  • Advokat
  • Jurist
  • Verteidiger

Examples

    German

    Er übergibt seinem Anwalt eine Schachtel mit Anweisungen für Jill.

    German

    Ich hab als Anwalt und Kommunalpolitiker gearbeitet.

    German

    Handan Celebi hat mittlerweile einen Anwalt eingeschaltet.

    German

    Sven und sein Anwalt müssen nun auch noch vors Oberlandesgericht.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    Vietnamese

    Tôi đã nhận được bản sao của hai quảng cáo từ năm 2018 từ luật sư.

    German

    In Amsterdam treffen wir den Anwalt Vito Shukrula.

    German

    Sie hat sich einen neuen Anwalt genommen.

    German

    Mit einem Anwalt wehren sie sich gegen die Schulpflicht.

    German

    Beruflich angefangen habe ich in den 90er-Jahren als Rechtsanwältin.

    Vietnamese

    Tôi bắt đầu sự nghiệp của mình với tư cách là một luật sư vào những năm 90.

    German

    Sein damaliger Anwalt hat einen Antrag auf Entlassung gestellt.

    Vietnamese

    Luật sư của ông vào thời điểm đó đã nộp đơn xin sa thải.

    German

    Sein Anwalt kennt die Statistiken der deutschen Zolldirektion.

    Vietnamese

    Luật sư của ông đã quen thuộc với số liệu thống kê từ Tổng cục Hải quan Đức.

    German

    Mithilfe ihrer Anwältin fordern zwei Pauschal-Urlauber Geld zurück.

    German

    Letztendlich ist es so gewesen, mein Anwalt hat recht behalten.

    German

    Nikita verteidigt sich selbst. Geld für einen Anwalt hat er nicht.

    German

    Ich sag, ich will mein Geld haben, sonst muss ich einen Anwalt nehmen.

    Vietnamese

    Tôi nói rằng tôi muốn tiền của mình hoặc tôi sẽ phải thuê một luật sư.

    German

    Nun will die Rechtsanwältin Carolin Arnemann den Fall neu aufrollen.

    German

    Die 3 Anwälte sollten erst einmal Auskunft geben.

    German

    Mein Anwalt hat mir erzählt, dass er so im ...

    German

    Inzwischen hatte ein Wolfsburger Anwalt Strafanzeige gestellt.

    German

    Oder anders gesagt: Was glaubst du, wen dein Anwalt verteidigen wird?

    Vietnamese

    Nói cách khác, bạn nghĩ luật sư của bạn sẽ bảo vệ ai?

    German

    Als Anwalt ist er selbst viel auf TikTok unterwegs.

    Vietnamese

    Là một luật sư, bản thân anh ấy dành rất nhiều thời gian cho TikTok.

    German

    So ist der Antrag meiner Rechtsanwältin.

    German

    Jede Woche reist sie mit ihrem Anwalt aus Berlin an.

    Vietnamese

    Cô đi du lịch từ Berlin với luật sư của mình mỗi tuần.

    German

    Artan Sadiku, der Anwalt der Opferfamilie, ist ihr dort begegnet.

    Vietnamese

    Artan Sadiku, luật sư của gia đình nạn nhân, đã gặp cô ở đó.

    German

    Er hatte sich sogar 2 Anwälte für den Prozess besorgt.

    German

    Ich hab die Anwälte für all das Ganze... Ich hab mir ein Apartment gemietet.

    German

    Der Boeing-Mitarbeiter lässt sich inzwischen von einem Anwalt vertreten.

    German

    Der Anwalt äußerte sich auf Anfrage dazu nicht.

    Vietnamese

    Luật sư không bình luận về điều này khi được hỏi.

    German

    Und gibt es dort Anwälte, die sich mit Asyl auskennen?

    Vietnamese

    Và có luật sư ở đó quen thuộc với tị nạn không?

    German

    Heute trifft sich Ahmad mit seinem Anwalt Volker Schröder.

    Vietnamese

    Ahmad sẽ gặp luật sư Volker Schröder hôm nay.

    German

    Anwalt Jürgen Korn vertritt die Geschädigten aus dem Hotel in Vachdorf.

    Vietnamese

    Luật sư Jürgen Korn đại diện cho các bên bị thương từ khách sạn ở Vachdorf.

    German

    Ein Rechtsanwalt kann die Messakte anfordern und auf Fehler überprüfen.

    German

    Wenn du den Anwalt dafür bezahlen willst.

    German

    Plötzlich hat sich dieser Anwalt gemeldet.

    Vietnamese

    Đột nhiên, luật sư này liên lạc với nhau.

    German

    Das heißt, ich muss mir einen Anwalt nehmen oder zur Gewerkschaft gehen.

    German

    Das kriegt man nur, wenn man das über einen Anwalt macht.

    Vietnamese

    Bạn chỉ nhận được điều đó nếu bạn làm điều đó thông qua một luật sư.

    German

    Sie kommen da her als nette, seriöse Anwälte in Anzug und Krawatte.

    German

    Die Bundesanwaltschaft und die CIA lehnen jede Auskunft ab.

    Vietnamese

    Văn phòng Công tố Liên bang và CIA từ chối bất kỳ thông tin nào.

    German

    Der Anwalt Aleksandr Nemow und die Journalistin Elena Milaschina.

    Vietnamese

    Luật sư Aleksandr Nemov và nhà báo Elena Milashina.

    German

    Hartmut Becker und sein Anwalt kommen aus dem Gerichtsgebäude.

    German

    Ihr Anwalt bemühte sich deshalb zunächst um eine gütliche Regelung.

    Vietnamese

    Do đó, luật sư của cô ban đầu tìm kiếm một giải pháp hòa giải thân thiện.

    German

    Ich hab mich mit meinem Anwalt unterhalten.

    German

    Anwalt Ralf Ludwig findet, Fitzek und seine Ideen werden zu Unrecht verschrien.

    Vietnamese

    Luật sư Ralf Ludwig tin rằng Fitzek và những ý tưởng của ông đang bị chỉ trích sai lầm.

    German

    Der Anwalt des Mordopfers hat wohl einiges zu verbergen.

    Vietnamese

    Luật sư của nạn nhân giết người phải có một vài thứ để che giấu.

    German

    Doch weder der Vater noch sein Anwalt wollen mit mir sprechen.

    Vietnamese

    Nhưng cả cha lẫn luật sư của ông đều không muốn nói chuyện với tôi.

    German

    Wir verstehen uns auch immer als Anwalt der Kinder.

    Vietnamese

    Chúng tôi cũng luôn coi mình là người ủng hộ trẻ em.

    German

    Etwa für Anwaltskosten, wenn Neonazis vor Gericht stehen.

    German

    Und da rechnen sich der Fan bzw. sein Anwalt gute Chancen aus.

    Vietnamese

    Và người hâm mộ hoặc luật sư của anh ta mong đợi những cơ hội tốt ở đó.

    German

    Nach der verlorenen Klage auf das Mittel legt sein Anwalt Berufung ein.

    Vietnamese

    Sau khi thua kiện về biện pháp khắc phục, luật sư của anh ta kháng cáo.

    German

    Ich bin ein Anwalt in Paterson, New Jersey.

    German

    Mein Problem war, dass dieser gewisse Anwalt etwas anderes vorhatte.

    Vietnamese

    Vấn đề của tôi là luật sư đặc biệt này có một điều gì đó khác trong tâm trí.

    German

    Na ja, da kamen regelmäßig Briefe vom Anwalt.

    German

    Anwalt Daniel Farrokh findet das skandalös.

    German

    Ich habe aber auch noch mal mit dem Anwalt Frank Sarangi gesprochen.

    Vietnamese

    Nhưng tôi cũng đã nói chuyện với luật sư Frank Sarangi một lần nữa.

    • Ich brauche einen Anwalt, der sich mit Mietrecht auskennt.
    • Der Anwalt vertrat den Angeklagten vor Gericht.
    • Hast du schon einen Anwalt für deine Scheidung gefunden?

Staatsanwalt 👮‍♀

Danh từ

Selten

Anwalt, der den Staat vertritt

Luật sư đại diện cho nhà nước trong các vụ án hình sự

Ein Staatsanwalt ist ein Jurist, der im Namen des Staates strafrechtliche Ermittlungen durchführt und Anklagen vor Gericht vertritt. Staatsanwälte arbeiten für die Staatsanwaltschaft und sind unabhängig von der Polizei.

Example use

  • Staatsanwaltschaft
  • Ermittlungen
  • Anklage
  • Strafrecht

Synonyms

  • Staatsanwältin

Examples

    German

    Auch Staatsanwaltschaften klagen über zu wenig Nachwuchs.

    German

    Die Staatsanwaltschaft klagt den damaligen Partner wegen Totschlags an.

    German

    Dann übernehmen Kriminalpolizei und Staatsanwaltschaft.

    German

    Die Staatsanwaltschaft wird nun prüfen, ob er deswegen angeklagt wird.

    German

    Fast fünf Jahre lang hat Ober- staatsanwalt Jörg Angerer ermittelt.

    German

    Inzwischen ermittelt auch die Staatsanwaltschaft Köln.

    German

    Deshalb dürfe man da nicht den Staatsanwalt auch ...

    German

    Die Staatsanwaltschaft ermittelt, inzwischen ist die Bank geschlossen.

    German

    Solche Fälle will der Staatsanwalt ernst nehmen.

    • Der Staatsanwalt erhob Anklage wegen Diebstahls.
    • Die Staatsanwaltschaft ermittelt gegen den Verdächtigen.
    • Der Staatsanwalt plädierte auf schuldig.

Anwältin 👮‍♀

Danh từ

Selten

Eine Frau, die Jura studiert hat und Menschen in rechtlichen Angelegenheiten hilft.

Luật sư nữ

Eine Anwältin ist eine Frau, die Jura studiert hat und eine spezielle Ausbildung absolviert hat. Anwältinnen beraten und vertreten Menschen in rechtlichen Angelegenheiten. Sie helfen bei Problemen mit dem Gesetz, Verträgen, im Streit mit anderen Personen oder Unternehmen und vielem mehr.

Example use

  • Rechtsanwältin
  • mit der Anwältin sprechen

Synonyms

  • Rechtsanwältin
  • Advokatin
  • Juristin

Examples

    German

    Warum habt ihr meiner Kollegin eure Anwältin geschickt?

    Vietnamese

    Tại sao bạn lại gửi luật sư của bạn cho đồng nghiệp của tôi?

    German

    Beruflich angefangen habe ich in den 90er-Jahren als Rechtsanwältin.

    Vietnamese

    Tôi bắt đầu sự nghiệp của mình với tư cách là một luật sư vào những năm 90.

    German

    Nun will die Rechtsanwältin Carolin Arnemann den Fall neu aufrollen.

    German

    Anwältin Sandra Buhr kämpft für eines der Opfer um Gerechtigkeit.

    German

    Dafür sprach eine Anwältin der Klägerinnen mit Liberation.

    Vietnamese

    Để ủng hộ, một luật sư của nguyên đơn đã nói chuyện với Liberation.

    German

    Seine Anwältin kämpft gegen die Zeit.

    Vietnamese

    Luật sư của anh ta đang chiến đấu chống lại thời gian.