drucken Дієслово

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "drucken" у німецькій

druk·ken

/ˈdʀʊkŋ̍/

Переклад "drucken" з німецької на українську:

натискати

Ukrainian
Термін "drucken" означає процес відтворення текстів або зображень, зазвичай з використанням чорнила на папері за допомогою друкарського пресу.
German
Das Wort "drucken" bezieht sich auf den Prozess der Vervielfältigung von Texten oder Bildern, typischerweise mit Tinte auf Papier mithilfe einer Druckmaschine.

drucken 🖨️

Дієслово

Populäre

Text oder Bilder auf Papier bringen.

Mit einer Maschine (Drucker) oder einer Druckmaschine Text oder Bilder auf Papier oder einem anderen Material übertragen. Dies kann mit verschiedenen Techniken wie Tintenstrahl, Laser oder Offsetdruck erfolgen.

Example use

  • ein Dokument drucken
  • ein Foto drucken
  • ein Buch drucken

Synonyms

  • ausdrucken
  • kopieren
  • vervielfältigen

Examples

    German

    Wie schwer es plötzlich ist, ein Dokument auszudrucken.

    German

    Die Drucker können nur so hoch drucken.

    Ukrainian

    Принтери можуть друкувати лише так високо.

    German

    Anschließend laden Sie das ausgefüllte Formular herunter und drucken es aus.

    Ukrainian

    Потім скачайте заповнену форму і роздрукуйте її.

    • Kannst du bitte die Tickets für das Konzert drucken?
    • Ich muss noch schnell ein paar Seiten für die Schule drucken.
    • Der Drucker ist kaputt, ich kann nichts drucken.

drücken 👉

Дієслово

Oft

Kraft auf etwas ausüben.

Mit der Hand, einem Körperteil oder einem Gegenstand Kraft auf etwas ausüben, um es zu bewegen, zu verändern oder zu beeinflussen.

Example use

  • einen Knopf drücken
  • die Hand drücken
  • auf die Bremse drücken
  • die Tür drücken

Synonyms

  • pressen
  • quetschen
  • zerdrücken

Antonyms

  • ziehen
  • lockern
  • heben

Examples

    German

    Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.

    Ukrainian

    Давайте натиснемо на цю маленьку камеру.

    German

    Fest andrücken, egal wie, sonst hält die Platte nicht.

    German

    Ein Schraubendreher hilft, den Teppich in die Ecke zu drücken.

    German

    Bisschen drücken mit dem Hände.

    German

    Wichtig: Langsam und intensiv dort rein drücken.

    German

    Die ganze Luft rausdrücken.

    German

    Sie hilft, das Blut wieder nach oben zu drücken.

    Ukrainian

    Це допомагає підштовхнути кров назад вгору.

    German

    Achten Sie darauf, nicht fest anzudrücken.

    Ukrainian

    Будьте обережні, щоб не натискати сильно.

    German

    Genau, einmal kräftig ... drücken.

    German

    Tja dann würde ich mal die Glocke drücken, das könnt ihr hier machen.

    Ukrainian

    Ну тоді я б натиснув на дзвінок, ви можете зробити це тут.

    German

    Bauch zum Rücken drücken, kein Hohlkreuz. Ja.

    Ukrainian

    Притисніть живіт до спини, а не до порожнистої спини. Так

    German

    Die Polizei konnte sie mit letzter Kraft zurückdrücken.

    Ukrainian

    Поліція змогла відштовхнути їх останньою силою.

    German

    So testen wir das immer, dass wir beide Scheiben so zusammendrücken.

    Ukrainian

    Ось як ми завжди перевіряємо це, натискаючи обидва диски разом.

    German

    Man hat also tatsächlich das Gefühl eine Taste zu drücken.

    German

    Die konnte man mit der Hand so andrücken, da bildet sich ein Spalt.

    • Drück bitte auf den roten Knopf, um das Gerät zu starten.
    • Kannst du mir helfen, die schwere Kiste zu drücken?
    • Drück nicht so fest, du machst das kaputt!

die Daumen drücken ✊🤞

Selten

Jemandem Glück wünschen.

Eine Redewendung, die bedeutet, dass man jemandem Glück wünscht und hofft, dass er erfolgreich ist.

Example use

  • jemandem die Daumen drücken
  • fest die Daumen drücken

Synonyms

  • Glück wünschen
  • hoffen
  • jemandem Erfolg wünschen

Examples

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Ukrainian

    Ми всі схрестимо за вас пальці і віддихнемо ваш сценічний страх.

    German

    Dann Stecker rein und Daumen drücken.

    Ukrainian

    Потім підключіть і тримайте пальці схрещеними.

    German

    Also, Leute, Daumen drücken.

    Ukrainian

    Хлопці, схрещені пальці.

    German

    Jetzt bleibt eigentlich nur Daumen drücken, dass das Medikament anschlägt.

    Ukrainian

    Все, що залишилося зараз, - це тримати схрещені пальці, щоб ліки працювали.

    German

    Und bis dahin, Toni, heißt es: Daumen drücken. - Ja.

    Ukrainian

    І до цього часу, Тоні, пора тримати пальці схрещені. - Так.

    German

    Daumen drücken, dass wir dann auch heil in Holland ankommen!

    Ukrainian

    Схрестили пальці, що тоді ми також благополучно приїдемо до Нідерландів!

    German

    Also: Daumen drücken. Ich melde mich, wenn es was Neues gibt.

    Ukrainian

    Тому тримайте пальці схрещеними. Я повідомлю вам, якщо буде щось нове.

    German

    Jetzt noch Daumen drücken für die 6 Punkte und dann...

    Ukrainian

    Тепер тримайте схрещені пальці для 6 балів, а потім...

    German

    Es heißt also Daumen drücken, dass es beim Heimrennen besser läuft.

    Ukrainian

    Тож настав час тримати пальці схрещені, щоб на домашній гонці справи йшли краще.

    German

    Nicht vergessen, Ihr müsst mir die Daumen drücken!

    Ukrainian

    Не забувайте, ви повинні тримати пальці для мене!

    German

    Daumen drücken, es schaukelt ganz schön.

    Ukrainian

    Пальці схрещені, це дуже добре.

    German

    Daumen drücken, zusammenarbeiten. Ab sofort passiert genau das.

    Ukrainian

    Пальці схрещені, працюйте разом. Відтепер це саме те, що відбувається.

    German

    Also, Oma Margarete, jetzt Daumen drücken.

    Ukrainian

    Ну, бабуся Маргарет, зараз схрестивши пальці.

    German

    Gehofft hatten es alle, die für die Eintracht die Daumen drücken.

    Ukrainian

    Усі, хто тримав пальці за Айнтрахт, сподівалися на це.

    German

    Ihr habet einen wichtigen Job heute, ihr müsst die Daumen drücken.

    Ukrainian

    Сьогодні у вас важлива робота, ви повинні тримати пальці схрещеними.

    German

    "Ich bin's, wollte dir nur die Daumen drücken." Für die Prüfung heute.

    Ukrainian

    «Це я, просто хотів схрестити пальці за тебе». Для сьогоднішнього іспиту.

    German

    Also bitte noch mal Daumen drücken, dass ich da auf Toilette kann.

    Ukrainian

    Тож будь ласка, схрестіть пальці, щоб я міг там піти в туалет.

    German

    Jetzt müsst ihr mir alle Daumen drücken.

    Ukrainian

    Тепер мені потрібно, щоб ти тримав для мене пальці схрещені.

    German

    Jetzt aber erst mal Daumen drücken für Rubina.

    Ukrainian

    Але поки що схрестіть пальці для Рубіни.

    German

    Bitte stellt euch hinter diese und die anderen bitte Daumen drücken.

    Ukrainian

    Будь ласка, станьте за ними і, будь ласка, схрестіть пальці для інших.

    German

    Also kein Druck, ähm, außer beim Daumen drücken.

    Ukrainian

    Тож ніякого тиску, гм, за винятком випадків, коли ви тримаєте схрещені пальці.

    German

    Man kann nur Daumen drücken, dass alles gut geht.

    Ukrainian

    Все, що ви можете зробити, це схрестити пальці, щоб все пройшло добре.

    German

    Daher: Weitersagen, abstimmen und euren Favoriten die Daumen drücken!

    Ukrainian

    Тож поширюйте слово, голосуйте та схрестіть пальці за своїх улюблених!

    German

    Am Samstag gilt es 15:30 gegen den SC Freiburg heißt es Daumen drücken.

    Ukrainian

    У суботу 15:30 проти СК Фрайбург, схрещені пальці.

    German

    Maria Walliser - Daumen drücken für die Toggenburgerin.

    Ukrainian

    Марія Валлізер - Перехрещені пальці для Тоггенбургера.

    German

    Das heißt: weiterhin hart arbeiten und Daumen drücken!

    Ukrainian

    Це означає: продовжуйте наполегливо працювати і тримайте пальці схрещеними!

    German

    Jetzt kommen sie raus. Also, Daumen drücken.

    Ukrainian

    Вони зараз виходять. Тож схрестили пальці.

    German

    Niemanden, dem man die Daumen drücken, mit dem man sympathisieren könnte.

    Ukrainian

    Не той, з ким ви могли б схрестити пальці, кому ви могли б співчувати.

    German

    Da müssen wir jetzt einfach die Daumen drücken und hoffen.

    Ukrainian

    Нам просто потрібно схрестити пальці і сподіватися зараз.

    German

    Daumen drücken und hoffen, dass es klappt.

    Ukrainian

    Схрестили пальці і сподіваюся, що все вийде.

    German

    Also fest die Daumen drücken.

    Ukrainian

    Тому тримайте пальці схрещеними.

    German

    Sind heute schon 2 Leute, die die Daumen drücken.

    Ukrainian

    Сьогодні вже 2 людини тримають пальці.

    German

    Gibt es denn Menschen, die dir heute ganz fest die Daumen drücken?

    Ukrainian

    Чи є люди, які сьогодні тримають пальці для вас?

    German

    Bitte unterstützen und Daumen drücken!

    Ukrainian

    Будь ласка, підтримайте і тримайте пальці схрещеними!

    German

    Jetzt Daumen drücken, dass sie sich schnell eingewöhnen.

    Ukrainian

    Тепер схрестіть пальці, щоб вони швидко звикли.

    German

    Jetzt heißt es also anfeuern und Daumen drücken.

    Ukrainian

    Тож тепер настав час підбадьоритися і тримати пальці схрещеними.

    German

    Jetzt wieder Daumen drücken für die Tigerenten und die Frösche.

    Ukrainian

    Тепер схрестіть пальці за тигровими качками та жабами.

    German

    Und ich werde da sitzen und die Daumen drücken.

    Ukrainian

    І я збираюся сидіти там і тримати пальці схрещеними.

    German

    Da müssen wir alle Daumen drücken, dass sie ans Futter gehen.

    Ukrainian

    Ми повинні тримати пальці схрещені, щоб вони йшли до їжі.

    German

    Dann noch eine Redewendung: Jemandem die Daumen drücken.

    Ukrainian

    Потім ще одна фраза: Тримайте пальці схрещені за когось.

    • Ich drücke dir die Daumen für deine Prüfung morgen!
    • Drück mir die Daumen, dass ich den Job bekomme.
    • Wir drücken euch die Daumen für euer Fußballspiel!

beeindruckend ✊🤞

Прикметник

Selten

Etwas, das einen starken Eindruck macht.

Etwas, das einen sehr starken und positiven Eindruck hinterlässt.

Example use

Synonyms

  • beeindruckend
  • faszinierend
  • erstaunlich

Antonyms

  • langweilig
  • unbeeindruckend

Examples

    German

    Echt beeindruckend, wie schnell man hier im Berg verschwindet.

    German

    Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.

    German

    Doch die einmalige Infusion mit CAR-T-Zellen hatte eine beeindruckende Wirkung.

    German

    Es ist der längste Film in Martin Scorseses beeindruckender Filmographie.

    German

    Das ist echt beeindruckend, wie schnell man hier im Berg verschwindet.

    Ukrainian

    Дійсно вражає, як швидко ви зникаєте в гору тут.

    German

    Was ich beeindruckend finde, ist, dass der Turm verwertet werden konnte.

    German

    Beeindruckend. Du hast Kolowal mit deiner Flöte beruhigt.

    Ukrainian

    Вражаюче Ви заспокоїли Коловала своєю флейтою.

    German

    Es ist beeindruckend, was die Natur da geschaffen hat.

    German

    Es soll der Höhepunkt einer beeindruckenden Karriere werden.

bedrückend ✊🤞

Прикметник

Selten

Ein Gefühl von Traurigkeit oder Schwere.

Etwas, das ein Gefühl von Traurigkeit, Schwere oder Hoffnungslosigkeit verursacht.

Example use

Synonyms

  • traurig
  • schwer
  • hoffnungslos

Antonyms

  • fröhlich
  • leicht
  • hoffnungsvoll

Examples

    German

    Die Umgebung ist bedrückend, fast surreal.

    German

    Aber wie bedrückend war das irgendwann für Sie?