Zarf
Zeigt an, dass etwas weitergeht oder noch nicht fertig ist.
Das Wort "noch" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas weiterhin besteht, andauert oder noch nicht abgeschlossen ist. Es kann sich auf Zeit, Menge, Grad oder Wiederholung beziehen.
Und dann steht noch nicht mal jemand auf dem Balkon und klatscht für einen!
Ve sonra kimse balkonda durup senin için alkışlamıyor bile!
Aber wir haben noch gar nicht alles vom Erdgeschoss gesehen.
Aber heute findet noch Unterricht statt: Waffenpraxis im Jagdrevier.
Auf der Insel selbst gibt es weder Bauholz für Hütten noch genügend Platz.
Man muss noch einiges lernen, auf jeden Fall.
Hala öğrenecek çok şey var, kesinlikle.
Das Personal würde uns wahrscheinlich die Entlastung sogar noch danken.
Der Buchstabe passt und wir denken uns jetzt noch was aus.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
Bireysel doktor daha sonra gerçekten daha bağımsız kararlar verebilir.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Gitmeden kısa bir süre önce hala ilgilenmeleri gerekiyor.
Und dann draußen noch ein bisschen Platz räumen.
Aktuell ist noch kein Termin bestätigt.
Henüz bir tarih onaylanmadı.
Innen noch feucht und fleischig.
Ich schlag dich bei uns im Café vor. Wir suchen noch jemanden im Service.
Kafemize gitmenizi öneririm. Hala hizmette olan birini arıyoruz.
Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.
Son olarak, Datteltäter'den bir video tavsiye etmek istiyorum.
Auch für mich allein kann ich es noch geniessen.
Hala kendi başıma da tadını çıkarabilirim.
Doch er arbeitet noch in Teilzeit weiter.
Ich warte nur noch drauf, bis es endlich fertig ist.
Von der Haltestelle muss der Pfarrer noch ein gutes Stück zu Fuß gehen.
Und ich glaube, ich war noch nie in meinem Leben so enttäuscht.
Ve hayatımda hiç bu kadar hayal kırıklığına uğradığımı sanmıyorum.
Aber sie sind noch nicht so dunkel und gummiartig wie erwünscht.
Ancak henüz istendiği kadar karanlık ve lastiksi değiller.
So, und jetzt tun wir da noch ein bisschen Butter drauf.
Noch einmal zurück zu Tanja nach Hamburg.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
Yerine, Sadece yeniden başlamak istiyorum.
Noch wissen die Retter nichts Genaues über den Zustand des Patienten.
Das Hören übt Natalie immer noch, manchmal auch zusammen mit ihrer Tochter.
Es hat sich dann eben noch rausgestellt, dass ich ...
Sie waren ja noch zusammen. Hatten Sie Angst vor Ihrem Mann?
Hala birlikteydiler. Kocanızdan korkuyor muydun?
Herr Kommandant, er ist doch noch ein Kind.
Bay Komutan, o hala bir çocuk.
Ich würde noch ein Wegbier vorschlagen.
Bir bira daha öneririm.
Aber wenn der Pilz noch klein ist, dann kann es durchaus funktionieren.
Zum Abschluss brauch'ma noch eine Vertretung für mich.
Die exakten Abläufe kennt die Wissenschaft aber noch nicht.
Ich frage mich, warum er noch in dieser Familie ist.
Das, was hier geschehen ist, darf nicht noch mal passieren.
Ich würde noch gerne finden, was ist die innere Motivation?
Es kommt immer wieder etwas dazu, das man noch besser machen könnte.
Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.
Hala sergide ve zamanla orada sona eriyor.
Und ehem. Mitarbeiter arbeiten immer noch in Politik und Behörden.
Doch Mutter und Kind sind noch nicht aus der Krise.
Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.
Şimdi tek yapmam gereken sistemimi elektrik şebekesine bağlamak.
Ich mochte meine Brust noch nie, ich wollte nie eine haben.
Ich habe sowas ja noch nicht einmal geträumt.
Und hier sind alle Service gemacht, ein Service lasse ich mir noch machen.
Wann die Serie starten soll, ist noch nicht bekannt.
Wir waren noch frisch zusammen.
Birlikte tazeydik.
Und noch immer muss ich das Erlebnis verarbeiten.
Ve hala deneyimi işlemek zorundayım.
Komm ein Abschluss Kölsch noch oder? Draußen!
Hala bir Kölsch derecesi geliyor değil mi? Dışarıda!
Ja, das ist doch heute nur noch Kommerz.
Dann nochmal sauberwischen und rein mit dem Fenster.
Sonra tekrar silin ve pencereden içeri girin.
Bettina Janotta möchte gerne noch mehr für die Familie tun.
Aber richtig durchschaut hat man das System noch immer nicht.
Drei auf einer Schlange gab es noch nie.
Hier ist tatsächlich noch ein Optimierungspotential gegeben.
Ich denke, lange Reha, oder was auch immer da noch kommt.
Sanırım uzun bir rehabilitasyon ya da başka herhangi bir şey geliyor.
Hosen gibt es noch nicht, aber bereits Lederschuhe mit Mooseinlagen.
Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?
Başlangıçta kimse bilmiyordu: Bu nedir?
Noch ist nicht abzusehen, wie hoch genau die Mosel steigen wird.
Im Kanon bisher noch nicht.
Man muss sich halt eventuell noch Geld leihen, wenn zu wenig auf dem Konto ist.
Hesabınızda çok az şey varsa yine de borç para almanız gerekebilir.
Wenn es trotzdem mal schwierig wird, gibt es noch Richie und Pavel.
İşler hala zorlaşırsa, hala Richie ve Pavel var.
Durch so eine weite Landschaft ist Linn bisher noch nie geritten.
Haben Sie denn die Nähe zu Ihren Eltern dadurch noch?
Trotzdem ist das Ganze noch nicht endgültig bestätigt.
Bununla birlikte, her şey henüz nihayet doğrulanmadı.
Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.
Ancak yemek nihayet soğutulmuş tezgahta bitmeden önce hala bir şeyler eksik.
Auch die Strafe wegen Marihuana- Besitzes ist noch nicht vom Tisch.
Das wurde noch nie in der Ausbildung thematisiert.
Bu daha önce eğitimde hiç ele alınmamıştı.
Denn noch einmal darf er die 9. Klasse nicht wiederholen.
Ihr Protest ist friedlich - noch.
Zarf
Verstärkt eine Aussage oder Frage.
In dieser Bedeutung wird "noch" verwendet, um eine Aussage oder Frage zu verstärken oder hervorzuheben. Es drückt eine Steigerung oder einen zusätzlichen Aspekt aus.
Doch das Frühstück vom Grill geht auch noch verrückter.
Zum Schluss noch etwas ganz Anderes.
Vielleicht sind wir sogar noch ein bisschen zu pessimistisch.
Vater und Sohn rücken noch enger zusammen.
Baba ve oğul birbirine daha da yakınlaşıyor.
Und ich wünsch euch auch noch viele schöne Jahre zusammen. - Danke!
Ve ayrıca size birlikte daha güzel yıllar diliyorum. - Teşekkür ederim!
Ich will mir nicht noch mehr Geld leihen.
Daha fazla borç almak istemiyorum.
Dennoch: Sie sind bitter enttäuscht.
Yine de: Acı bir şekilde hayal kırıklığına uğradılar.
Das hat ihn auf jeden Fall nochmal ein bisschen beruhigt.
Her halükarda, bu onu biraz sakinleştirdi.
Er wird uns noch zeigen, wie er das Haus nach Karlsruhe holen wird.