der Einfall Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Einfall" en alemán

ein·fall

/ˈaɪ̯nfal/

Traducción "Einfall" del alemán al español:

idea

Spanish
El término "Einfall" se refiere a la aparición súbita de una idea o un destello de inspiración, representando a menudo una solución creativa a un problema.
German
Der Begriff "Einfall" bezieht sich auf eine plötzlich auftretende Idee oder Gedankenblitz, die oft eine kreative Lösung für ein Problem darstellt.

Einfall 💡

Sustantivo

Populäre

Eine Idee, die plötzlich kommt.

Una idea repentina.

Ein Gedanke oder eine Idee, die plötzlich und unerwartet in den Sinn kommt.

Example use

  • einen Einfall haben
  • auf einen Einfall kommen
  • jemandem einfallen
  • jemandem einen Einfall geben
  • mir fällt etwas ein

Synonyms

  • Idee
  • Gedanke
  • Eingebung
  • Geistesblitz

Examples

    German

    Er sagte, dass der Einfall über die Aktion ein Guter war.

    Spanish

    Dijo que la idea de la acción era buena.

    German

    Also ich hätte gerne son grade total lustigen Einfall oder so.

    Spanish

    Bueno, me gustaría tener una idea muy divertida o algo así.

    German

    Falls dir kein aktueller Anlass einfällt, ist das aber nicht schlimm.

    Spanish

    Si no puedes pensar en una ocasión actual, no está mal.

    German

    Was sich Leute alles so einfallen lassen.

    German

    Der Name Jesus ist ein Einfall Gottes und damit auch Programm.

    Spanish

    El nombre Jesús es una idea de Dios y, por lo tanto, también un programa.

    German

    Ab und zu hat der Doktor auch einen vernünftigen Einfall.

    German

    Aber dann hatte Niklas einen tollen Einfall ... hä?

    Spanish

    Pero entonces Niklas tuvo una gran idea... ¿no?

    • Mir ist gerade ein toller Einfall gekommen!
    • Sie hatte den Einfall, ein eigenes Geschäft zu eröffnen.
    • Hoffentlich fällt mir noch ein guter Einfall für ein Geschenk ein.

einfallen 🧠

Verbo

Manchmal

Sich etwas ausdenken.

Idear algo.

Eine Idee oder einen Plan entwickeln, kreativ sein.

Example use

  • sich etwas einfallen lassen
  • mir fällt nichts ein

Synonyms

  • erfinden
  • ausdenken
  • kreieren

Examples

    German

    Und wir mussten uns was einfallen lassen.

    German

    Wo eine Siedlung steht, muss man sich etwas einfallen lassen.

    German

    Was glaubt ihr, welche Ausrede haben die Eltern sich hier einfallen lassen?

    Spanish

    ¿Qué piensas? ¿Qué excusa se les ocurrió a los padres?

    German

    Vielleicht musst du dir schon bald was Neues für mich einfallen lassen.

    Spanish

    Quizá pronto tengas que inventarme algo nuevo.

    German

    Was sich Leute alles so einfallen lassen.

    German

    Shell hat sich deswegen etwas ganz Besonderes einfallen lassen.

    Spanish

    Por lo tanto, Shell ha creado algo muy especial.

    German

    Du hast dir richtig was einfallen lassen.

    German

    Na, lass dir was einfallen Hol die Flasche erstmal her.

    German

    Dann musste ich mir was Neues einfallen lassen, dass er bleibt.

    • Ich muss mir noch etwas einfallen lassen, um das Problem zu lösen.
    • Kannst du dir einfallen lassen, was wir heute Abend kochen könnten?
    • Den Kindern fällt immer etwas Neues zum Spielen ein.

Einfall ⚔️

Sustantivo

Manchmal

Das Eindringen einer Gruppe in ein Gebiet.

Una invasión o incursión.

Ein militärischer Angriff oder eine Invasion, bei der eine Gruppe von Menschen in ein fremdes Gebiet eindringt.

Example use

  • feindlicher Einfall
  • gewaltsamer Einfall
  • Einfall der Truppen
  • einen Einfall starten

Synonyms

  • Invasion
  • Angriff
  • Einmarsch
  • Eroberung
  • Überfall

Examples

    German

    Er bekommt noch den Einfall der germanischen Vandalen in Nordafrika mit.

    Spanish

    Todavía está al tanto de los vándalos germánicos que invaden el norte de África.

    German

    Damit die chinesische Armee in Europa einfallen kann.

    German

    Erst der Einfall der Goten in Italien setzt dem ein Ende.

    Spanish

    Solo la invasión de los godos a Italia puso fin a esto.

    German

    Der Einfall im Hinterland beginnt durchaus erfolgreich.

    Spanish

    La invasión del interior comienza con bastante éxito.

    • Der Einfall der Römer in Gallien war ein wichtiger historischer Moment.
    • Die Stadt wurde durch einen plötzlichen Einfall der Feinde überrascht.
    • Die Bewohner flohen vor dem Einfall der feindlichen Armee.

Einfall ☀️

Sustantivo

Selten

Das Hineinfallen von Licht.

La incidencia de la luz.

Der Einfall von Lichtstrahlen auf eine Oberfläche oder in ein Medium.

Example use

  • Lichteinfall
  • Sonneneinfall

Synonyms

  • Lichteinfall
  • Beleuchtung
  • Einfallswinkel
  • Lichteinfallswinkel

Examples

    German

    So kann viel mehr Licht auf ihre Netzhaut einfallen.

    German

    In etwa genau so groß wie der Einfallswinkel zum Äquator.

    • Der Einfall des Sonnenlichts in den Raum war wunderschön.
    • Der Fotograf achtete genau auf den Einfall des Lichts.
    • Der Einfallswinkel des Lichts beeinflusst die Schattenbildung.