Глагол
Etwas von jemandem verlangen oder erwarten.
Zahtevati ili očekivati nešto od nekoga.
Wenn man etwas fordert, dann sagt man, dass man etwas unbedingt haben möchte oder dass jemand etwas tun soll. Man kann etwas von einer Person, einer Gruppe oder einer Organisation fordern.
Die Länder fordern mehr Unterstützung, auch finanziell.
Zemlje zahtevaju veću podršku, uključujući finansijsku podršku.
Die Länder fordern in der Flüchtlingsfrage mehr Geld vom Bund.
Savezne države zahtevaju više novca od savezne vlade za pitanje izbeglica.
Ärzteverbände fordern dagegen, das Honorar beizubehalten.
Die Piloten fordern eine Reduzierung ihrer Arbeitsbelastung.
Piloti pozivaju na smanjenje njihovog opterećenja.
Sie alle fordern Geld für ihre Maskenlieferungen.
Deswegen fordern wir eine Kindergrundsicherung, meine Damen und Herren.
Sozialverbände fordern mehr Entlastung für die Armen.
Politiker und NGOs fordern die Schließung Morias.
Demonstranten fordern Haftstrafe für den Präsidenten.
Demonstranti zahtevaju zatvorsku kaznu za predsednika.
In Kairo fordern mehrere Staaten einen Waffenstillstand.
U Kairu nekoliko država poziva na prekid vatre.
Sie fordern ergebnisoffene Gespräche mit der Regierung und einen Baustopp.
Der zuständige Minister müsse liefern, fordern die Grünen.
Zeleni zahtevaju da odgovorni ministar mora da isporuči.
Ihre Kollegen fordern heute, dass die Justiz allen Vorwürfen nachgeht.
Njene kolege danas zahtevaju da pravosuđe istraži sve navode.
Erneut fordern sie Neuwahlen.
Die Grünen fordern schon lange schwere Waffen für die Ukraine.
Wir fordern die Regierung auf, unsere Probleme sofort zu lösen.
Sie fordern eine Änderung der deutschen China-Politik.
Oni pozivaju na promenu nemačke kineske politike.
Ein Ende des Blutvergießens fordern UN und Arabische Liga.
In den gesehenen Fällen, müssen sie mich erst mal auffordern nachzuzahlen.
U viđenim slučajevima, prvo moraju tražiti od mene da im vratim.
Sie fordern ja auch ganz konkret den EU-Austritt.
Unterstützung für ärmere Menschen fordern Demonstranten in Dresden.
Viele Abgeordnete fordern eine Änderung des Familienrechts.
Mnogi poslanici pozivaju na promenu porodičnog zakona.
Sie fordern die Freilassung von Cameron Herrin.
Demonstranten fordern ihre Absetzung.
"Stiftungsgesetz, jetzt!" fordern die Demonstranten.
Bei ihrer Versorgung fordern Länder und Gemeinden mehr Hilfe vom Bund.
Sie fordern Verhandlungen zur Freilassung der Geiseln.
Oni pozivaju na pregovore o oslobađanju talaca.
Die Polizei kann euch auch anhalten und euch auffordern nachzurüsten.
Policija vas takođe može zaustaviti i zatražiti da nadogradite.
Auf Probleme aufmerksam zu machen? Änderungen zu fordern?
Da skrenete pažnju na probleme? Tražite promene?
Kinderhilfsorganisationen fordern ein stärkeres politisches Engagement.
Organizacije za pomoć deci pozivaju na veću političku posvećenost.
Hunderte meist jüngere Menschen fordern ein Verbot der AfD.
Für die Angehörigen unerträglich, sie fordern Verhandlungen.
Nepodnošljivo za rođake, oni pozivaju na pregovore.
Die Kriminellen fordern Lösegeld.
Придев
Schwierig sein und viel Energie brauchen.
Zahtevan, zahteva mnogo truda.
Wenn etwas fordernd ist, dann ist es nicht einfach und man braucht viel Kraft und Konzentration, um es zu tun. Das kann eine Arbeit, eine Aufgabe oder eine Situation sein.
Er war sehr fordernd, hat auf dem Rasen viel Platz eingenommen.
Jeder Einsatz ist anstrengend und fordernd.
Svaki zadatak je iscrpljujući i zahtevan.
2 gesunde lebhafte Jungs, die Anneke im Alltag fordern.
2 zdrava, živahna dečaka koji izazivaju Anneke u svakodnevnom životu.
Und für mich war das tatsächlich am Anfang auch ein bisschen überfordernd.
A za mene je to zapravo bilo pomalo neodoljivo na početku.
Eine herausfordernde Situation für Eltern und Lehrer.
Und das Thema an sich, Missbrauch, ist schon extrem herausfordernd.
Глагол
Etwas unterstützen und helfen, dass es wächst oder besser wird.
Promovisati, podržavati ili podsticati nešto da raste ili se poboljšava.
Wenn man etwas fördert, dann hilft man, dass es größer, stärker oder besser wird. Man kann zum Beispiel Talente, die Wirtschaft oder die Gesundheit fördern.
Diese Nährlösung enthält wachstumsfördernde Stoffe.
Ovaj hranljivi rastvor sadrži supstance koje podstiču rast.
Dafür will man die sogenannte völkische Kunst fördern.
Sie fördern bei Ihrer Frau ... Sie haben ihr Mut gemacht.
Außerdem wirkt es sogar sympathiefördernd.
Pored toga, čak promoviše simpatije.
Auch, um KI in der Medizin zu fördern.
Manchmal kann man es durch Therapie durchaus wieder fördern.
Kern der Leitlinien ist es, eine interventionsarme Geburt zu fördern.