politisch Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "politisch" în germană

po·li·tisch

/poˈliːtɪʃ/

Traduction "politisch" du allemand au roumain:

politic

Romanian
Termenul german "politisch" cuprinde complexitatea guvernării, a instituțiilor politice și interacțiunea dinamică a ideilor, activităților și discursului care modelează aceste procese.
German
Das Wort "politisch" beschreibt alles, was mit der Organisation und dem Betrieb einer Regierung oder politischen Einrichtungen zu tun hat, sowie die Ideen, Aktivitäten und Diskussionen, die diese Prozesse beeinflussen.

politisch 🏛️⚖

Adjectiv

Populäre

Bezieht sich auf Angelegenheiten des Staates, der Regierung und der Macht.

Referitor la guvern, stat și afaceri publice.

Beschreibt Themen, die mit der Regierung, dem Staat, öffentlichen Angelegenheiten und der Machtverteilung zusammenhängen. Es umfasst Bereiche wie Gesetze, Entscheidungen, politische Parteien und die Beteiligung von Bürgern an der Gestaltung der Gesellschaft.

Example use

  • politische Entscheidungen
  • politische Parteien
  • politische Macht
  • politisches System
  • politische Debatte
  • politisches Engagement
  • politische Situation
  • politische Aktivisten

Synonyms

  • staatlich
  • regierungsbezogen
  • öffentlich
  • gesellschaftlich

Antonyms

  • unpolitisch
  • privat
  • persönlich

Examples

    German

    Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.

    German

    Aber gerade in diesen Zeiten brauchen wir politischen Mut.

    Romanian

    Dar tocmai în aceste vremuri avem nevoie de curaj politic.

    German

    Und das ist in der politischen Kommunikation fatal.

    German

    Politische Gegner oder auch nur Konkurrenten lässt er verhaften und köpfen.

    German

    Wer hat denn noch das Gefühl, an die politischen Worte glauben zu können?

    German

    Er macht Videos, ist politisch vernetzt und geht auch vor der Menge ab.

    German

    Und warum über die geplante Änderung politisch gestritten wird.

    Romanian

    Și de ce există o dispută politică cu privire la schimbarea planificată.

    German

    Politisch ist das schwierig.

    German

    Diese Stadtstaaten sind politisch unabhängig.

    German

    Sehr viele Journalisten und politische Aktivisten sind im Gefängnis.

    German

    Wir engagieren uns politisch, sind in unserer Freizeit auch viel zusammen.

    Romanian

    Suntem implicați politic și petrecem mult timp împreună în timpul liber.

    German

    Angehörige der Geiseln sehen sich missbraucht für politische Zwecke.

    Romanian

    Rudele ostaticilor se văd abuzați în scopuri politice.

    German

    Meine Kindheit ist ein Abflauen, ein politisches Abflauen.

    German

    Und assoziiert das vielleicht eher mit dem rechteren politischen Spektrum.

    German

    Zu Beginn ihrer politischen Laufbahn stand die Flüchtlingskrise.

    German

    Die geopolitische Bedeutung kann nicht zu hoch eingeschätzt werden.

    German

    Lesen Sie mal Kommentare, selbst in unpolitischen Foren.

    German

    Heer, Stahl und Sturm sind bisher nicht mit politischen Prozessen aufgefallen.

    Romanian

    Heer, Stahl și Sturm nu au atras încă atenția cu procesele politice.

    German

    Journalisten und politisch Oppositionelle werden unterdrückt.

    German

    Er hat von einem politischen Fehler gesprochen.

    German

    Stahlindustrie ist immer Politik gewesen, ist immer sehr politisch gewesen.

    German

    Die Innenministerin will politisch aufarbeiten.

    German

    Damit meine ich geopolitische Zwecke und Interessen.

    Romanian

    Prin asta mă refer la scopuri și interese geopolitice.

    German

    Wer politisch verfolgt ist, wer um sein Leben fürchten muss, dem helfen wir.

    German

    Tja. Und politisch scheint das Ganze weiterhin Tabuthema zu sein.

    Romanian

    Ei bine Și din punct de vedere politic, totul pare încă un subiect tabu.

    German

    Was bedeutet das für die politische Landschaft Deutschlands?

    German

    In einem Jahr mit klaren Statements zu ganz besonderen weltpolitischen Zeiten.

    German

    Ich würde nicht sagen, dass Spiele generell politisch sind.

    German

    Eine politisch hochbrisante Situation für Europa.

    German

    Ich möchte einmal zu der Lage in Russland innenpolitisch auch kommen.

    Romanian

    Aș dori, de asemenea, să vin la situația internă din Rusia.

    German

    Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.

    Romanian

    Social-democrații reprezintă interesele politice ale muncitorilor.

    German

    Politisch nicht aktiv und damit nie Zielscheibe der Taliban.

    German

    Außerdem werden Diskussionen über politische Fragen geführt und so.

    Romanian

    Există, de asemenea, discuții pe probleme politice și așa mai departe.

    German

    Und die politisch Bewegung Majak gegründet.

    German

    Wir wurden lang nicht beachtet, politisch nicht beachtet.

    German

    Und das ist ein Punkt, der politisch sehr klug auszubalancieren ist.

    German

    Und bestimmte Entscheidungen dauern politisch auch extrem lang.

    Romanian

    Și anumite decizii politice durează, de asemenea, extrem de mult.

    German

    Dass politisch so wenig passiert, ist auch ein Erfolg von Lothar Ebbertz.

    German

    Ich hätte mehr Kochen erwartet und weniger politische Seitenhiebe.

    German

    Lehrer und Erzieher, die ihre politische Gesinnung in die Schule tragen.

    German

    Der Fußballplatz ist kein Ort für Parolen, egal ob politisch oder kulturell.

    Romanian

    Terenul de fotbal nu este loc pentru sloganuri, politice sau culturale.

    German

    Wieso haust du im Minutentakt extrem gespinnte politische Informationen raus?

    German

    Ich schätze, das Ganze war im politischen Interesse der Türkei.

    German

    Außerdem gab es ne größere politische Stabilität als in anderen Ländern.

    Romanian

    A existat, de asemenea, o stabilitate politică mai mare decât în alte țări.

    German

    Der Kampf um die politische Führung hat sich in der Ukraine verschärft.

    Romanian

    Lupta pentru conducerea politică din Ucraina s-a intensificat.

    German

    In den letzten zwei Jahrzehnten wurde einfach von politischer Seite geschlampt.

    Romanian

    Ultimele două decenii au fost pur și simplu înlăturate de politicieni.

    German

    Die Idee ist, dass dieser Gemeinsinn ein Stück weit vorpolitisch ist.

    German

    Doch politisch sei das nicht durchsetzbar.

    German

    Er will für die Spätaussiedler politisch einstehen.

    German

    Mit Wallraff geht es heute auch um die großen, politischen Fragen.

    German

    Sie wollen ihn rechtzeitig politisch erledigen, bevor er zu mächtig wird.

    Romanian

    Vor să-l facă din punct de vedere politic în timp util înainte de a deveni prea puternic.

    German

    Die politischen Aufgaben werden an Fachleute übertragen. Die nennt man Beamte.

    Romanian

    Sarcinile politice sunt delegate experților. Aceştia sunt numiţi oficiali.

    German

    Politisch heikler sein Besuch in Belfast.

    Romanian

    Vizita sa la Belfast este mai sensibilă din punct de vedere politic.

    German

    Ist es ein politisches Problem, Hilfe zu liefern an Menschen, die in Not sind?

    German

    Perikles hat ab 461 v.Chr. krassen politischen Einfluss und stirbt 429 v.Chr.

    Romanian

    Pericles a avut o influență politică flagrantă din 461 î.Hr. și a murit în 429 î.Hr.

    German

    Eine Sache wäre politisch aber vermutlich anders.

    German

    Politisch sind sie nicht einer Meinung.

    German

    Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.

    Romanian

    De fapt, ar fi timpul să luăm măsuri politice urgente acum.

    German

    Kinderhilfsorganisationen fordern ein stärkeres politisches Engagement.

    Romanian

    Organizațiile de ajutor pentru copii solicită un angajament politic mai mare.

    German

    Sie ist Architektin und auch schulpolitische Sprecherin der FDP-Ratsfraktion.

    Romanian

    Ea este arhitect și, de asemenea, purtător de cuvânt al politicii școlare pentru Grupul Consiliului FDP.

    German

    Und wir sehen politische Spielchen.

    German

    Sie wollten sich politisch im Land engagieren und konnten es nicht.

    German

    Der politische Einfluss zu gering?

    German

    Auf die große politische Bühne holte ihn Richard Nixon.

    German

    Gold ist seit Tausenden Jahren der sichere Platz bei politischen Unruhen.

    German

    Die Fanszene ist politisch links, man bezeichnet sich sogar oft als „St.

    German

    Würden Sie sagen, Sie waren schon immer ein politischer Mensch?

    German

    Politisch, wirtschaftlich und kulturell stand Rom im Vordergrund.

    German

    Die ganze Region wird politisch instabil.

    German

    Wird die politische Unsicherheit zunehmen?

    Romanian

    Va crește incertitudinea politică?

    German

    Und ob das Ganze politisch motiviert war.

    German

    Außerdem wird es besser möglich, politische Gegner zu verfolgen.

    Romanian

    De asemenea, va facilita urmărirea penală a adversarilor politici.

    German

    Was sagt das über Ihre politische Fähigkeit aus?

    Romanian

    Ce spune asta despre capacitatea ta politică?

    German

    Denn der Ex-Söldner hat in Norwegen politisches Asyl beantragt.

    Romanian

    Pentru că fostul mercenar a solicitat azil politic în Norvegia.

    German

    Das Urteil gilt als politisch.

    German

    Reichspräsident Hindenburg ist politisch überfordert.

    German

    Die FDP stelle sicher, dass die Ampel in der politischen Mitte bleibe.

    Romanian

    FDP se asigură că semaforul rămâne în centrul politic.

    German

    Ich will politisches Asyl in Deutschland.

    Romanian

    Vreau azil politic în Germania.

    German

    Wir realisieren also: Es gibt politische Einflussnahme auf höchster Ebene.

    German

    Toller Papa und überall angesehen, politisch aktiv im Verein.

    Romanian

    Tată grozav și respectat peste tot, activ politic în club.

    German

    Er wolle den Anstand zurück in den politischen Alltag bringen.

    • Die politische Lage im Nahen Osten ist sehr kompliziert.
    • Viele junge Leute interessieren sich für politische Themen.
    • Die politische Diskussion im Fernsehen war sehr hitzig.
    • Es ist wichtig, sich politisch zu informieren.
    • Jeder Bürger hat das Recht auf politische Beteiligung.