Adjetivo
Dasselbe, ohne Unterschied.
O mesmo, sem diferença.
Zwei oder mehr Dinge sind gleich, wenn sie keine Unterschiede haben. Sie sind identisch in Größe, Form, Farbe, Wert oder anderen Eigenschaften.
Der nackte Fisch sieht bei beiden gleich aus.
Sachen mit der gleichen Farbe schmecken gut zusammen- Ja.
Coisas com a mesma cor ficam bem juntas - Sim.
Auf jeden Fall haben die die gleiche Farbe.
De qualquer forma, eles são da mesma cor.
In Wirklichkeit waren jedoch alle Ratten gleich.
Advérbio
In kurzer Zeit, sofort.
Em breve, imediatamente.
Etwas passiert gleich, wenn es in der nahen Zukunft, sehr bald oder unmittelbar bevorsteht.
Auf jeden Fall dünn, mir ist kalt. - Das ändert sich gleich.
Definitivamente magro, estou com frio. - Isso mudará em breve.
Da schimmert's blau: Ob wir das Auto rauskriegen, seht ihr gleich.
Jetzt gehen wir gleich über dazu dass wir das auf den Oberschenkeln machen.
Agora vamos continuar fazendo isso em nossas coxas.
Und jetzt gehen wir gleich für die Rückseite.
E agora vamos direto para a parte de trás.
Advérbio
Zur selben Zeit.
Ao mesmo tempo.
Zwei oder mehr Dinge passieren gleichzeitig, wenn sie im selben Moment oder Zeitraum stattfinden.
So z.B. wird in der Küche jetzt gleichzeitig die Batterie mit aufgeladen.
Aber: Gleichzeitig erhöhen sie nicht den Preis.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
Até 20.000 malas podem viajar no sistema ao mesmo tempo.
Gleichzeitig wird es dann über die Mauer kommen.
Verbo
Unterschiede und Ähnlichkeiten finden.
Encontrar diferenças e semelhanças.
Beim Vergleichen werden zwei oder mehr Dinge nebeneinander betrachtet, um ihre Gemeinsamkeiten und Unterschiede zu erkennen.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
E é justamente a comparação com o pássaro que é decisiva.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
Para poder comparar preços, Daniel analisa o preço por litro.
Da der Hund vom Wolf abstammt, ist es spannend, sie zu vergleichen.
Como o cachorro é descendente de lobos, é emocionante compará-los.
Und am liebsten würde ich das natürlich bundesweit vergleichen.
E é claro que eu adoraria comparar isso em todo o país.