der Tod Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Tod" em alemão

Tod

/toːt/

Tradução "Tod" do alemão para o português:

morte

Tod 💀

Substantivo

Populäre

Das Ende des Lebens.

O fim da vida.

Der Tod ist das endgültige Ende des Lebens eines Menschen, Tieres oder einer Pflanze. Er ist ein natürlicher Teil des Lebenszyklus und kann durch verschiedene Ursachen wie Krankheit, Alter oder Unfall eintreten.

Example use

  • plötzlicher Tod
  • natürlicher Tod
  • tragischer Tod
  • Tod eines geliebten Menschen
  • den Tod finden
  • über den Tod sprechen
  • Angst vor dem Tod haben
  • mit dem Tod kämpfen
  • den Tod akzeptieren

Synonyms

  • Ableben
  • Verscheiden
  • Ende
  • Exitus

Antonyms

  • Leben
  • Geburt

Examples

    German

    Sie weiß, dass das eine Therapie ist, wo es um Leben und Tod geht.

    German

    Der Tod ist in den Märchen fast immer präsent.

    German

    Ich war, also wie von Sinnen, weil ich so Angst hatte vor dem Tod.

    Portuguese

    Eu estava, fora de mim, porque tinha muito medo da morte.

    German

    Auch ein humaner Tod bleibt einem auch hier gewiss nicht.

    German

    Was sie dem Tod entgegensetzen kann, sind gute Erlebnisse.

    German

    Zum Einen mit Ihrer Herzoperation und der Tod Ihrer Frau.

    German

    Gestählter Körper, willensstarker Geist und mutig bis in den Tod.

    German

    Ihre Ehe hielt, bis sie der Tod schied.

    German

    Und nach dem Erlebnis konnte ich nicht mehr mit dem Tod reden.

    German

    Denen will man natürlich den Tod erst mal nicht servieren.

    German

    Und mit dem Tod waren die halt plötzlich alle weiß. Und weg.

    German

    Es hätte auch anders ausgehen können nach Andreas Tod.

    Portuguese

    Poderia ter terminado de forma diferente depois que Andrea morreu.

    German

    Noch kurz vor ihrem Tod waren sie zusammen auf einem Konzert.

    Portuguese

    Pouco antes de ela morrer, eles estavam juntos em um show.

    German

    Der Tod einer Kameradin am Berg belastet für immer.

    Portuguese

    A morte de uma camarada na montanha é sempre onerosa.

    German

    Denn Leben und Tod gehören zusammen, finden Vater Jochen und Sohn Michael.

    Portuguese

    Porque a vida e a morte pertencem uma à outra, dizem o pai Jochen e o filho Michael.

    German

    Doch während der Mission scheint Bucky Barnes in seinen Tod zu fallen.

    Portuguese

    Mas durante a missão, Bucky Barnes parece cair para a morte.

    German

    Der Tod kann der Prominenz durchaus förderlich sein.

    German

    Der Tod war fast schon verdient, könnte man sagen.

    German

    Wir haben alle so unsere Erfahrung gemacht, was wir unter Tod verstehen.

    German

    Sie versuchen, den Tod von Gianni zu verstehen.

    German

    Nein, ich habe keine Angst vor dem Tod, im Gegenteil.

    Portuguese

    Não, eu não tenho medo da morte, muito pelo contrário.

    German

    Mehr als 60 Senatoren verschwören sich gegen ihn und planen seinen Tod.

    German

    "Tod dem Diktator" rufen junge Iraner auf einer Straßenkreuzung in Teheran.

    German

    Und musste sich als breakdancender Tod sogar hinter einer Maske verstecken.

    German

    Es gibt ja Untersuchungen: Was denken Leute kurz vorm Tod?

    German

    Schlimmstenfalls kann es bis zum Tod führen.

    German

    Langsam reift er heran, dein Tod reift heran.

    German

    OFF: Karten spielen und nebenbei über den Tod reden.

    German

    Seit Paulines Tod sind mittlerweile knapp 4 Wochen vergangen.

    German

    Der Tod hingegen ist ein ganz normaler Bestandteil des Lebens.

    German

    Caesars Tod leitet das endgültige Ende der römischen Republik ein.

    German

    dass es zu einer Lungenentzündung kommt, zum Tod.

    German

    Anders als wenn sie über den Tod spricht.

    German

    Hing das mit dem Tod Ihres Vaters zusammen? - Ja.

    Portuguese

    Estava relacionado à morte do seu pai? - Sim

    German

    Der Tod scheint etwas Gefährliches zu sein, vor dem man sie beschützen muss.

    German

    Aber das Thema Tod war gar nicht so präsent wie ich dachte.

    German

    Ein Spiel, dass der nun mit seinem Tod bezahlt.

    German

    Nach Papas Tod war das nicht so, dass wir direkt alle zusammengehalten haben.

    Portuguese

    Depois que papai morreu, não foi o caso de todos ficarmos juntos imediatamente.

    German

    Jörg sagt, an den Tod habe sie nicht denken wollen.

    German

    Sie sind Angehörige von Gefangenen, denen der Tod durch den Strick droht.

    Portuguese

    Eles são parentes de prisioneiros que correm risco de morte por corda.

    German

    Und weil kein Arzt die Ursache findet, geht es am Ende um Leben und Tod.

    German

    Mein Enkel ist ein Monster und verdient den Tod.

    German

    Jeanne d'Arc bleibt weit über ihren Tod hinaus eine Berühmtheit.

    Portuguese

    Joana d'Arc continua sendo uma celebridade muito depois de sua morte.

    German

    Vor allem der Tod von Peter Parker lässt ihn nicht los.

    German

    Im Leben nach dem Tod sind sie nun auch vereint und haben Frieden gefunden.

    German

    Also Angst vorm Tumor, Angst vor dem Tod.

    Portuguese

    Então, medo de um tumor, medo da morte.

    German

    Ich glaube auch, dass wahrscheinlich wirklich jeder Angst vor dem Tod hat.

    German

    Der Tod ist für dich keine Option? Du denkst auch gar nicht dran?

    German

    Wie wird die alte Dame den Tod ihres Hundes verkraften?

    German

    Heißt das auch in ihrem Verständnis: Bis dass der Tod uns scheidet?

    German

    Hat dieses Erlebnis verändert, wie du über den Tod gedacht hast?

    German

    Wie nahe der Tod sein kann, hat die Familie schon erlebt.

    German

    Ute Drinkmann denkt über ihren Tod nach und hat eine Entscheidung getroffen.

    Portuguese

    Ute Drinkmann está pensando em sua morte e tomou uma decisão.

    German

    Die Familie muss hilflos mitansehen, wie Valentina mit dem Tod kämpft.

    German

    Und man antwortete mir, Tod ist kein Kündigungsgrund.

    German

    Mit seinem Tod vor fünf Jahren verbindet sie schicksalhafte Momente.

    German

    Weil meine Schwester zwei Tage nach dem Tod meiner Mutter ...

    German

    In jeder Szene spielt der Tod eine Rolle.

    German

    Mein größter Kritikpunkt am Film ist jedoch der Tod von Voldemort.

    German

    Da kann es schon auch manchmal um Leben und Tod gehen.

    German

    Es sorgt für den sicheren Tod, wenn sich das Gift im Blut des Opfers verteilt.

    German

    Seit dem Tod ihrer Tochter stehe sie mit ihr in ständigem Austausch.

    German

    Richtig verzeihen konnte sie ihr das erst nach ihrem Tod.

    German

    Cassian schwört jedoch Rache für den Tod von Gianna.

    German

    Im Beruf ist der Tod für uns fast alltäglicher Begleiter.

    Portuguese

    No trabalho, a morte é uma companheira quase diária para nós.

    German

    Und ich weiß auch, dass es nach dem Tod weitergeht.

    German

    Hat dieser Tod etwas verändert für dich?

    German

    Möglichkeit Nummer 1 für Cerseis Tod ist ganz klar Arya Stark.

    German

    Jeder Vierte wünschte diesen Männern sogar den Tod.

    German

    Wir haben gerade über den Tod geredet.

    Portuguese

    Estávamos apenas falando sobre a morte.

    German

    Erst Wochen nach Jakobs Tod besucht sein Bruder zum ersten Mal dessen Grab.

    German

    Was acht Wochen vorm Tod nicht mehr möglich ist.

    German

    In unserer Gesellschaft ist der Tod zunächst einmal tabuisiert.

    German

    Eine Mitschuld am Tod der beiden Männer schließt die Behörde aus.

    German

    Über seinen Tod berichtet das russische Fernsehen heute kurz.

    German

    Jetzt geht es wirklich um... Ja, es geht um Leben und Tod!

    German

    Es kann bis zum Tod führen.

    German

    Hast du dich eigentlich mit Drafi Deutscher ausgesprochen vor seinem Tod?

    German

    Das war auch nach Robbys Tod wichtig.

    German

    Hitler vergleicht Heydrichs Tod mit einer verlorenen Schlacht.

    German

    Wir lebten so, bis zu seinem Tod, 20 Jahre zusammen auf dieser Etage.

    Portuguese

    Moramos juntos neste andar por 20 anos até ele morrer.

    German

    kann relativ schnell zum Tod führen bei sehr vielen Substanzen.

    • Der Tod kommt für uns alle.
    • Sie trauert um den Tod ihres Mannes.
    • Er hatte einen friedlichen Tod.
    • Der Tod ist ein Tabuthema in unserer Gesellschaft.