außen Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "außen" em alemão

au·ßen

/ˈaʊ̯sn̩/

Tradução "außen" do alemão para o português:

fora

Portuguese
O termo "außen" traduz-se para "fora" ou "externo" em português. Refere-se à parte externa ou superfície de algo.
German
Der Begriff "außen" bezieht sich auf den äußeren Teil oder die Oberfläche von etwas.

außen 🌳🌞

Advérbio

Populäre

Nicht drinnen, sondern draußen.

Do lado de fora, não dentro.

Bezeichnet einen Ort oder eine Position, die sich nicht innerhalb eines Gebäudes oder einer anderen umschlossenen Struktur befindet, sondern im Freien, an der frischen Luft oder der Umgebung ausgesetzt ist.

Example use

  • draußen sein
  • von außen
  • nach außen
  • außen vor

Synonyms

  • draußen
  • im Freien
  • außerhalb

Antonyms

  • innen
  • drinnen

Examples

    German

    Aber heute ist es eher angesagt, sich draußen vor der Markthalle zu treffen.

    German

    Wir haben Wildpferde draußen in der Natur gesehen.

    Portuguese

    Vimos cavalos selvagens na natureza.

    German

    Es ist draußen alles und die Leute müssen ja auch Bock haben vorbeizukommen!

    Portuguese

    Tudo está lá fora e as pessoas devem querer vir também!

    German

    Draußen würde ich bisschen Angst haben.

    Portuguese

    Eu teria um pouco de medo lá fora.

    German

    Ja, das Wichtigste ist wirklich, draußen sein, an der Luft sein.

    German

    V: Wenn du draußen bist, ist Alkohol eigentlich dein bester Freund.

    Portuguese

    V: Quando você está fora, o álcool é na verdade seu melhor amigo.

    German

    Das kann alles draußen nicht passieren.

    Portuguese

    Nada disso pode acontecer lá fora.

    German

    Dann gehen sie erst recht nicht nach draußen.

    Portuguese

    Então, eles certamente não sairão.

    German

    Das war das zweite Mal, dass wir zusammen draußen waren.

    Portuguese

    Essa foi a segunda vez que saímos juntos.

    German

    Draußen vor dem Dorf bin ich mit Astrid verabredet.

    Portuguese

    Tenho um encontro com Astrid fora da vila.

    German

    Es ist immer noch ein bisschen nass und kalt draußen.

    Portuguese

    Ainda está um pouco úmido e frio lá fora.

    German

    Während draußen gearbeitet wird, wird drinnen geklönt.

    Portuguese

    Enquanto você trabalha fora, você canta por dentro.

    German

    Ich bleib hier noch eine Weile drin, draußen ist es so ungemütlich.

    German

    Drinnen tröpfelt's. Draußen auch.

    • Die Kinder spielen draußen im Garten.
    • Wir haben draußen auf der Terrasse gefrühstückt.
    • Bitte lass die Schuhe draußen vor der Tür stehen.

außen 👚👕

Substantivo

Selten

Die äußere Seite oder Oberfläche von etwas.

O lado externo ou a superfície de algo.

Bezieht sich auf die sichtbare oder zugängliche Seite oder Oberfläche eines Objekts, im Gegensatz zu seinem Inneren oder seiner verborgenen Struktur.

Example use

  • von außen
  • nach außen

Synonyms

  • äußerlich
  • Oberfläche
  • Fassade

Antonyms

  • innerlich
  • innen
  • Kern

Examples

    German

    So sieht die Erdkugel von außen aus.

    Portuguese

    É assim que o globo se parece do lado de fora.

    German

    Und so sieht die fertige Saumnaht außen und innen aus.

    Portuguese

    E é assim que a bainha acabada fica por fora e por dentro.

    German

    Eine Änderung gibt es außen, weiß du das?

    Portuguese

    Há uma mudança lá fora, você sabia disso?

    German

    So ist der Taschenbeutel von innen und von außen schön sauber gearbeitet.

    Portuguese

    Isso torna a bolsa de bolso lindamente limpa por dentro e por fora.

    German

    Dieser ist außen schön glatt und hat eine flauschige Innenseite.

    Portuguese

    É bonito e macio por fora e tem um interior fofo.

    German

    Schön mit carbon Paket hier außen dran.

    Portuguese

    Ótimo com embalagem de carbono aqui fora.

    German

    Und ihr Wert sei abhängig von Blicken von außen.

    Portuguese

    E seu valor depende das visões externas.

    German

    Und so sieht die Seitennaht jetzt von außen aus.

    Portuguese

    E é assim que a costura lateral agora parece vista de fora.

    German

    So sieht jetzt unser fertiger Deckel von Außen und von Innen aus.

    Portuguese

    É assim que nossa tampa acabada agora se parece por fora e por dentro.

    • Das Haus sieht von außen sehr schön aus.
    • Die Außenseite der Jacke ist wasserdicht.
    • Das Buch hat einen schönen Einband, aber der Inhalt ist wichtiger als das Äußere.