Przymiotnik
Genug, um zufrieden zu sein.
Wystarczający, aby być zadowolonym.
Wenn etwas befriedigend ist, dann ist es gut genug, um zufrieden zu sein. Es ist nicht perfekt, aber es ist akzeptabel und erfüllt die Erwartungen oder Bedürfnisse.
Gesamturteil: immerhin ein knappes Befriedigend für Edeka.
Ogólny werdykt: przynajmniej ledwo zadowalający dla Edeki.
Das ist ein Fall, der meines Erachtens nie befriedigend gelöst werden wird.
Jest to sprawa, która moim zdaniem nigdy nie zostanie rozwiązana w sposób zadowalający.
Ja, es ist ... Die Nacht ist einfach befriedigend. Ruhig.
Tak, to jest... Noc jest po prostu satysfakcjonująca. Spokojnie
Es kann nie befriedigend und ausreichend sein.
Nigdy nie może być satysfakcjonujące i wystarczające.
Weil, ich habe keine befriedigende Antwort bekommen.
Ponieważ nie dostałem satysfakcjonującej odpowiedzi.
Przymiotnik
Ein Gefühl der Zufriedenheit oder Erfüllung.
Uczucie satysfakcji lub spełnienia.
Etwas ist befriedigend, wenn es ein gutes Gefühl der Zufriedenheit oder Erfüllung gibt.
Das fühlte sich mit den schicken Animationen schon ziemlich befriedigend an.
To było całkiem satysfakcjonujące dzięki ładnym animacjom.
Die Kämpfe sind spannend, befriedigend und anspruchsvoll.
Bitwy są ekscytujące, satysfakcjonujące i wymagające.
Sounds und Animationen sind knackig, fühlt sich alles sehr befriedigend an.
Dźwięki i animacje są wyraźne, wszystko jest bardzo satysfakcjonujące.
So effektreich und befriedigend haben wir selten geballert.
Rzadko skoncentrowaliśmy się tak skutecznie i satysfakcjonująco.
Das sieht bereits unheimlich befriedigend aus.
To już wygląda niesamowicie satysfakcjonująco.
Irgendwie hat es auch was total Befriedigendes.
Es fühlt sich einfach sehr befriedigend an.
To po prostu naprawdę satysfakcjonujące.
Es fühlt sich auch unfassbar befriedigend an, einen Gegner abzuschießen.
Strzelenie wroga jest również niezwykle satysfakcjonujące.