Przysłówek
Richtig, korrekt oder präzise.
Dokładnie, poprawnie lub precyzyjnie.
Das Wort "genau" wird verwendet, um etwas als richtig, korrekt oder präzise zu beschreiben. Es kann auch verwendet werden, um die Übereinstimmung oder Ähnlichkeit von Dingen hervorzuheben.
Ganz genau. - Aber der Baum bleibt, oder?
Ja, genau, wir legen Sie einfach da drauf. Wunderbar.
Tak, zgadza się, po prostu cię tam umieścimy. To jest cudowne.
Und das wird für ein Fest geschlachtet? - Genau.
Die Würmer essen deinen quasi Abfall und verwerten das. - Genau.
Robaki zjadają twoje śmieci, że tak powiem, i przetwarzają je. - Zgadza się.
Ja, genau, Schmidt. Fahren wir die 209 Kilometer.
Doppelt so viele Halswirbel wie wir. Genau.
Genau. Und trotzdem ist man als WG zusammen und hat eine Gemeinschaft.
Dokładnie. A jednak jesteście razem jako wspólne mieszkanie i macie społeczność.
Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.
Dokładnie. Ma to coś wspólnego z czasem.
Musst du schon seit Geburt an im Rollstuhl sitzen? - Genau.
Genau. - Nicht direkt, aber mit 20 haben Sie da angefangen.
Wir fahren dann hinterher. - Genau, ihr fahrt hinterher.
Ja, genau. - Auch weiterhin leisten können.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Ja, hier sind noch die ... alten Heizkörper drin, genau.
Wir backen gern zusammen. Ja, genau.
Uwielbiamy razem piec. Tak, zgadza się.
Genau. Unser Herz ist ein muskulärer Schlauch.
Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.
Właśnie na czas. Właśnie mieliśmy trafić w garnek.
Ja, genau, hier führt der Fluss lang.
Entweder protestieren oder in ein anderes Land gehen. - Ja, genau.
Przysłówek
Aufmerksam und mit viel Sorgfalt.
Uważnie i z dużą starannością.
Wenn man etwas genau macht, dann macht man es aufmerksam und mit viel Sorgfalt. Man achtet auf alle Details.
Sein Bruder bittet Ulrich Collatz, sich das Auto genauer anzuschauen.
Jego brat prosi Ulricha Collatza o bliższe przyjrzenie się samochodowi.
Schau die Wand genau an, im Streiflicht sieht man vieles erst richtig.
Also weiter jede Zutat ganz genau abwiegen.
Was während dem Schlaf alles passiert, schauen wir uns jetzt genauer an.
Przyjrzyjmy się teraz bliżej wszystkim, co dzieje się podczas snu.
Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.
Ale jeśli przyjrzysz się bliżej, wybór potraw jest dość kolorowy.
Das würde sie sich dann doch gerne genauer anschauen.
Auch für sich viel tut, aber auch mal die Hunde genauer beobachtet.
In einem Labor wird sie sich ein Experte ganz genau anschauen.
Alles trocken? Dann miss Deinen Boden jetzt ganz genau aus.
Schauen wir uns jetzt sehr genau an, wie sie diesen Kampf gewinnen will.
Przysłówek
An der richtigen Stelle oder zur richtigen Zeit.
We właściwym miejscu lub we właściwym czasie.
Wenn etwas genau an der richtigen Stelle oder zur richtigen Zeit ist, dann passt es perfekt.
Und genau hier stehen wir vor.
Und das ist genau die Zeit, die Emil jetzt schlagen muss.
Und so haben sie sich tatsächlich an dieser Stelle hier punktgenau getroffen.
Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.
Genau der richtige Zeitpunkt, um das Fleisch auf den Grill zu werfen.
To właściwy czas, aby wyrzucić mięso na grill.
Hier befindet sich ein Speicher, genauer gesagt ein Pumpspeicherwerk.
Znajduje się tu magazyn, a dokładniej pompowany magazyn.
Dafür ist der Iron Spider Anzug genau richtig.
Garnitur Iron Spider jest do tego odpowiedni.
Genau das fehlt aktuell im Profi-Kader.
Właśnie tego brakuje w profesjonalnej drużynie.
Und die beginnt genau Jetzt Anschnallen Los gehts.
I zaczyna się teraz Zapnij, chodźmy.
Dann kommt unten eine Dachlatte genau da hin, wo Dein Fenster aufgesetzt wird.
Jetzt musst du dich festlegen: wie genau soll dein Zaunverlauf sein?
Teraz musisz zdecydować: jak dokładnie powinien wyglądać układ ogrodzenia?
zeigt Zustimmung an
Wyraża zgodę.
Es drückt Zustimmung oder Bestätigung aus, ähnlich wie "ja" oder "richtig".
Ganz genau. - Aber der Baum bleibt, oder?
Ja, genau, wir legen Sie einfach da drauf. Wunderbar.
Tak, zgadza się, po prostu cię tam umieścimy. To jest cudowne.
Und das wird für ein Fest geschlachtet? - Genau.
Die Würmer essen deinen quasi Abfall und verwerten das. - Genau.
Robaki zjadają twoje śmieci, że tak powiem, i przetwarzają je. - Zgadza się.
Schuhe einfach anlassen, genau, einfach auf den Rücken.
Po prostu zostaw buty na sobie, zgadza się, po prostu załóż je na plecach.
Genau, die schweren Radfahrer und Fußgänger sind das Problem.
Genau die haben wir einfach angeschrieben... Pablo.
Po prostu do nich napisaliśmy... Pablo.
Ja, genau, Schmidt. Fahren wir die 209 Kilometer.
Genau! Wir sind auch stark im AMG Bereich vertreten!
Genau, du warst ein bisschen zu schnell.
Genau, und das mochten die nicht, dass ich als Frau einfach nur ...
Racja, i to im się nie podobało, jako kobieta, po prostu...
Doppelt so viele Halswirbel wie wir. Genau.
Genau. Und trotzdem ist man als WG zusammen und hat eine Gemeinschaft.
Dokładnie. A jednak jesteście razem jako wspólne mieszkanie i macie społeczność.
Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.
Dokładnie. Ma to coś wspólnego z czasem.
Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.
Musst du schon seit Geburt an im Rollstuhl sitzen? - Genau.
Genau. - Nicht direkt, aber mit 20 haben Sie da angefangen.
Wir fahren dann hinterher. - Genau, ihr fahrt hinterher.
Ja, genau. - Auch weiterhin leisten können.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Genau, aber wenn du es um deinen Finger legst, spürst du es ganz deutlich.
Ja, hier sind noch die ... alten Heizkörper drin, genau.
Vielleicht ein bisschen runter rutschen von der Matte, genau.
Wir backen gern zusammen. Ja, genau.
Uwielbiamy razem piec. Tak, zgadza się.
Genau, weil ich halt früher aus dem Fenster "Hilfe" geschrien habe.
Genau. Unser Herz ist ein muskulärer Schlauch.
Genau, also wir suchen ... Wir haben aktuell den Smart.
Genau, und zu Hause wird der Schmutz dann schön fest reingebügelt.
Ja, genau, hier führt der Fluss lang.
Entweder protestieren oder in ein anderes Land gehen. - Ja, genau.