부사
Gemeinsam, mit anderen.
함께, 다른 사람들과.
Bezeichnet die Anwesenheit oder Handlung von zwei oder mehr Personen oder Dingen an einem Ort oder in einer Situation.
Wir haben Gitarre gespielt, zusammen und gesungen.
In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.
마이클의 회사에는 7개국이 함께 일하고 있습니다.
Auf dass wir glücklich bleiben und immer zusammen bleiben.
행복하고 영원히 함께 있기를 바랍니다.
In der Woche sind wir im selben Internat und die ganze Zeit zusammen.
우리는 주중에는 같은 기숙학교에 있고 항상 함께 있어요.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
우린 거의 다 같이 자랐을 뿐이야
Wir waren einmal unterwegs, zusammen.
우리는 한 번 함께 여행을 했어요.
Wir können zusammen fahren und du darfst fahren!
우리는 함께 갈 수 있고 당신도 갈 수 있습니다!
Ja, es macht uns stark, dass wir zusammen sind.
네, 우리가 함께한다는 것은 우리를 강하게 만듭니다.
Leben und kochen zusammen, mindestens ein halbes Jahr lang.
Frau und Herr Ehrentraut, Sie sind schon ganz schön lange zusammen.
에렌트라우트 부인, 꽤 오래 사셨군요.
Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.
사실, 우리는 항상 사람들이 충분할 때 금요일에 함께 식사를 합니다.
Vielleicht können wir alle zusammen rufen oder so.
Wenn wir als Familie zusammen sind, finden wir eine Wohnung.
가족이 함께 있을 때 우리는 살 곳을 찾습니다.
Der Täter, die Kinder spielen noch weiter zusammen.
Dass sie alle in dem Tal zusammengespielt haben.
Zusammen mit seiner deutschen Partnerin Josi.
그의 독일 파트너 Josi와 함께
Hier sitzen die Freunde oft zusammen.
Wir sind dann zusammen in die Kantine gegangen.
Ja, wir sind jetzt zwei Monate zusammen.
Sie sind dann zusammengekommen, sind ein Paar geworden.
Und ich bin mit einer Kollegin zusammen zu ihm nach Hause gefahren.
그리고 저는 동료와 함께 집으로 돌아갔습니다.
Wir sind gerne zusammen nackt, auf jeden Fall.
우리는 확실히 알몸으로 함께 있는 걸 좋아해요.
Ob wir in einem Jahr noch zusammen sind?
일 년 후에도 함께 할 수 있을까요?
Und als solche hat sie zusammen mit Partner Mike eine Entscheidung getroffen.
따라서 그녀는 파트너 Mike와 함께 결정을 내렸습니다.
Besonders schön ist es, dass wir uns zusammen auf dem Sofa verabreden.
특히 소파에서 함께 약속을 잡는 것이 좋습니다.
Die Familie muss zusammenfinden.
Ich will schon nen Freund haben, der mit mir zusammen ist.
Ich war mit dieser Frau schon über dreieinhalb Jahre zusammen.
In Michaels Betrieb arbeiten sieben Nationen zusammen.
마이클의 회사에는 7개국이 함께 일하고 있습니다.
Mit ihr zusammen zu sein, ist was Besonderes.
그녀와 함께 있는 건 특별해요.
See und Dorf gehören für ihn zusammen.
Noch kurz vor ihrem Tod waren sie zusammen auf einem Konzert.
그들은 죽기 직전에 함께 콘서트에 참석했습니다.
Lisa möchte ihr Leben lang mit Tim zusammenleben.
리사는 평생 팀과 함께 살고 싶어.
Und solche Übungen hast du dann auch mit Luise zusammen gemacht.
그리고 루이즈와 함께 그런 연습도 했어요.
Alles, was wir gerne machen, machen wir auch gerne zusammen.
우리가 좋아하는 모든 일을 함께 하는 것도 좋아합니다.
Zusammen gehen wir in einen Laden für große Größen.
Wir waren Herz und Seele immer zusammen, so gut es ging.
우리는 항상 최선을 다해 마음과 영혼을 하나로 모았습니다.
Freunde, die die Welt zusammen retten wollen.
함께 세상을 구하고 싶은 친구들.
Wir engagieren uns politisch, sind in unserer Freizeit auch viel zusammen.
우리는 정치적으로 관여하고 있으며 여가 시간에는 많은 시간을 함께 보냅니다.
"Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.
Sie verbringen so viel Zeit wie möglich zusammen, machen fast alles gemeinsam.
Eines Tages, so Gott will, werden wir vielleicht alle zusammen reisen können.
부사
etwas verbinden oder vereinen
무언가를 연결하거나 결합하다.
Wenn man Dinge zusammenfügt, verbindet man sie zu einem Ganzen.
Jetzt können wir das Xperia in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen bauen.
Dass Sie sich so nach und nach stückweise wieder zusammensetzen konnten.
Nun können wir beide Teile hier zusammennähen.
이제 여기서 두 조각을 함께 꿰맬 수 있습니다.
Und jetzt nähen wir die Strecke mit der Overlock-Maschine zusammen.
Meine Strecke habe ich hier bereits mit Nadeln zusammengesteckt.
난 이미 바늘로 길을 정리했거든
Und jetzt nähen wir beide Teile zusammen.
명사
eine Verbindung oder Beziehung zwischen Dingen
사물 간의 연결 또는 관계.
Wenn es einen Zusammenhang zwischen Dingen gibt, beeinflussen sie sich gegenseitig oder haben eine gemeinsame Ursache.
Dann ist das ein Hinweis auf einen kausalen Zusammenhang.
Da muss wohl doch ein Zusammenhang hinterstecken.
그 뒤에는 연결이 있어야 합니다.
Wie diese Faktoren zusammengehören, und was sauber macht.
Wo ist der Zusammenhang zwischen dem Krieg und Mama und Papa?
부사
insgesamt, als Summe
총계로, 합계로.
Wenn Dinge zusammengenommen werden, werden sie als eine Einheit betrachtet oder berechnet.
Zusammengerechnet ergibt dass bei der gezeigten Terrasse 41cm.
Wir haben drei berühmte Zitate der Geschichte zusammengefasst.
이 이야기의 유명한 인용문 세 개를 모았습니다.
Ist da was dran an dem Satz, wenn man alles zusammennimmt?
동사
Etwas aus Teilen bilden.
부품으로 무언가를 형성하다.
Bedeutet, etwas aus einzelnen Teilen zu konstruieren oder zu erstellen.
Jetzt können wir das Xperia in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen bauen.
Es ist also eine bunt zusammengesetzte Gruppe.
Dass Sie sich so nach und nach stückweise wieder zusammensetzen konnten.
Doch wie setzt sich der Preis für eine Kugel Eis überhaupt zusammen?
Alle sechs Jahre werden die Parlamente neu zusammengesetzt.
의회는 6년마다 재구성됩니다.
동사
Sich treffen oder versammeln.
만나거나 모이다.
Bezeichnet das Treffen oder die Versammlung von Menschen an einem Ort.
Wir haben gesehen, dass Grenzsituationen Paare zusammenbringen können.
Warum sind Sie dann trotzdem wieder zusammengekommen?
Haben Sie denn irgendwann zusammengefunden?
Wenn es Kröpel gibt, kommt die ganze Familie Müller auf dem Hof zusammen.
크뢰펠이 존재하면 뮐러 가족 전체가 농장에 모이게 됩니다.
Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.
그래도 여자애들은 엄마와 아빠가 다시 만날 수 있기를 바라고 있어요.
Sie sind dann zusammengekommen, sind ein Paar geworden.