die Stelle 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Stelle" 독일어로 독일어로

Stel·le

/ˈʃtɛlə/

번역 "Stelle" 독일어에서 한국어로:

자리

Korean
독일어로 "Stelle"는 개인이 자신의 직업 내에서 차지하는 직책을 나타냅니다.
German
Unter "Stelle" versteht man im Deutschen einen Arbeitsplatz oder eine Position, die man innerhalb eines Berufs einnimmt.

die Stelle 📍

명사

Populäre

ein bestimmter Ort oder Punkt

Ein bestimmter Ort oder Punkt, der durch seine Position oder Funktion definiert ist.

Example use

  • an der Stelle
  • auf der Stelle
  • zur Stelle

Synonyms

  • Ort
  • Platz
  • Punkt

Examples

    German

    Krisensitzung auf der Baustelle mit Architekt Kolja Sparrer.

    Korean

    건축가 콜야 스파러와의 건설 현장 긴급 회의.

    German

    Denn auf der Baustelle arbeiten Menschen aus vielen Nationen.

    German

    In der zentralen Leitstelle geht ein Notruf ein.

    German

    Die schwierigste Stelle auf der Strecke ist dieser Abhang.

    German

    Das Leben auf der dörflichen Kunstbaustelle haben die Kinder trotzdem satt.

    German

    Seit einem Jahr ist die Baustelle vor dem Geschäft nun in vollem Gange.

    German

    Und an anderer Stelle eröffnen sich vielleicht neue.

    German

    Viel Wasser muss durch eine Engstelle, Querschnittverengung.

    German

    Oh, Ich wollte nur mal sehen, wie die Baustelle aussieht.

    Korean

    아, 건설 현장이 어떻게 생겼는지 보고 싶었어요.

    German

    Aber die nächste Baustelle wartet schon.

    Korean

    그러나 다음 건설 현장은 이미 기다리고 있습니다.

    German

    Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.

    Korean

    이번에는 수사관들이 제시간에 그를 가로채고 있습니다.

    German

    Darum steht die Kabine auch noch an derselben Stelle, wo sie verunglückt ist.

    German

    Kein Kack jetzt. Man sägt immer in die Stelle, auf der der Druck liegt.

    Korean

    이젠 젠장 아니야.항상 압박이 가해지는 부분을 잘라 버리잖아요

    German

    Die Liste der entdeckten Mängel auf der Baustelle wird immer länger.

    German

    Die ganzen Baustellen, die es hier gab, brauchten wir nicht.

    German

    Die Hauptstelle ist einfach hier hinter der Gesamtschule.

    German

    Von der Leitstelle haben Ritzal und Gassmann einen Alarm bekommen.

    German

    Während Stefan an der Bushaltestelle schön viel Zeit verliert.

    Korean

    스테판은 버스 정류장에서 많은 시간을 낭비합니다.

    German

    Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.

    • Kannst du bitte an dieser Stelle ein Komma setzen?
    • Die Kinder spielten auf der Stelle vor dem Haus.
    • Der Arzt war sofort zur Stelle, als der Unfall passierte.

die Stelle 💼

명사

Populäre

eine Position in einer Organisation

Eine Position oder ein Arbeitsplatz innerhalb einer Organisation oder eines Unternehmens.

Example use

  • Arbeitsstelle
  • Lehrstelle
  • offene Stellen

Synonyms

  • Position
  • Job
  • Arbeitsplatz

Examples

    German

    Wichtiger ist für ihn ohnehin, eine Lehrstelle zu finden.

    German

    Doch mit schlechten Schulnoten eine Lehrstelle zu finden, ist schwierig.

    German

    Was passiert mit den Menschen, die ihre Arbeitsstelle verlieren?

    Korean

    일자리를 잃은 사람들은 어떻게 되나요?

    German

    Außerdem sind derzeit 14 offene Stellen auf der Webseite gelistet.

    Korean

    또한 현재 웹 사이트에는 14개의 공석이 등록되어 있습니다.

    German

    Auch eine Stelle hat Silvia noch nicht gefunden.

    German

    Sie würde ihr eine Lehrstelle im "Atlantik" besorgen.

    German

    Ich bin sehr dankbar, dass ich habe eine gute Arbeitsstelle und nette Kollegen.

    Korean

    좋은 직장과 좋은 동료들이 있다는 것에 정말 감사합니다.

    • Er hat eine neue Stelle als Lehrer gefunden.
    • Sie hat ihre Stelle gekündigt, weil sie unglücklich war.
    • Die Firma sucht noch Mitarbeiter für offene Stellen.

stellen ✋

동사

Populäre

etwas an einen bestimmten Ort bringen

Etwas physisch an einen bestimmten Ort bringen oder positionieren.

Example use

  • hinstellen
  • aufstellen
  • zur Verfügung stellen

Synonyms

  • platzieren
  • bringen
  • setzen

Antonyms

  • wegnehmen
  • entfernen

Examples

    German

    OK, ich stelle mich echt dumm an, aber trotzdem, krass Respekt.

    German

    Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.

    Korean

    디저트는 미리 주문하시는 것이 좋습니다.

    German

    Einmal das rechte Bein aufstellen, Knie anwinkeln, jawoll.

    Korean

    오른쪽 다리를 한 번 세우고 무릎을 구부리십시오.

    German

    Ähm ... Anzeige gegen Unbekannt stellen wollten Sie aber nicht.

    German

    Er kann sich wirklich hinstellen, wie er will, er ist einfach fotogen.

    German

    Sich für alles rechtfertigen müssen, für alles einen Antrag stellen ...

    German

    Ich mache noch ein Foto von uns. Das stelle ich auf meinen Blog.

    German

    Wir müssen das System endlich vom Kopf auf die Füße stellen.

    German

    Den muss man halt irgendwie auf eine Erhöhung stellen.

    German

    Stelle die Füße nochmal auf, gehe nochmal kurz von rechts nach links.

    German

    Wir fragen bei Lidl nach und werden an den Hersteller Echtwerk verwiesen.

    German

    Und heute stellen wir euch ein Auto vor, was es extrem hohe Kosten verursacht!

    Korean

    그리고 오늘은 가격이 매우 비싼 자동차를 소개해 드리겠습니다!

    German

    Die Freunde stellen noch eine Besonderheit fest.

    German

    Dann stellen wir den Stuhl einmal hier hin.

    German

    Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.

    German

    Außerdem kann ich hier wunderbar meine Nähwerke ausstellen und präsentieren.

    Korean

    여기에 바느질 작업을 멋지게 전시하고 선보일 수도 있습니다.

    • Bitte stell die Vase auf den Tisch.
    • Sie stellte sich in die Schlange vor dem Kino.
    • Er stellte sein Fahrrad vor dem Haus ab.

sich vorstellen 💭

동사

Populäre

sich etwas im Kopf denken

Sich ein Bild oder eine Vorstellung von etwas im Kopf machen.

Example use

  • sich etwas vorstellen
  • sich nicht vorstellen können

Synonyms

  • denken
  • sich ausmalen
  • visualisieren

Examples

    German

    Jetzt müsst ihr euch die Erde als Kugel vorstellen.

    German

    Wie können wir uns das Leben dort vorstellen?

    German

    Also, das können wir uns alles richtig gut vorstellen.

    German

    einfach sich gar nicht erst vorstellen wollen.

    German

    Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.

    German

    Die schönsten Frauen, die man sich vorstellen kann.

    German

    Den Betrieb hier muss man sich halt quasi als Gesamtkunstwerk vorstellen.

    German

    Dann kannste dir vorstellen, wie hier die Halle ausgesehen hat.

    German

    Ich kann mir relativ gut vorstellen, dass wahre Liebe auf jeden Fall existiert.

    German

    ... brave ♪ Das kann man sich bei uns eher nicht vorstellen.

    Korean

    ... 용감해요 ♪ 우리한테는 상상하기 힘들어요.

    German

    Das muss man sich so vorstellen: Das ist einfach eine ...

    • Kannst du dir vorstellen, wie es auf dem Mond ist?
    • Ich kann mir nicht vorstellen, ohne meine Familie zu leben.
    • Es ist schwer vorstellbar, wie die Menschen früher ohne Elektrizität lebten.

herstellen 🏭

동사

Oft

etwas produzieren oder machen

Etwas durch einen Prozess oder eine Tätigkeit produzieren oder erschaffen.

Example use

  • etwas herstellen

Synonyms

  • produzieren
  • machen
  • fabrizieren

Antonyms

  • zerstören
  • abbauen

Examples

    German

    Nutzen die Hersteller tatsächlich die Situation aus?

    German

    Hersteller des Schlemmerfilets ist meines Wissens das Unternehmen Copack.

    German

    Denn die Hersteller der Schuhe versauen den Markt.

    German

    Alle Hersteller haben den Phosphateinsatz ordnungsgemäß deklariert.

    German

    Wie Hersteller mit Reparaturen Kasse machen.

    German

    Und dann gibt´s Loewe. Kennen Sie Loewe Fernseher? Stellen Fernseher her.

    Korean

    그리고 로에베가 있습니다.로에베 TV를 아세요?TV를 만들어보세요.

    German

    Heute zeig ich euch, wie ihr ganz einfach den Nusszopf herstellen könnt.

    German

    Wir haben hier ein Fahrzeug von einem deutschen Premium-Hersteller.

    German

    Man schickte die Kamera samt Film an den Kamerahersteller.

    German

    Das konnten sich die Hersteller quasi selbst überlegen.

    German

    Aber für die Einhaltung dieser seien die Hersteller selbst verantwortlich.

    German

    2 neue Hersteller bieten Alkeran jetzt an zu einem stabilen Preis.

    • Die Bäckerei stellt jeden Tag frisches Brot her.
    • Sie stellt Schmuck aus Perlen her.
    • Die Fabrik stellt Autos her.

darstellen 🎭

동사

Oft

etwas zeigen oder präsentieren

Etwas visuell oder in anderer Form präsentieren oder darstellen.

Example use

  • etwas darstellen
  • sich darstellen

Synonyms

  • zeigen
  • präsentieren
  • beschreiben

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    In diesem Keller will er einen solchen Fall auf Fotos nachstellen.

    German

    Was den Film außerdem besonders macht, sind die Kinderdarsteller.

    German

    Die Bilder stammen häufig von Onlyfans-Darstellerinnen.

    German

    Außer Spiele in 1080p und 60fps darstellen, lol.

    German

    Neben dem Schriftsteller spielt eine spielbare Protagonistin eine Rolle.

    German

    Doch erst muss er herausfinden, wie die Probleme sich genau darstellen.

    Korean

    하지만 먼저 문제가 어떻게 나타나는지 정확히 알아 내야합니다.

    • Der Schauspieler stellt Hamlet in dem Stück dar.
    • Das Gemälde stellt eine Landschaft dar.
    • Die Grafik stellt die Entwicklung der Bevölkerung dar.

bestellen 🛍️

동사

Oft

etwas zum Kauf anfordern

Etwas, insbesondere Waren oder Dienstleistungen, zum Kauf anfordern oder reservieren.

Example use

  • etwas bestellen

Synonyms

  • kaufen
  • order
  • reservieren

Antonyms

  • stornieren
  • abbestellen

Examples

    German

    Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.

    Korean

    디저트는 미리 주문하시는 것이 좋습니다.

    German

    Würdest du den nochmal bestellen? - Ja, auf jeden Fall.

    Korean

    다시 주문하시겠습니까?- 네, 물론이죠.

    German

    Ich bestelle mein Essen heute und bekomme es am Freitag in drei Tagen.

    Korean

    오늘 음식을 주문하고 3일 후에 금요일에 받습니다.

    German

    Wir bestellen Kleidung mithilfe des Fit Finder.

    German

    Die Kunden bestellen ihr Fleisch und holen es dann am Hof ab.

    Korean

    고객은 고기를 주문한 다음 농장에서 픽업합니다.

    German

    Per WhatsApp kann man kein Holz bestellen.

    • Ich möchte eine Pizza bestellen.
    • Sie hat ein neues Buch online bestellt.
    • Wir haben einen Tisch im Restaurant bestellt.

feststellen 🔍

동사

Manchmal

etwas bemerken oder herausfinden

Etwas durch Beobachtung oder Untersuchung bemerken oder herausfinden.

Example use

  • etwas feststellen

Synonyms

  • bemerken
  • herausfinden
  • erkennen

Antonyms

  • übersehen
  • ignorieren

Examples

    German

    Ein Gericht soll feststellen, dass Jamal Dirks Sohn und Werners Enkel ist.

    Korean

    법원은 자말이 더크의 아들이자 베르너의 손자라고 판결합니다.

    German

    Ob das rechtens ist, werden Gerichte erst nach der Wahl feststellen.

    German

    Die Freunde stellen noch eine Besonderheit fest.

    German

    Und ich stelle fest: Noch ist die Stimmung unbeschwert.

    • Sie stellte fest, dass ihr Geldbeutel fehlte.
    • Der Arzt stellte eine Infektion fest.
    • Die Polizei stellte fest, dass das Auto gestohlen war.

ausstellen 🖼️

동사

Manchmal

etwas öffentlich zeigen

Etwas an einem öffentlichen Ort präsentieren, damit es von anderen gesehen werden kann.

Example use

  • Kunst ausstellen
  • ein Zertifikat ausstellen
  • einen Pass ausstellen

Synonyms

  • präsentieren
  • zeigen
  • vorführen

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Die bemalen das ganze Stadion und stellen ihre Kunst aus.

    German

    Das bedeutet, nach 15-Jahren müsst ihr sie euch einfach neu ausstellen lassen.

    Korean

    즉, 15년 후에는 재발급만 받으면 됩니다.

    German

    Also, ich kann dir fast ein Diplom ausstellen.

    Korean

    뭐, 거의 졸업장을 줄 수 있겠네요.

    German

    Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.

    German

    Außerdem kann ich hier wunderbar meine Nähwerke ausstellen und präsentieren.

    Korean

    여기에 바느질 작업을 멋지게 전시하고 선보일 수도 있습니다.

    • Der Künstler stellt seine Bilder in der Galerie aus.
    • Das Museum stellt historische Artefakte aus.
    • Die Universität stellt Diplome für ihre Absolventen aus.