bald Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "bald" az német

bald

/balt/

Fordítás "bald" németről magyarra:

hamarosan

Hungarian
A "bald" német határozószó az angol "soon" vagy "shortly" kifejezésnek felel meg. Időbeli közelséget jelöl, arra utalva, hogy egy esemény vagy cselekvés a közeljövőben várható.
German
Das deutsche Adverb "bald" bedeutet "demnächst" oder "in Kürze". Es verweist auf eine zeitliche Nähe und deutet darauf hin, dass ein Ereignis oder eine Handlung in absehbarer Zukunft erwartet wird.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

bald ⏳

Határozó

Populäre

In kurzer Zeit, in naher Zukunft

Hamarosan, a közeljövőben

Beschreibt etwas, das in Kürze, in naher Zukunft oder bald geschehen wird, ohne einen genauen Zeitpunkt anzugeben.

Example use

  • bald wieder
  • so bald wie möglich
  • bald darauf
  • schon bald
  • bald danach
  • demnächst
  • in Kürze

Synonyms

  • demnächst
  • in Kürze
  • binnen kurzem
  • ehestens
  • beizeiten
  • zeitnah

Antonyms

  • spät
  • niemals
  • in ferner Zukunft

Examples

    German

    Ich lass euch jetzt aber auch bald mal ...

    Hungarian

    De hamarosan hagyom, hogy te is...

    German

    Seit bald fünf Jahren moderiert sich Philipp Walulis durchs Internet.

    Hungarian

    Philipp Walulis közel öt éve moderálja magát az interneten.

    German

    Da, in der Pistoriusstraße, entsteht bald ein schicker neuer Spielplatz.

    German

    Hanna weiß, dass ihre Freundin bald sterben muss.

    German

    Bald möchte er sein Haus nach Karlsruhe holen, wo er arbeitet.

    Hungarian

    Hamarosan el akarja vinni a házát Karlsruhe-ba, ahol dolgozik.

    German

    T: Jetzt leben die drei seit bald sieben Jahren zusammen - als Trärchen.

    Hungarian

    T: Most már majdnem hét éve élnek együtt - kissé fáradtnak.

    German

    Hoffentlich gibt es eine Lösung. Hauptsache, wir sind bald zusammen.

    Hungarian

    Remélhetőleg van megoldás. A lényeg az, hogy hamarosan együtt vagyunk.

    German

    Auch dass Donald bald mit Fussfesseln zur Arbeit kommen wird, stört ihn nicht.

    German

    Bald hat Tamara die obligatorische Schulzeit hinter sich.

    German

    Jetzt erleben wir sie bald auch noch im Hochzeitskleid.

    Hungarian

    Hamarosan meglátjuk őt esküvői ruhában is.

    German

    Ihr großes Glück stellte sich jedoch bald als fataler Irrtum heraus.

    German

    Bald wird er aktiv auf die Warteliste kommen.

    Hungarian

    Hamarosan aktívan csatlakozik a várólistához.

    German

    Aber er macht es gut, bald läuft er schon.

    German

    Ich glaube nicht, dass die COVID-Pandemie bald enden wird.

    German

    Bald wird Bargeld aus dem Alltag verschwinden.

    Hungarian

    A készpénz hamarosan eltűnik a mindennapi életből.

    German

    Sein Aufenthalt hier ist bald vorbei.

    Hungarian

    Az itteni tartózkodásának hamarosan vége lesz.

    German

    Werden sie bald noch mehr Fleisch ersetzen?

    German

    Danach wird er auch bald wieder zumachen.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Hungarian

    Körülbelül 100 ember akar itt élni 40 kis házban hamarosan.

    German

    Zum Glück ist ja bald August, da werden wir also hoffentlich bald mehr wissen.

    Hungarian

    Szerencsére hamarosan augusztus van, szóval remélhetőleg hamarosan többet fogunk tudni erről.

    German

    Noch ist ungewiss, ob sie bald ein Leben zu viert führen werden.

    Hungarian

    Még mindig bizonytalan, hogy hamarosan négy fős életet élnek-e.

    German

    Doch angeblich soll ja alles bald besser werden.

    German

    Denn auch in der Lausitz soll bald einmal Schluss sein.

    German

    Die sollen bald Arbeiter zu Offshore Windparks in der Nordsee transportieren.

    Hungarian

    Hamarosan dolgozókat szállítanak az Északi-tenger tengeri szélerőművekbe.

    German

    So bald wie möglich möchte er eine Lehre machen.

    German

    Hartz IV soll bald Vergangenheit sein.

    Hungarian

    A Hartz IV-nek hamarosan a múlté kell lennie.

    German

    Ich weiß nicht, für wen ich bald noch arbeiten soll.

    Hungarian

    Nem tudom, kinek fogok dolgozni hamarosan.

    German

    Weil ihr klassisches Geschäftsmodell wohl bald am Ende ist.

    Hungarian

    Mert klasszikus üzleti modellük valószínűleg hamarosan véget ér.

    German

    Müssen wir uns Sorgen machen, dass sie bald Hundekrawatten trägt?

    German

    Kriegst jetzt wieder Antibiotika, dann geht das Fieber hoffentlich bald weg.

    German

    Das Archiv wird bald umgebaut und in „Später lesen“ benannt.

    Hungarian

    Az archívumot hamarosan újjáépítik és „Olvass később” nevet.

    German

    Caesar wird Rom sehr bald verlassen.

    German

    Bald stehen die Prüfungen für den Abschluss an der Hauptschule an.

    Hungarian

    Hamarosan jönnek a középiskola befejezéséhez szükséges vizsgák.

    German

    Und auch die Kinder wollen so bald wie möglich weg.

    German

    Doch schon bald steht Ned vor noch viel größeren Problemen.

    German

    Hauptsache, sie kriegt bald Wasser und Strom.

    German

    Aber schon bald wurde eine folgenreiche Entscheidung getroffen.

    Hungarian

    De hamarosan jelentős döntés született.

    German

    In der Presse ist bald vom „Fluch der Kennedys“ die Rede.

    Hungarian

    A sajtó hamarosan a „Kennedys átkáról” fog beszélni.

    German

    Bald zahlt die Krankenkasse den Test.

    German

    Doch schon bald habe sich die Stimmung gewandelt.

    German

    Den Grund wollen wir bald von der Bahn erfahren.

    German

    Bald gilt er unter Kaufleuten und Bankern als ihr schlauester Fuchs.

    Hungarian

    Hamarosan a legokosabb rókájuknak tekintik a kereskedők és bankárok körében.

    German

    Was jetzt ist, das wird schon bald nicht mehr sein.

    German

    Alle denken, dass es ihr bald wieder gut gehen wird.

    German

    Schon bald wird Nicolas eine Lehre zum Hotelfachmann beginnen.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Hungarian

    Hamarosan olyan jól fogok kinézni.

    German

    Hoffentlich schaffen die es alle, dass sie bald wieder zurückkommen.

    Hungarian

    Remélhetőleg mindannyian hamarosan vissza tudnak jönni.

    German

    Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.

    Hungarian

    Dominik hamarosan képzésével párhuzamosan elindíthatja a teherautó-vezetői engedélyt.

    German

    Ich würde lieber aufpassen, das nicht bald was passiert .

    Hungarian

    Inkább vigyázok arra, hogy valami ne történjen hamarosan.

    German

    Das Ding soll nach aktuellen Aussagen bald erscheinen. Wir freuen uns.

    Hungarian

    A jelenlegi nyilatkozatok szerint a dolgot hamarosan közzé kell tenni. Örülünk.

    German

    Ich konnte es bald nicht mehr hören.

    German

    Dann kann man bald jede Frisur ausprobieren.

    German

    Bald fängt Kathi eine Ausbildung zur Ergotherapeutin an.

    Hungarian

    Kathi hamarosan megkezdi foglalkozási terapeuta képzését.

    German

    Seit bald zwei Jahren Verschwörungsschwurbler.

    Hungarian

    Csaknem két évig összeesküvés-munkatárs.

    German

    Bald werden die neuen Besitzer ihr Haus mit Erdwärme heizen können.

    Hungarian

    Az új tulajdonosok hamarosan geotermikus energiával fűthetik házukat.

    German

    Auf jeden Fall will sie der Großstadt bald den Rücken kehren.

    Hungarian

    Mindenesetre hamarosan hátat akar fordítani a nagyvárosnak.

    German

    Sie wird bald meine Schwiegermutter sein.

    German

    Das soll sich aber bald ändern.

    Hungarian

    De ennek hamarosan meg kell változnia.

    German

    Doch bald nach dem Urlaub trennt die Krankheit sie wieder.

    German

    Die Magensonde kann bald entfernt werden.

    Hungarian

    A gyomorcső hamarosan eltávolítható.

    German

    Schon bald wollen sie und ihr Mann auf einem Campingplatz wohnen.

    • Wir sehen uns bald wieder!
    • Der Zug kommt bald am Bahnhof an.
    • Hoffentlich wird es bald Frühling.

sobald ⏱️

Selten

Zu dem Zeitpunkt, wenn etwas passiert

Amint, abban a pillanatban, amikor

Beschreibt den genauen Zeitpunkt, zu dem etwas anderes geschieht.

Example use

  • sobald wie
  • sobald als

Synonyms

  • sooft
  • wenn
  • gleich nachdem

Examples

    German

    Sobald ich die in der Hand habe, ist es ungefährlich.

    Hungarian

    Amint a kezemben van, biztonságban van.

    German

    Sobald der Alarm kommt, lassen wir alles liegen und stehen und fahren raus.

    Hungarian

    Amint bejön a riasztás, mindent hátra hagyunk, és kihajtunk.

    German

    Sobald ich Anzeige erstellen möchte, müssen Sie das aufnehmen.

    Hungarian

    Amint hirdetést akarok létrehozni, rögzítenie kell.

    German

    Sobald du die Aufnahme startest bekommst du noch eine kleinen Hinweis.

    Hungarian

    Amint elkezdi a felvételt, kap egy kis tippet.

    German

    Sobald du das Auto raus fährst - Haftpflicht.

    • Sobald der Regen aufhört, gehen wir spazieren.
    • Sie können mit dem Essen beginnen, sobald Sie möchten.
    • Ich rufe dich an, sobald ich zu Hause bin.