der Lärm Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Lärm" az német

Lärm

/lɛrm/

Fordítás "Lärm" németről magyarra:

zaj

Lärm 🔊📢📣

Főnév

Populäre

Lauter und unangenehmer Schall.

Hangos és kellemetlen zaj.

Lärm ist ein Schall, der als störend oder unangenehm empfunden wird. Er kann verschiedene Ursachen haben, wie z. B. Verkehr, Maschinen, Musik oder Menschenmengen.

Example use

  • viel Lärm
  • lauter Lärm
  • störender Lärm
  • unerträglicher Lärm
  • Lärm machen
  • Lärm verursachen
  • vor Lärm
  • gegen Lärm
  • ohne Lärm
  • Krach
  • Geräusch

Synonyms

  • Krach
  • Getöse
  • Radau
  • Spektakel

Antonyms

  • Stille
  • Ruhe

Examples

    German

    In der Anlage herrscht ein ständiger Lärmpegel von fast 100 Dezibel.

    Hungarian

    A komplexumban állandó zajszint közel 100 decibel van.

    German

    Mit der Autobahn verbunden, trotz Lärm.

    German

    So nennt die Polizei junge Männer, die mit Autos und Lärm auffallen wollen.

    Hungarian

    Így hívják a rendőrség olyan fiatal férfiakat, akik autókkal és zajjal akarják felhívni a figyelmet.

    German

    Wie wichtig Lärmaktionspläne sind, wissen die momentanen Bewohner am besten.

    German

    Vom ohrenbetäubenden Lärm, wie er für eine Buk typisch ist.

    German

    Guter Mann, die Behörde misst doch nicht die Lärmbelästigung!

    German

    Das heißt, da stört der Lärm der Autos.

    German

    Es wird vielleicht auch Lärm emittiert.

    German

    Der lärmgeplagte Nachbar hat sich dem Kampf gegen die Glocken verschrieben.

    German

    Der Bau der Windräder ist mit krassem Lärm verbunden.

    German

    auch unter dem Lärm leiden oder unter der schlechten Stimmung im Büro.

    German

    Lärm und Garten, das waren auch die Hauptthemen bei den Zuschriften.

    German

    Und das kann man sehr gut mit Lärm und Vibration verursachen.

    • Der Lärm von der Straße ist unerträglich.
    • Die Kinder machen so viel Lärm, dass ich mich nicht konzentrieren kann.
    • Könntest du bitte etwas leiser sein? Dein Lärm stört mich.

Alarm 🚨⚠️

Főnév

Populäre

Ein Signal, das auf Gefahr hinweist.

Veszélyt jelző jel.

Ein Alarm ist ein Signal, das Menschen auf eine Gefahr oder eine Notsituation aufmerksam macht. Es kann sich um ein akustisches Signal (Sirene, Hupe), ein optisches Signal (Blinklicht) oder eine Kombination aus beidem handeln.

Example use

  • Alarm auslösen
  • Alarm schlagen
  • Feueralarm
  • Einbruchsalarm
  • im Alarmfall
  • falscher Alarm
  • Fehlalarm

Synonyms

  • Warnsignal
  • Notsignal
  • Alarmsignal
  • Warnung
  • Signal
  • Notruf

Antonyms

  • Entwarnung
  • Sicherheit

Examples

    German

    Alarm beim Search-and-Rescue-Kommando der Bundeswehr in Niederstetten.

    Hungarian

    Riasztás a Bundeswehr Keresési és Mentési Parancsnokságnál Niederstettenben.

    German

    Mein einziger Ausweg war, die Polizei zu alarmieren.

    German

    Falls eine Geburt losgeht, würde ihr Piepser Alarm schlagen.

    Hungarian

    Ha elkezdődik a szülés, a hangjelző riasztást hallgat.

    German

    Für einen Fehlalarm der eigenen Alarmanlage kann man zur Kasse gebeten werden.

    German

    In Hagen wird Alarm für alle Kräfte der Freiwilligen Feuerwehr ausgelöst.

    Hungarian

    Hagenben riasztást indítanak el az önkéntes tűzoltóság minden személyzete számára.

    German

    Der erste Alarm an diesem Tag.

    Hungarian

    A nap első riasztása.

    German

    Sobald der Alarm kommt, lassen wir alles liegen und stehen und fahren raus.

    Hungarian

    Amint bejön a riasztás, mindent hátra hagyunk, és kihajtunk.

    German

    Und spätestens das muss doch wohl ein Alarmsignal sein.

    German

    Mein Körper wird in Alarmbereitschaft versetzt? - Ja.

    German

    Ein Klick und der Alarm ist scharf.

    Hungarian

    Egy kattintás és a riasztás éles.

    German

    Tatsächlich? Na das ist mal was ganz Neues. Alarm einstellen.

    Hungarian

    Valójában? Nos, ez valami teljesen új. Állítson be egy riasztást.

    German

    Nach der Ankunft des Bundespräsidenten gibt es am Vormittag Luftalarm.

    Hungarian

    A szövetségi elnök érkezése után reggel légi riasztás van.

    German

    Vom Alarm bis zum Start dauert es keine zwei Minuten.

    Hungarian

    A riasztás elindításától kevesebb, mint két percet vesz igénybe.

    German

    D.h., die Laserscanner reagierten und lösten einen Alarm aus.

    Hungarian

    Más szavakkal, a lézerszkennerek reagáltak és riasztást váltottak ki.

    German

    Trotz des mehrmaligen Luftalarms am Tag.

    German

    Vor mittlerweile fast 6 Jahren hatte Natalie beim Jugendamt Alarm geschlagen.

    Hungarian

    Natalie majdnem 6 évvel ezelőtt adta meg a riasztást az Ifjúsági Jóléti Irodában.

    German

    Alarm wird ausgelöst, weiter.

    Hungarian

    Riasztás beindul, folytassa.

    German

    Da müssen doch eigentlich alle Alarmglocken schrillen.

    German

    Sie allerdings lassen im Fernsehen die Intensivstationen Alarm schlagen.

    Hungarian

    Az intenzív osztályok azonban riasztást adnak a televízióban.

    German

    Und war bei Ihnen trotzdem eine Alarmlampe angegangen?

    Hungarian

    És még mindig be volt kapcsolva egy riasztólámpa?

    German

    Alle Türen und Fenster wurden beim Alarm sofort automatisch verriegelt.

    Hungarian

    Riasztás esetén az összes ajtót és ablakot azonnal automatikusan bezárták.

    German

    Alarm für die Flughafenfeuerwehr.

    Hungarian

    Repülőtéri tűzoltóság riasztása.

    German

    mein ganzes Gedankengut ... also auf Chaos, auf Alarm gestellt.

    Hungarian

    Minden gondolatom... más szóval a káoszról, éber állapotban.

    German

    Über 250 lokale Sponsoren haben neben Flyeralarm bei dem Projekt geholfen.

    German

    "merkte ich den Alarm in ihren Augen.

    Hungarian

    „Észrevettem a riasztást a szemében.

    German

    Zu Hause in Deutschland, in den Alarmrotten, sind es jeweils zwei.

    German

    Arbeitsunfall auf dem Vorfeld, Alarm für den Rettungsdienst.

    Hungarian

    Munkahelyi baleset a kötényen, riasztás a sürgősségi szolgálatok számára.

    German

    Die Alarme haben immer rechtzeitig ausgelöst.

    Hungarian

    A riasztásokat mindig időben aktiválták.

    German

    "Alarmierung war Verkehrsunfall auf der Autobahn wohl mit mehreren Verletzten.

    Hungarian

    „A riasztás valószínűleg közlekedési baleset volt az autópályán, több sérült emberrel.

    German

    Alarm für Manuel Hagel und seine Truppe.

    Hungarian

    Riasztás Manuel Hagel és társulata számára.

    German

    Mayday, Alarm im Cockpit kann ich sehr empfehlen!

    Hungarian

    Mayday, nagyon ajánlom az Alarm in the Cockpit!

    German

    Doch Alarm und Kampfeinsatz sind inszeniert.

    Hungarian

    De a riasztás és a harci művelet megrendezésre kerül.

    German

    Das Aufregende ist: Man weiß nie, was kommt. Vom Alarm her.

    Hungarian

    Az izgalmas dolog az, hogy soha nem tudhatod, mi jön. A riasztótól.

    German

    Heidi erfuhr im Urlaub von der Scheidung - und war sofort alarmiert.

    German

    Jetzt würde ich gerne mal den Alarm testen wie laut der ist.

    Hungarian

    Most szeretném tesztelni a riasztást, mennyire hangos.

    German

    Also, dass die Kliniken Alarm schlagen, ist ja Fakt.

    Hungarian

    Nos, tény, hogy a klinikák riasztást adnak.

    German

    Das war der falsche. Du hast den Alarm ausgelöst.

    Hungarian

    Ez a rossz fickó volt. Bekapcsoltad a riasztót.

    German

    Bei Drohnenalarm starten sie sofort.

    German

    Die Feuerwehr hat mitgeteilt, dass es ein Fehlalarm ist.

    German

    Wenn jemand Alarm schlägt, dann...

    Hungarian

    Ha valaki meghaladja a riasztást, akkor...

    • Der Feueralarm ging los, und alle mussten das Gebäude verlassen.
    • Als der Einbrecher das Fenster einschlug, löste er den Alarm aus.
    • Der Pilot funkte einen Notruf und schlug Alarm.