ab Adposition

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "ab" en allemand

ab

/ap/

Traduction "ab" de l'allemand au français:

de

French
Le terme allemand "ab" fait office de préposition ou de particule pour indiquer le moment du début ou la séparation spatiale, servant de repère.
German
Das deutsche Wort "ab" ist eine Präposition und Partikel, die den Startzeitpunkt oder die räumliche Trennung von etwas bezeichnet und eine Grundlage schafft.

ab ✈️

Adverbe

Populäre

Weg von einem Ort oder einer Person.

Loin d'un lieu ou d'une personne.

Bezeichnet die Bewegung von einem Ort oder einer Person weg. Es kann auch bedeuten, dass etwas beendet oder entfernt wird.

Example use

  • abfahren
  • abholen
  • abgeben
  • abhauen
  • ab jetzt
  • ab und zu
  • ab heute
  • ab wann
  • ab hier

Synonyms

  • weg
  • von
  • entfernt

Antonyms

  • zu
  • hin
  • an

Examples

    German

    Nee, du bist dran. Wir wechseln uns ab.

    French

    Non, c'est ton tour. Nous allons nous relayer.

    German

    Und ab und zu wird man trotzdem mal ...

    French

    Et de temps en temps, tu deviens encore...

    German

    Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.

    French

    Nous nous parlons régulièrement au téléphone et nous nous rendons visite de temps à autre.

    German

    190.000 € und mein Spediteur holt das Auto ab.

    French

    190 000€ et mon transporteur viendra chercher la voiture.

    German

    Ich holte die beiden am Bahnhof ab.

    German

    Ab jetzt will Siegfried regelmäßig trainieren.

    French

    Siegfried souhaite désormais s'entraîner régulièrement.

    German

    Jasmin sollte sich ab jetzt regelmäßig Insulin spritzen.

    French

    Jasmin doit désormais s'injecter régulièrement de l'insuline.

    German

    Die Kunden bestellen ihr Fleisch und holen es dann am Hof ab.

    French

    Les clients commandent leur viande puis viennent la chercher à la ferme.

    German

    Wenn ich 50 Felle zusammen haben, kommt der Gerber und holt die ab.

    French

    Quand j'ai 50 peaux réunies, le tanneur vient les chercher.

    German

    Meine Schwester holt sie dann um halb sechs von der Betreuung ab.

    French

    Ma sœur vient ensuite la chercher au centre de soins à six heures et demie.

    • Der Zug fährt ab.
    • Sie geht ab morgen zur Schule.
    • Ab wann bist du frei?

ab 📉

Adverbe

Populäre

zeigt, dass etwas weniger wird

Indique une diminution de la quantité ou de l'intensité.

zeigt, dass die Menge oder Intensität von etwas abnimmt

Example use

  • abnehmen
  • abbauen
  • abfallen
  • absteigen

Synonyms

  • weniger
  • sinken
  • herunter
  • runter
  • tiefer

Antonyms

  • mehr
  • steigen
  • hinauf
  • hoch

Examples

    German

    Wenn Sie nicht an Gnade zunehmen, nehmen Sie an Gnade ab.

    French

    Si vous n'augmentez pas votre miséricorde, vous diminuez votre miséricorde.

    German

    Wenn der Luftwiderstand näher am Boden zunimmt, nimmt er in der Höhe ab.

    German

    Nach Fourastie nimmt die Arbeitslosigkeit also immer weiter ab.

    French

    Selon Fourastie, le chômage continue donc de baisser.

    German

    Und da er die Rechnung bezahlt nimmt unsere Forderung ab.

    French

    Et comme il paie la facture, notre réclamation diminue.

    German

    Ab und zu bremst er ab, schirmt den Ball ab, und bringt Ruhe rein.

    German

    Auch hier fällt das Gelände bis zu 45 Grad steil ab.

    German

    Das erreicht an meinem Geburtstag seinen Höhepunkt und ebbt schnell wieder ab.

    • Der Lärm nimmt ab.
    • Die Temperatur fällt ab.
    • Die Preise sinken ab.

ab 🏁

Adverbe

Oft

zeigt, dass etwas beendet ist

Indique que quelque chose est terminé ou achevé.

zeigt, dass etwas abgeschlossen oder beendet ist

Example use

  • abschließen
  • abbrechen
  • abgeben

Synonyms

  • fertig
  • beendet

Antonyms

  • beginnen
  • starten

Examples

    German

    Verantwortung abzugeben Wir geben Verantwortung meistens nicht bewusst ab.

    German

    Man gibt das Geld ab und erhält ein Codewort.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Im Sommer schliesst Nicola seine Ausbildung zum Polymechaniker erfolgreich ab.

    French

    En été, Nicola a terminé avec succès sa formation de polymécanicien.

    • Er hat die Arbeit abgeschlossen.
    • Sie hat das Spiel abgebrochen.
    • Er hat den Ball abgegeben.

ab ❌

Adverbe

Manchmal

zeigt Ablehnung

Indique un rejet ou un refus.

zeigt, dass etwas abgelehnt oder nicht akzeptiert wird

Example use

  • ablehnen
  • abstreiten
  • abweisen
  • absagen

Synonyms

  • nein
  • verweigern
  • nicht

Antonyms

  • ja
  • akzeptieren
  • annehmen

Examples

    German

    Ihr biologisches Geschlecht lehnt sie ab.

    German

    Der Islam lehnt das Christentum und auch die römische Kultur ab.

    German

    Richter Freisler lehnte sämtliche Gnadengesuch ab.

    German

    Er lehnt dieses Angebot, sowie den brandneuen Spider-Man Anzug ab.

    French

    Il rejette cette offre et le tout nouveau costume Spider-Man.

    • Sie lehnt das Angebot ab.
    • Er streitet die Vorwürfe ab.
    • Sie weist den Antrag ab.

ab ⏱️

Adverbe

Selten

Beginnend von einem bestimmten Zeitpunkt.

À partir d'un moment précis.

Markiert den Beginn einer Aktion oder eines Ereignisses ab einem bestimmten Zeitpunkt.

Example use

  • ab jetzt
  • ab morgen
  • ab sofort
  • ab nächster Woche

Synonyms

  • von
  • seit
  • beginnend mit

Antonyms

  • bis
  • vor

Examples

    German

    Ab 2023 will der Staat die Homeoffice-Pauschale erhöhen und vereinfachen.

    German

    Ab jetzt will Siegfried regelmäßig trainieren.

    French

    Siegfried souhaite désormais s'entraîner régulièrement.

    German

    Ab dem 28. Januar will euch The Medium das Blut in den Adern gefrieren lassen.

    • Ab morgen gehe ich schwimmen.
    • Ab nächster Woche arbeite ich von zu Hause.
    • Ab sofort esse ich gesünder.