ab Giới từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "ab" trong tiếng Đức

ab

/ap/

Dịch "ab" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

từ

Vietnamese
Từ "ab" trong tiếng Đức là một giới từ hoặc phụ tử chỉ điểm bắt đầu của hành động hoặc sự phân tách không gian, tạo ra cột mốc tham khảo.
German
Das deutsche Wort "ab" ist eine Präposition und Partikel, die den Startzeitpunkt oder die räumliche Trennung von etwas bezeichnet und eine Grundlage schafft.

ab ✈️

Trạng từ

Populäre

Weg von einem Ort oder einer Person.

Xa khỏi một nơi hoặc một người.

Bezeichnet die Bewegung von einem Ort oder einer Person weg. Es kann auch bedeuten, dass etwas beendet oder entfernt wird.

Example use

  • abfahren
  • abholen
  • abgeben
  • abhauen
  • ab jetzt
  • ab und zu
  • ab heute
  • ab wann
  • ab hier

Synonyms

  • weg
  • von
  • entfernt

Antonyms

  • zu
  • hin
  • an

Examples

    German

    Nee, du bist dran. Wir wechseln uns ab.

    Vietnamese

    Không, đến lượt anh. Chúng ta thay phiên nhau.

    German

    Und ab und zu wird man trotzdem mal ...

    German

    Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.

    Vietnamese

    Chúng tôi thực hiện các cuộc gọi điện thoại thường xuyên và thỉnh thoảng ghé thăm nhau.

    German

    190.000 € und mein Spediteur holt das Auto ab.

    German

    Ich holte die beiden am Bahnhof ab.

    German

    Ab jetzt will Siegfried regelmäßig trainieren.

    German

    Jasmin sollte sich ab jetzt regelmäßig Insulin spritzen.

    Vietnamese

    Jasmin nên tự tiêm insulin thường xuyên kể từ bây giờ.

    German

    Die Kunden bestellen ihr Fleisch und holen es dann am Hof ab.

    Vietnamese

    Khách hàng đặt hàng thịt của họ và sau đó nhận nó tại trang trại.

    German

    Wenn ich 50 Felle zusammen haben, kommt der Gerber und holt die ab.

    German

    Meine Schwester holt sie dann um halb sechs von der Betreuung ab.

    Vietnamese

    Chị tôi sau đó đón cô ấy từ trung tâm chăm sóc lúc sáu giờ rưỡi.

    • Der Zug fährt ab.
    • Sie geht ab morgen zur Schule.
    • Ab wann bist du frei?

ab 📉

Trạng từ

Populäre

zeigt, dass etwas weniger wird

Cho biết sự giảm về số lượng hoặc cường độ.

zeigt, dass die Menge oder Intensität von etwas abnimmt

Example use

  • abnehmen
  • abbauen
  • abfallen
  • absteigen

Synonyms

  • weniger
  • sinken
  • herunter
  • runter
  • tiefer

Antonyms

  • mehr
  • steigen
  • hinauf
  • hoch

Examples

    German

    Wenn Sie nicht an Gnade zunehmen, nehmen Sie an Gnade ab.

    Vietnamese

    Nếu bạn không gia tăng lòng thương xót, bạn đang suy giảm lòng thương xót.

    German

    Wenn der Luftwiderstand näher am Boden zunimmt, nimmt er in der Höhe ab.

    German

    Nach Fourastie nimmt die Arbeitslosigkeit also immer weiter ab.

    German

    Und da er die Rechnung bezahlt nimmt unsere Forderung ab.

    Vietnamese

    Và vì anh ta thanh toán hóa đơn, yêu cầu của chúng tôi giảm.

    German

    Ab und zu bremst er ab, schirmt den Ball ab, und bringt Ruhe rein.

    German

    Auch hier fällt das Gelände bis zu 45 Grad steil ab.

    German

    Das erreicht an meinem Geburtstag seinen Höhepunkt und ebbt schnell wieder ab.

    • Der Lärm nimmt ab.
    • Die Temperatur fällt ab.
    • Die Preise sinken ab.

ab 🏁

Trạng từ

Oft

zeigt, dass etwas beendet ist

Cho biết điều gì đó đã hoàn thành hoặc kết thúc.

zeigt, dass etwas abgeschlossen oder beendet ist

Example use

  • abschließen
  • abbrechen
  • abgeben

Synonyms

  • fertig
  • beendet

Antonyms

  • beginnen
  • starten

Examples

    German

    Verantwortung abzugeben Wir geben Verantwortung meistens nicht bewusst ab.

    German

    Man gibt das Geld ab und erhält ein Codewort.

    German

    Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.

    German

    Im Sommer schliesst Nicola seine Ausbildung zum Polymechaniker erfolgreich ab.

    • Er hat die Arbeit abgeschlossen.
    • Sie hat das Spiel abgebrochen.
    • Er hat den Ball abgegeben.

ab ❌

Trạng từ

Manchmal

zeigt Ablehnung

Cho biết sự từ chối hoặc không chấp nhận.

zeigt, dass etwas abgelehnt oder nicht akzeptiert wird

Example use

  • ablehnen
  • abstreiten
  • abweisen
  • absagen

Synonyms

  • nein
  • verweigern
  • nicht

Antonyms

  • ja
  • akzeptieren
  • annehmen

Examples

    German

    Ihr biologisches Geschlecht lehnt sie ab.

    German

    Der Islam lehnt das Christentum und auch die römische Kultur ab.

    German

    Richter Freisler lehnte sämtliche Gnadengesuch ab.

    German

    Er lehnt dieses Angebot, sowie den brandneuen Spider-Man Anzug ab.

    • Sie lehnt das Angebot ab.
    • Er streitet die Vorwürfe ab.
    • Sie weist den Antrag ab.

ab ⏱️

Trạng từ

Selten

Beginnend von einem bestimmten Zeitpunkt.

Bắt đầu từ một thời điểm cụ thể.

Markiert den Beginn einer Aktion oder eines Ereignisses ab einem bestimmten Zeitpunkt.

Example use

  • ab jetzt
  • ab morgen
  • ab sofort
  • ab nächster Woche

Synonyms

  • von
  • seit
  • beginnend mit

Antonyms

  • bis
  • vor

Examples

    German

    Ab 2023 will der Staat die Homeoffice-Pauschale erhöhen und vereinfachen.

    German

    Ab jetzt will Siegfried regelmäßig trainieren.

    German

    Ab dem 28. Januar will euch The Medium das Blut in den Adern gefrieren lassen.

    • Ab morgen gehe ich schwimmen.
    • Ab nächster Woche arbeite ich von zu Hause.
    • Ab sofort esse ich gesünder.