Verb
etwas mit den Händen nehmen und bewegen
to grasp and move something with your hands
Etwas mit den Händen greifen und an einen anderen Ort bringen oder in etwas hineinlegen.
Ich brauch' ein bisschen Zeug, wo man sich einpacken kann.
Ich werde dasselbe machen. Ich muss noch meinen Koffer auspacken.
Nach der Feier muss ihr Team die Torte wieder einpacken und entsorgen.
Dann kann ich meine Sachen in deinen Koffer packen. - Ganz ruhig.
Kaum zurück im Basislager, packen sie neues Material für das Lager 2.
Und hier kann ich dann nämlich immer noch mein Taschentuch reinpacken.
Dann packen wir unsere Fahrräder aus und fahren ins Naturschutzgebiet.
Ich bin nicht so der Freund von Rucksack in Rucksack packen.
Ist doch geil, sagt ihr? Dauer- Weihnachten und Geschenke auspacken?
Isn't it cool, do you say? Permanent Christmas and unwrapping gifts?
Hast du beim Einpacken des Badezimmers auch ans Klopapier gedacht?
Did you also think of toilet paper when packing the bathroom?
Und werden jetzt gleich die Kinder einpacken und heimfahren.
And are the kids going to pack up and drive home right now.
Nach den Dreamdates muss die Schmuckdesignerin nun ihre Koffer packen.
After the dream dates, the jewelry designer must now pack her bags.
Dadurch kann man sie recht sauber verpacken.
This allows you to pack them fairly neatly.
Wir packen die Taschen für heute, bevor die Tiere beladen werden.
We're packing the bags for today before the animals are loaded.
Das ist nicht ganz einfach zu verpacken.
It's not that easy to pack.
Da könnte man die schon mal reinpacken.
Ja, dann überlegt doch schon mal. Könnt ja schon mal Sachen packen.
Darf ich jetzt endlich auspacken? - Los.
Ich hab jetzt aber nichts zum Einpacken mitgebracht.
But I haven't brought anything to pack now.
Nein, aber ihr sollt doch trotzdem mitmachen, also nicht beim Auspacken.
No, but you should still participate, i.e. not when unpacking.
Ich würd das mal einpacken und fertig machen.
Soweit zur Theorie! Jetzt Geschenke auspacken bzw. einfach kaufen!
So much for theory! Unwrap gifts now or simply buy them!
Normalerweise würden wir die Netze einpacken und in Winterpause gehen.
Normally, we would pack up the nets and go on winter break.
Während Karneval noch zögert, versucht Navi, den Apfel zu packen.
While Carnival is still hesitating, Navi tries to grab the apple.
Verb
Etwas in etwas anderes hineinlegen, um es zu transportieren oder aufzubewahren.
to put something into something else for transport or storage
Dinge in eine Tasche, einen Koffer oder eine Schachtel legen, um sie zu transportieren oder aufzubewahren.
Dann kann ich meine Sachen in deinen Koffer packen. - Ganz ruhig.
Fabienne ruft die Chefin an, und die Streits packen weiter munter ein.
Fabienne calls the boss and the disputes continue to pack up.
Von wegen einpacken und heimfahren.
Pack it up and drive home.
Dadurch kann man sie recht sauber verpacken.
This allows you to pack them fairly neatly.
Da kann Ikea komplett einpacken mit dem Ding hier.
Ich hab jetzt aber nichts zum Einpacken mitgebracht.
But I haven't brought anything to pack now.
Verb
Etwas aus einer Verpackung oder einem Behälter nehmen.
to take something out of a package or container
Dinge aus einer Tasche, einem Koffer oder einer Schachtel nehmen, nachdem sie transportiert oder aufbewahrt wurden.
Darf ich jetzt endlich auspacken? - Los.
Nach Lijanas Statement packen jetzt auch immer mehr Kandidatinnen aus.
Nein, aber ihr sollt doch trotzdem mitmachen, also nicht beim Auspacken.
No, but you should still participate, i.e. not when unpacking.
Soweit zur Theorie! Jetzt Geschenke auspacken bzw. einfach kaufen!
So much for theory! Unwrap gifts now or simply buy them!
Verb
Eine Aufgabe oder ein Problem aktiv angehen.
to tackle a task or problem actively
Mit Energie und Entschlossenheit beginnen, etwas zu tun, oft eine schwierige Aufgabe oder ein Problem.
Jeder Bewohner kann auf dem Bauernhof mit anpacken, wenn er will.
Nach dem Schock die Frage: aufgeben oder anpacken?
After the shock, the question: give up or get involved?
Beim Ehepaar Ruckstuhl können beide anpacken - einfach auf eine andere Art.
With the Ruckstuhl couple, both can get involved - simply in a different way.
Führerschein und Ausbildung - Nadine will ihr Leben anpacken.
Driving license and education - Nadine wants to get on with her life.
Verb
etwas in Papier oder eine Schachtel tun
to put something in paper or a box
Etwas in Papier, eine Schachtel oder eine andere Verpackung legen, um es zu schützen oder zu präsentieren.
Nadine und ich verpacken die handgemodelte Butter natürlich auch per Hand.
Und so kann man die ja auch einfach verpacken und mitbringen zu Freunden.
Mitarbeiter und Roboter verpacken sie.
Wir haben die "Marktcheck"- Verbraucherfibel verpacken lassen.
Den Link verpacken wir euch fein säuberlich in der Infobox.
So kommen sie in die Hände eines Ladenbesitzers, der sie zum Verpacken nutzt.