aufpassen Verb

Learn how to pronounce and effectively use "aufpassen" in German

auf·pas·sen

/ˈaʊ̯fˌpasn̩/

Translation "aufpassen" from German to English:

to pay attention

English
The verb "aufpassen" in German translates to "to pay attention" or "to be careful" in English. It signifies the act of being vigilant, observant, and attentive to details, emphasizing a proactive approach to avoid mistakes or mishaps.
German
Das Verb "aufpassen" bedeutet, aufmerksam zu sein oder vorsichtig zu handeln. Es drückt das aktive Beobachten, Wachsamkeit und die Aufmerksamkeit für Details aus, um Fehler oder Zwischenfälle zu vermeiden.

aufpassen 👀

Verb

Populäre

Sorgfältig sein und beobachten, um Probleme zu vermeiden.

To be careful and watchful to avoid problems.

Aufpassen bedeutet, aufmerksam und vorsichtig zu sein, um mögliche Gefahren, Fehler oder Probleme zu erkennen und zu vermeiden. Es geht darum, sich auf etwas zu konzentrieren und sicherzustellen, dass alles in Ordnung ist und nichts Schlimmes passiert.

Example use

  • auf etwas aufpassen
  • auf jemanden aufpassen
  • gut aufpassen

Synonyms

  • achten
  • aufmerken
  • beobachten
  • hüten
  • schützen
  • achtgeben
  • sich kümmern

Antonyms

  • ignorieren
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Die Einzige, wo ich ein bisschen drauf aufpassen musste, war Katharina.

    English

    The only person I had to watch out for a bit was Katharina.

    German

    Ein bisschen aufpassen, je nachdem wie salzig die Sojasoße ist.

    German

    Aufpassen mit den Knien.

    English

    Be careful with your knees.

    German

    Hier auf der Brücke ein bisschen aufpassen, die ist rutschig.

    German

    Da musst du ein bisschen aufpassen beim Waschen.

    English

    You have to be a bit careful when washing.

    German

    Genau wie das Mädchen, auf das Laurie im ersten Teil aufpassen musste.

    German

    Also nicht einfach nur rennen sondern immer aufpassen...

    English

    So don't just run but always be careful...

    German

    Wenn man aufpasst - man muss da aufpassen!

    German

    Man muss nur aufpassen, dass es der richtige Humor ist.

    German

    Ich muss also ständig aufpassen, ob uns jemand entgegenkommt.

    German

    Und irgendwas war immer, auf das man aufpassen musste.

    English

    And there was always something you had to watch out for.

    German

    Ich muss aufpassen und habe eine Tageslichtlampe.

    English

    I have to be careful and I have a daylight lamp.

    German

    Auf jeden Fall aufpassen, dass das Flugzeug nicht zu weit fliegt.

    English

    In any case, be careful that the plane doesn't fly too far.

    German

    Fein aufpassen, ja, fein aufpassen - und?

    English

    Pay attention, yes, pay attention - and?

    German

    Ich würde lieber aufpassen, das nicht bald was passiert .

    English

    I'd rather be careful that something doesn't happen soon.

    German

    Da muss man aufpassen von den Abmaßen, dass man nirgendwo aneckt.

    English

    You have to be careful of the dimensions that you don't touch anywhere.

    German

    Mit Schule ist es schwierig. Es gibt viele Sachen, wo man aufpassen muss.

    German

    Bitte aufpassen, dass du nicht vom Stuhl rutschst.

    German

    Er darf nicht springen, da muss man aufpassen mit dem Rücken.

    English

    He can't jump, you have to be careful with your back.

    German

    man wird aufpassen, dass die Lüge nicht rauskommt, und, und.

    German

    Aufpassen: Nicht das Alter ist einsam, sondern das hohe Alter.

    English

    Be careful: It is not old age that is lonely, but old age.

    German

    Wo auch Eltern, wo Angehörige aufpassen sollten?

    English

    Where also parents, where relatives should be careful?

    German

    Ja, da musste man nicht so sehr aufpassen.

    German

    Und ich finde, Leute sollten aufpassen da draußen.

    English

    And I think people should be careful out there.

    • Pass auf, dass du nicht fällst!
    • Die Kinder müssen beim Spielen im Park aufpassen.
    • Kannst du bitte auf meine Tasche aufpassen, während ich auf der Toilette bin?

aufpassen 👨‍👩

Verb

Manchmal

Sich um jemanden kümmern oder betreuen.

To take care of or look after someone.

Aufpassen kann auch bedeuten, dass man sich um jemanden kümmert, ihn betreut oder beaufsichtigt, insbesondere um Kinder, ältere Menschen oder Menschen, die Hilfe benötigen. Es geht darum, für ihre Sicherheit und ihr Wohlbefinden zu sorgen.

Example use

  • auf jemanden aufpassen
  • auf Kinder aufpassen

Synonyms

  • betreuen
  • hüten
  • pflegen
  • versorgen

Antonyms

  • allein lassen
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Die uns als Familie respektieren und wirklich gut auf uns aufpassen.

    German

    Sie musste auf ihre Schwester aufpassen.

    German

    Ich war 5 und muss auf meine beiden kleinen Geschwister aufpassen.

    German

    Lea hat mich gefragt, ob ich für sie auf zwei Ratten aufpassen könnte.

    English

    Lea asked me if I could look after two rats for her.

    German

    Du bist doch fürs Aufpassen engagiert.

    English

    You're committed to paying attention.

    German

    Dass ich halt auf meine Geschwister aufpassen musste.

    • Die Großeltern passen oft auf ihre Enkelkinder auf.
    • Sie arbeitet als Babysitterin und passt auf kleine Kinder auf.
    • Im Krankenhaus passen Krankenschwestern und Pfleger auf die Patienten auf.