Съществително
Zeit, die man an einem Ort verbringt
Време, прекарано на едно място
Die Zeit, die jemand an einem bestimmten Ort verbringt, sei es vorübergehend oder für einen längeren Zeitraum. Dies kann sich auf einen Besuch, eine Reise, einen Urlaub oder einen längeren Aufenthalt beziehen.
Eines, das mehr ist als ein bloßer Aufenthalt für die Schwester.
Това е нещо повече от просто престой на сестрата.
Bezahlen müssen sie den Aufenthalt nicht.
Те не трябва да плащат за престоя си.
An seinen Aufenthalt dort erinnert sich Jörg Weidauer bis heute.
Йорг Вайдауер си спомня престоя си там и до днес.
Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.
За съжаление престоят ни е твърде кратък поради дългото пътуване.
Der Aufenthalt ist immer eine Auszeit vom Alltag.
Престоят винаги е почивка от ежедневието.
Sein Aufenthalt hier ist bald vorbei.
Престоят му тук скоро ще приключи.
Mehrere Klinikaufenthalte spielten auf jeden Fall eine Rolle.
Няколко болнични престоя определено изиграха роля.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Aufenthalt an Bord.
Пожелавам ви приятен престой на борда.
Sie müssen ausreichend Geld dabei haben für ihren Aufenthalt in Deutschland.
Те трябва да имат достатъчно пари със себе си за престоя си в Германия.
Und das ist üblicherweise mit einem stationären Aufenthalt verbunden.
И това обикновено се свързва с стационарен престой.
Die Reise und der Aufenthalt für die Familie muss außerdem bezahlt werden.
Пътуването и престоят за семейството също трябва да бъдат платени.
Seit seinen Krankenhausaufenthalten braucht Stefan noch mehr Pflege.
Den Astronauten war der Aufenthalt im All buchstäblich zu Kopf gestiegen.
Прекарването на време в космоса буквално беше главоболие за астронавтите.
Dabei ist ein Aufenthalt im Freien nötig.
Това изисква прекарване на време на открито.
Deshalb war da mein erster Aufenthalt direkt in der Klinik.
Затова прекарах първия си път в клиниката.
Damit du einen angenehmen Aufenthalt hast. - Oah, ist schon schön, ey.
За да имате приятен престой. - О, хубаво е, хей.
Genießen Sie so lange den Aufenthalt bei uns an Bord.
Насладете се на престоя си на борда с нас толкова дълго, колкото искате.
Der Aufenthalt ist auf drei Monate begrenzt.
Престоят е ограничен до три месеца.
Съществително
Erlaubnis, in einem Land zu bleiben
Разрешение за пребиваване в държава
Ein offizielles Dokument, das einer Person erlaubt, sich legal für einen bestimmten Zeitraum in einem Land aufzuhalten.
Und niemand gibt dir eine Wohnung, wenn du keine Aufenthaltserlaubnis hast.