die Energie Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Energie" на немски

E·ner·gie

/ɛnɛʁˈɡiː/

Превод "Energie" от немски на български:

енергия

Energie ⚡️🔋

Съществително

Populäre

Kraft, die etwas tun kann.

Способността да се извършва работа.

Energie ist die Fähigkeit, Arbeit zu verrichten, Wärme zu erzeugen, Licht zu erzeugen oder etwas zu bewegen. Sie kann in verschiedenen Formen vorkommen, wie z. B. elektrische Energie, chemische Energie, Wärmeenergie, Lichtenergie, Bewegungsenergie und Kernenergie.

Example use

  • erneuerbare Energie
  • fossile Energie
  • Kernenergie
  • Solarenergie
  • Windenergie
  • Energie sparen
  • Energie verbrauchen
  • Energie gewinnen

Synonyms

  • Kraft
  • Leistung
  • Stärke

Antonyms

  • Schwäche
  • Müdigkeit
  • Erschöpfung
  • Trägheit
  • Passivität

Examples

    German

    Also: halb so hell, ein Viertel Energie einsparen.

    German

    An Tagen wie diesen kostet das Leben ohne Strom besonders viel Energie.

    German

    Auch seiner Stimme fehlt die Energie.

    German

    Bei diesen Zerfallsprozessen wird viel Energie in Form von Wärme freigesetzt.

    German

    dass die Wirklichkeit zu eng wird und dass unsere Energie immer knapper wird.

    German

    Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.

    Bulgarian

    Младото, свежо зелено съдържа много енергия за своите 400 млечни крави.

    German

    Gegen die hohen Preise und die Energiekrise.

    German

    Und ich hatte so eine Angst vor diesen Energien.

    Bulgarian

    Толкова се страхувах от тези енергии.

    German

    Er hat halt die Energie, wo unsereins denkt: Wo nimmt er die her?

    German

    Energie gibt es auf Island nun wirklich genug.

    German

    Sie will ihren Verdacht sofort mit der Firma RS Energie besprechen.

    German

    Bei der Energie wird das alles ein wenig komplizierter.

    German

    Wespen fliegen ja, was sehr viel Energie kostet.

    Bulgarian

    Осите летят, което струва много енергия.

    German

    Viele hoffen auf die Energiepreisbremse, die das Kabinett beschlossen hat.

    German

    Darin heißt es, die Energiekosten hemmten die Erholung der Konjunktur.

    Bulgarian

    В него се посочва, че енергийните разходи възпрепятстват икономическото възстановяване.

    German

    Wofür investiere ich meine Energie in diesen 60 Jahren?

    German

    Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.

    Bulgarian

    Защото те трябва да харчат повече за храна, за енергия.

    German

    Die Materie hat ja eigene Energie d.h. sie bewegt sich ja.

    Bulgarian

    Материята има своя собствена енергия, т.е. тя се движи.

    German

    Wie soll man auf diese Weise Energie tanken können?

    Bulgarian

    Как трябва да можете да презаредите батериите си по този начин?

    German

    Heute bekommt sie Besuch von einem Energieberater.

    German

    Jetzt hast du 2 Hunde mit Energie an der Leine, mit richtig Rambazamba.

    German

    Ich habe zwar die Energie und die Rebellion, aber es ist nicht mehr böse.

    German

    Das bringt nur was, wenn die Energie aus erneuerbaren Quellen kommt.

    Bulgarian

    Това е ефективно само ако енергията идва от възобновяеми източници.

    German

    Wie viel Sonnenenergie auf der Erde ankommt, liegt am Winkel der Einstrahlung.

    German

    Es gibt nämlich verschiedene Wege Energie aus Osmose zu gewinnen.

    Bulgarian

    Всъщност има различни начини за получаване на енергия от осмоза.

    German

    Was bedeuten die gestiegenen Kosten für Material und Energie für sie?

    German

    Je effizienter etwas ist, desto weniger Energie wird verbraucht.

    Bulgarian

    Колкото по-ефективно е нещо, толкова по-малко енергия се използва.

    German

    Wie können wir zukünftig anders an Energie kommen?

    German

    Die meisten Frauen schätzen diese maskuline Energie.

    German

    Auf den Meeren dieser Welt ist der Wind die wohl zuverlässigste Energiequelle.

    German

    Bis das Universum fast nur noch aus dunkler Energie besteht.

    German

    Es wird ja oftmals als Energie Ausgleich dann gefragt.

    German

    Sie soll aber ihre Kraft und Energie auf die Arbeit lenken.

    Bulgarian

    Въпреки това, тя трябва да насочи силата и енергията си към работа.

    German

    Man muss schon eine enorme kriminelle Energie haben.

    German

    2. Wie wird der Aufzug mit Energie versorgt?

    Bulgarian

    2. Как асансьорът се снабдява с енергия?

    German

    Wer viel Energie verbraucht, muss auch viel essen.

    German

    Salz im Bergwerk abzubauen, verbraucht viel Energie und damit Ressourcen.

    German

    Wir nutzen die Scheiße von anderen Landwirten, machen da Energie raus.

    Bulgarian

    Използваме глупостите от други фермери, получаваме енергия от тях.

    German

    Klingt fast so gut wie Europäisches Institut für Klima und Energie.

    German

    Sie kennen ihn als jungen Mann mit viel Energie, mit viel Lebenslust.

    German

    Sie sabotiert den Energiereaktor, um Roxxon endgültig zu stoppen.

    German

    Und in dem Wettkampfsport investierst du sehr viel Energie ins Ergebnis.

    German

    Doch was genau ist Energie überhaupt?

    Bulgarian

    Но какво точно е енергията изобщо?

    German

    Ja, also ich denke, dass man auf jeden Fall nicht nur Kernenergie braucht.

    Bulgarian

    Да, добре, мисля, че определено не се нуждаете само от ядрена енергия.

    German

    Letzte Mahnung und Sperrung ihrer Energiezufuhr.

    German

    Das heißt also, bei der Bildung muss Energie frei werden.

    Bulgarian

    Това означава, че енергията трябва да се освобождава по време на образованието.

    German

    Auf der Hannover Messe drehen sich viele Fragen um Energie.

    German

    Mehr als 80 % der weltweiten Energie stammen aus fossilen Brennstoffen.

    Bulgarian

    Повече от 80% от световната енергия идва от изкопаеми горива.

    German

    Heide gelingt es nicht, Ticos Energie zu händeln, ihm etwas entgegenzusetzen.

    German

    Weil Wasser beim Löschen verdampft, entzieht es dem Feuer Energie.

    German

    Ihre Freundin hat da noch mit viel Energie und Fantasie mitgemacht.

    German

    Also man merkt schon, Alkohol hat mehr Energie bei der gleichen Menge.

    Bulgarian

    Така че можете да кажете, че алкохолът има повече енергия със същото количество.

    German

    Was ist denn Gott? - Gott ist Energie.

    German

    Kräftig durchmixen und fertig ist der Energie-Booster fürs Immunsystem.

    German

    Sie haben von Energie gesprochen. Was ist Pink für Sie heute?

    German

    Einmal im schwarzen Loch, nimmt die Materie diese Energie natürlich mit.

    Bulgarian

    Веднъж попаднала в черна дупка, материята естествено взема тази енергия със себе си.

    German

    Und dann setzen sie unglaublich viel Energie lokal frei.

    German

    Die Preise für Rohstoffe und Energie steigen so schnell.

    German

    Diese mechanische Energie wird durch den Generator in Strom umgewandelt.

    German

    Es gibt weniger Zerfälle. Es wird weniger Energie frei.

    German

    Sechs Bundesländer warnen davor, in der Energiewende abgehängt zu werden.

    German

    Gespeichert werden kann die Energie sogar über Monate hinweg!

    Bulgarian

    Енергията може дори да се съхранява в продължение на месеци!

    German

    Überschüssige Energie wird zusätzlich gespeichert.

    German

    Sein Bedarf an Energie nimmt stetig zu.

    Bulgarian

    Търсенето на енергия непрекъснато се увеличава.

    German

    Wir notieren dies schon einmal für unsere Gesamt-Energiebilanz.

    German

    Überall im Land überlegen Kommunen, wie sie die Energie einsparen können.

    Bulgarian

    Общините в цялата страна обмислят как могат да пестят енергия.

    German

    Und diese Bewohner sind beim Projekt der Energiewende dabei.

    Bulgarian

    И тези жители участват в проекта за енергийна революция.

    German

    Die Ampel versage dabei, Deutschland mit bezahlbarer Energie zu versorgen.

    Bulgarian

    Светофарът не успя да достави на Германия достъпна енергия.

    German

    Und da fehlte natürlich die Energie damals, da hinterher zu ...

    German

    Ist ihre Energie fast voll, heilt sich Akali, wenn sie einen Gegner trifft.

    German

    Nicht nur Strom, sondern alle Energieformen sollen alternativ werden.

    Bulgarian

    Не само електричеството, но и всички форми на енергия трябва да станат алтернативни.

    German

    Steuern, Abgaben und Energiepreise seien international nicht wettbewerbsfähig.

    German

    Aus wissenschaftlicher Sicht gibt es diese Energie nicht.

    Bulgarian

    От научна гледна точка тази енергия не съществува.

    German

    Sieht nach moderner, sauberer Energie aus. Oder?

    Bulgarian

    Прилича на модерна, чиста енергия. Или?

    German

    Je wärmer das Wasser, desto größer ihre Energie.

    German

    dass zwei Energie-Formen zum Einsatz kommen, ja, Also Benzin und Strom.

    German

    Wasserstofftanks versorgen das Schiff mit zwei Megawattstunden Energie.

    German

    Die Energie ist nicht gut, die vom Kamerateam ausgeht.

    German

    Und für mich ist dieses Energieziehen aus dem Blut einfach.

    Bulgarian

    И за мен извличането на енергия от кръвта е лесно.

    German

    Und zwar, bei jedem Prozess geht Energie verloren.

    Bulgarian

    Всъщност енергията се губи по време на всеки процес.

    German

    Dazu kommt, Atomenergie ist in der Regel zuverlässig.

    Bulgarian

    Освен това ядрената енергия като цяло е надеждна.

    German

    Das Gehirn hat auch während des Fastens einen hohen Energieverbrauch.

    Bulgarian

    Мозъкът също консумира много енергия по време на гладуване.

    German

    Investiert ihr in Lebensenergie? Oder den direkten Angriff?

    German

    Die Energie ist wie der Rosettastein für die spirituellen Praktiken.

    German

    Also, auf Testosteron hat man einfach mehr Energie.

    Bulgarian

    Така че при тестостерона просто имате повече енергия.

    German

    Den kann man unendlich herstellen, z.B aus Wind oder Sonnenenergie.

    German

    Das spart Energie, Kosten und schont gleichzeitig die Umwelt.

    German

    Unabhängig von der Temperatur haben Aggregatzustände einen Energiegehalt.

    German

    Natalja war sofort wieder in dieser Energie drin, sie war gestresst.

    German

    Wir notieren also ein weiteres Molekül ATP für unsere Energiebilanz.

    German

    Durch diese wurde ihre Energie generiert.

    Bulgarian

    Това генерира тяхната енергия.

    German

    Wenn der Weg null ist, ist die Energie auch null. Das ist das Dumme, ja.

    German

    die Auswirkungen von Inflation und Energieknappheit haben uns hart getroffen.

    German

    Sie haben zu Beginn von Metabolic Balance zwei Wochen extreme Energiereduktion.

    German

    Wenn das Sonnenlicht auf dich fällt, kannst du die Energie darin spüren.

    Bulgarian

    Когато слънчевата светлина падне върху вас, можете да усетите енергията в нея.

    German

    Ist die Energiezufuhr der Sonne gestoppt, beginnt Venus, abzukühlen.

    German

    Jedoch steckte sie ihre Energie vor allem darein ein Jedi Konsular zu werden.

    German

    Pflanzen nutzen lediglich ein Prozent der Sonnenenergie, die die Erde erreicht.

    German

    Beziehungsweise es kostet viel Energie das zu verbergen.

    German

    Jetzt muss man wissen, dass Energie und Frequenz miteinander zusammenhängen.

    Bulgarian

    Сега трябва да знаете, че енергията и честотата са взаимосвързани.

    German

    Unsere Kampfdrohnen werden daher ausschließlich mit Solarenergie betrieben.

    Bulgarian

    Следователно нашите бойни дронове се захранват изключително от слънчева енергия.

    German

    Es ist Essen, das dir Energie gibt, nicht das dich depressiv macht.

    Bulgarian

    Това е храната, която ви дава енергия, а не това ви прави депресирани.

    German

    Verbrennen wir Treibstoff, um in den Orbit zu gelangen, geht Energie verloren.

    Bulgarian

    Ако изгорим гориво, за да влезем в орбита, енергията се губи.

    German

    40 Tonnen, kinetische Energie, Bewegungsenergie - die rasieren alles weg.

    German

    Das Netz ist die unabdingbare Voraussetzung für eine Energiewende.

    German

    Und dann fehlt hier diese Energie im Nachhinein.

    Bulgarian

    И тогава тази енергия липсва тук в ретроспекция.

    German

    Gibt's da so ... - Das ist bei mir abhängig von meinem Energielevel.

    Bulgarian

    Има ли нещо подобно... - Зависи от енергийното ми ниво.

    German

    Außerdem: Rohstoffe und Energiequellen locken - Kanzler Scholz in Südamerika.

    German

    Was ich klar feststelle, dass ich körperlich sehr wenig Energie habe.

    • Ich habe heute keine Energie zum Sport.
    • Die Sonne ist eine wichtige Energiequelle.
    • Wir müssen Energie sparen, um die Umwelt zu schützen.
    • Kinder haben oft viel Energie.