die Abbildung Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Abbildung" trong tiếng Đức

Ab·bil·dung

/ˈapˌbɪldʊŋ/

Dịch "Abbildung" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

minh họa

Vietnamese
Thuật ngữ "Abbildung" được sử dụng để chỉ một hình ảnh hoặc đối tượng được minh họa. Thường được sử dụng để hiển thị một hình ảnh, bản đồ hoặc các đối tượng thị giác khác.
German
Der Begriff "Abbildung" bezieht sich auf eine visuelle Darstellung oder Abbildung. Im Kontext von Bildern oder Figuren steht er für eine visuelle Repräsentation oder Darstellung.

Abbildung 🖼️

Danh từ

Populäre

Ein Bild oder eine Darstellung von etwas.

Hình ảnh hoặc biểu diễn của cái gì.

Eine Abbildung ist eine visuelle Darstellung von etwas, wie zum Beispiel ein Foto, eine Zeichnung, ein Gemälde oder eine Grafik. Sie kann realistisch oder abstrakt sein und dient dazu, etwas darzustellen oder zu erklären.

Example use

  • grafische Abbildung
  • genaue Abbildung
  • detaillierte Abbildung
  • schematische Abbildung
  • zeigt eine Abbildung
  • in der Abbildung
  • auf der Abbildung

Synonyms

  • Bild
  • Darstellung
  • Foto
  • Zeichnung
  • Gemälde
  • Grafik

Examples

    German

    Die Abbildung zeigt gerade den 21. Juni.

    Vietnamese

    Hình ảnh chỉ cho thấy ngày 21 tháng 6.

    German

    Die Abbildung der Flamingo-Welt!

    Vietnamese

    Hình minh họa về thế giới hồng hạc!

    German

    Eine wahrheitsgetreue Abbildung scheint nicht möglich.

    Vietnamese

    Một minh họa trung thực dường như không thể thực hiện được.

    German

    Die Höhe h ist 4 m lang. Du kannst sie in der Abbildung ablesen.

    Vietnamese

    Chiều cao h dài 4 m. Bạn có thể thấy chúng trong hình.

    German

    Aber es ist Wahnsinn, wie gut dieses Objektiv in der Abbildung geworden ist.

    Vietnamese

    Nhưng thật đáng kinh ngạc khi ống kính này tốt như thế nào trong hình ảnh.

    German

    Aber dann kamen wir zu einer Abbildung davon, wie Simson die Säulen umstieß.

    Vietnamese

    Nhưng sau đó chúng tôi nghĩ ra một bức tranh của Samson đang gục ngã các cột trụ.

    German

    Da wäre eine kleine Abbildung sehr hilfreich gewesen.

    Vietnamese

    Một minh họa nhỏ sẽ rất hữu ích.

    German

    Und benutzt erst mal die Abbildung des Ist-Zustandes. Es ist einfach so.

    Vietnamese

    Và sử dụng hình minh họa về tình hình hiện tại trước. Nó chỉ là như vậy.

    German

    Dieses Hologramm sah wie eine holografische Abbildung Mauls aus.

    Vietnamese

    Hình ba chiều này trông giống như một hình ảnh ba chiều của Maul.

    German

    Bei der Abbildung dreht sich die Tanne um.

    Vietnamese

    Trong hình minh họa, cây linh sam quay xung quanh.

    German

    Die zweite Kamera gewährleistet eine Abbildung von Horizont zu Horizont.

    Vietnamese

    Camera thứ hai đảm bảo hình ảnh từ đường chân trời đến chân trời.

    German

    „Diese kleine Abbildung hier zeigt drei Berge im Vergleich.

    Vietnamese

    “Hình minh họa nhỏ này ở đây cho thấy sự so sánh của ba ngọn núi.

    German

    Mit denen soll ich diese Abbildung nachbauen.

    Vietnamese

    Tôi nên sử dụng chúng để tạo lại hình minh họa này.

    German

    Die Abbildung zeigt den Grafen Gf von f.

    Vietnamese

    Hình minh họa cho thấy Bá tước Gf từ f.

    German

    Keine Verzerrung, also exakte Abbildung des Zweitstimmenergebnisses.

    German

    Neben dem Schlot könnt ihr auf dieser Abbildung noch den Krater sehen.

    Vietnamese

    Ngoài lỗ thông hơi, bạn cũng có thể nhìn thấy miệng núi lửa trên hình ảnh này.

    German

    Der hält diese Abbildungen nach wie vor für rechtlich sehr problematisch.

    • Die Abbildung in dem Buch zeigt die Anatomie des menschlichen Körpers.
    • Der Künstler malte eine abstrakte Abbildung seiner Gefühle.
    • Das Museum stellt berühmte Abbildungen aus aller Welt aus.