İsim
Eine andere Möglichkeit oder Wahl.
Başka bir olasılık veya seçenek.
Eine Alternative ist eine andere Möglichkeit oder Wahl, die man treffen kann, wenn man mit einer bestimmten Situation konfrontiert ist. Es ist eine Option, die man in Betracht ziehen kann, wenn die ursprüngliche Wahl nicht möglich oder nicht wünschenswert ist.
Und ist eine echte Alternative zum Saunagang.
Ve saunaya gitmeye gerçek bir alternatif.
Aber auch die bekannten Damen bekommen neue und alternative Szenen.
Ancak tanınmış bayanlar da yeni ve alternatif sahneler alıyor.
Das Fahrrad ist auch eine Alternative zum Auto.
Bisiklet de arabaya bir alternatiftir.
Es gibt für jede dieser Alternativen gute Argumente.
Bevor ich alternative Richterin war, war es stressig.
Statt auf klassische Schulmedizin, setzt Mull oft auf alternative Heilmethoden.
Geleneksel tıp yerine, Mull genellikle alternatif şifa yöntemleri kullanır.
Die Alternative wäre gewesen, er hätte wieder auf der Straße gelebt.
Die Alternative sei auch klar genannt, die gibts auch.
Alternatif de açıkça belirtilmeli, aynı zamanda var.
Gibt es eine Alternative zur Erd- oder Feuerbestattung?
Mezar veya yakma alternatifi var mı?
Sehr kostbar für die Bereiche, wo wir keine andere Alternative haben.
Başka alternatifimiz olmayan alanlar için çok değerli.
Oder wir greifen zu Margarine oder veganer Alternative.
Aber ist es wirklich eine brauchbare Alternative zum Fliegen?
Ama gerçekten uçmaya uygun bir alternatif mi?
Aber das ist gerade gut so, dass man manchmal keine Alternative hat.
Ama bu iyi bir şey, bazen başka seçeneğiniz yok.
Es gibt ausreichend alternative Möglichkeiten, eine Brust aufzubauen.
Göğüs oluşturmanın birçok alternatif yolu vardır.
Finde ich gut, finde ich sehr gut als Alternative zum Jodsalz.
Bence iyi, iyotlu tuza alternatif olarak çok iyi buluyorum.
Das ist ja ein echt kleines Dorf und es gibt nicht so viel Alternativen.
Die Alternative sei auch klar genannt, die gibt es auch.
Alternatif de açıkça belirtilmeli, aynı zamanda var.
Für morgen muss allerdings eine Schlechtwetteralternative her.
Ancak yarın için kötü hava alternatifi gerekiyor.
Wildfleisch wäre eine ethisch vertretbare Alternative zu normalem Fleisch.
Av eti, normal ete etik olarak kabul edilebilir bir alternatif olacaktır.
Und 40 wäre es ihm wert, eine faire Alternative zu finden.
Ve 40 adil bir alternatif bulması onun için buna değer.
Aktuell kursieren gerade zu Corona alternative Erklärungen.
Korona ile ilgili alternatif açıklamalar şu anda dolaşıyor.
Da bin ich noch nicht ganz sicher, ob das wirklich eine gute Alternative ist!
Bunun gerçekten iyi bir alternatif olup olmadığından henüz tam olarak emin değilim!
Von Heumilchbutter über Margarine bis zu veganen Alternativen.
Ist das für euch eine Alternative zum Club?
Bu sizin için kulübe bir alternatif mi?
Ist der Dutch Oven tatsächlich eine richtig gute Alternative beim Grillen?
Hollanda fırını ızgara yaparken gerçekten iyi bir alternatif mi?
Es gibt allerdings auch eine wirklich ästhetische Alternative.
Bununla birlikte, gerçekten estetik bir alternatif de var.
Und deswegen sind wir die Alternative für Deutschland.
İşte bu yüzden biz Almanya'nın alternatifiyiz.
Ich hab die ganze alternative Ernährung durchgemacht.
Tüm alternatif diyeti yaptım.
Das heißt, dass ist eine echte Alternative zum Pflanzen kaufen?
Bu, bitki satın almaya gerçek bir alternatif olduğu anlamına mı geliyor?
Eine Alternative ist Wizard of Legend, dass auf schnelle Magie Kämpfe setzt.
Bir alternatif, savaşmak için hızlı büyü kullanan Efsane Büyücüsüdür.
Ich habe dann noch eine alternative Behandlung gemacht.
Daha sonra alternatif bir tedavi gördüm.
Die Alternative zur Creme soll ein dauerhafter Schutz von innen sein.
Krema alternatifi içeriden kalıcı koruma olmalıdır.
Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.
Örneğin, alternatif teklifler oluşturun.
Die alternative Strecke ist auch nicht besser.
Viele von denen hängen alternativer Medizin an.
Als Weidetier sieht er in Lama und Alpaka eine Alternative zur Kuh.
Otlayan bir hayvan olarak, lamaları ve alpakaları ineklere alternatif olarak görür.
Als harmlose Alternative zu klassischen Tabakzigaretten.
Klasik tütün sigaralarına zararsız bir alternatif olarak.
Sie ist Expertin für komplementäre und alternative Medizin.
Tamamlayıcı ve alternatif tıp konusunda uzmandır.
Das ist ein Wachstuch, eine Alternative zu Frischhaltefolie.
Bu, streç filme alternatif olan muşamba.
Das Wichtigste ist, dass es am Ort dieser Fluchtalternative sicher sein muss.
Die beste Alternative für mich. - Ja.
Bu benim için en iyi alternatif. - Evet.
Und trotzdem wird es gemacht, weil die Alternative fehlt.
Ve yine de yapılıyor çünkü alternatif eksik.
Alternative für Deutschland ist für mich keine Alternative.
Almanya için alternatif benim için bir alternatif değil.
Es sei denn, ich kümmere mich um Alternativen.
Alternatif aramıyorsam tabii.
Eine Alternative dazu sind die neuen Laufwasserkraftwerke von Natel Energy!
Natel Enerji'nin yeni nehir akışı enerji santralleri bir alternatif!
Du kriegst Geld zurück, kannst halt eine Alternative zur Neuware haben.
Es gibt keine Alternative. Es gibt keine Alternative für uns.
Başka bir alternatif yok. Bizim için alternatif yok.
Die Alternative dazu ist, die Hallen zu belegen.
Alternatif, salonları işgal etmektir.
Es ist eine gute Alternative zum Zucker.
Und hat keine Alternative zu diesem Job hier?
Ve buradaki bu işe başka bir alternatif yok mu?
Nur, was sie in diesem Video als Alternative vorschlägt, ist mehr als mau.
Sadece bu videoda alternatif olarak önerdiği şey kötüden daha fazlası.
Ganz neu: Die veganen und vegetarischen Alternativen sind günstig wie nie.
Dann hab ich mir keine Alternative gesucht.
O zaman bir alternatif aramadım.
Sıfat
Anders als das Übliche.
Olağandan farklı.
Alternativ beschreibt etwas, das anders ist als das, was normalerweise gemacht oder erwartet wird. Es bezieht sich auf eine nicht-traditionelle oder unkonventionelle Methode oder Herangehensweise.
Statt auf klassische Schulmedizin, setzt Mull oft auf alternative Heilmethoden.
Geleneksel tıp yerine, Mull genellikle alternatif şifa yöntemleri kullanır.
Die alternative Strecke ist auch nicht besser.
Viele von denen hängen alternativer Medizin an.
Sie ist Expertin für komplementäre und alternative Medizin.
Tamamlayıcı ve alternatif tıp konusunda uzmandır.
Das Wichtigste ist, dass es am Ort dieser Fluchtalternative sicher sein muss.