offen Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "offen" на немецком

of·fen

/ˈɔfn̩/

Перевод "offen" с немецкого на русский:

открытый

offen 🔓

Прилагательное

Populäre

Nicht geschlossen oder bedeckt.

Не закрытый или не покрытый.

Etwas ist offen, wenn es nicht geschlossen oder bedeckt ist. Zum Beispiel eine offene Tür, ein offenes Fenster oder eine offene Schachtel.

Example use

  • offen sein
  • offen lassen
  • offen stehen
  • Tür offen
  • Fenster offen
  • offene Tür
  • offenes Fenster
  • offene Straße
  • offenes Meer

Synonyms

  • auf
  • unverschlossen
  • unbedeckt
  • zugänglich
  • frei

Antonyms

  • geschlossen
  • zu
  • verdeckt
  • versperrt

Examples

    German

    Auf der offenen Straße hat der mich zusammengetreten.

    Russian

    Он встретил меня на открытой дороге.

    German

    Doch jetzt hat wegen der Pandemie kein Schwimmbad offen.

    German

    Die Türen der Nobeladresse stehen nun auch dem einfachen Volk offen.

    German

    Außerdem sind derzeit 14 offene Stellen auf der Webseite gelistet.

    Russian

    Кроме того, в настоящее время на сайте размещено 14 вакансий.

    German

    Sie haben einen offenen Brief an die Politik geschrieben.

    German

    Ich kannte das nicht so, dass man einfach alles offen anspricht.

    Russian

    Я не знала, как просто говорить обо всем открыто.

    German

    Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.

    Russian

    Тем не менее, регистрация на бета-фазу открыта.

    German

    Du bist ein offenes Buch. - Auf jeden Fall.

    Russian

    Ты открытая книга. - Определенно.

    • Lass die Tür offen, damit frische Luft reinkommt.
    • Das Geschäft ist bis 20 Uhr offen.
    • Ich habe die Box offen gelassen, falls du noch etwas hineinlegen möchtest.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

offen 🗣️

Прилагательное

Populäre

Ehrlich und direkt.

Честный и прямой.

Jemand ist offen, wenn er ehrlich und direkt seine Meinung sagt oder über seine Gefühle spricht.

Example use

  • offen reden
  • offen sagen
  • offen sein für etwas
  • offen zugeben

Synonyms

  • ehrlich
  • direkt
  • aufrichtig
  • transparent

Antonyms

  • verschlossen
  • heimlichtuerisch
  • unehrlich

Examples

    German

    Ich find's toll, dass Sie hier sind und so offen darüber reden.

    German

    War ich von dir enttäuscht, dass du das so gesagt hast, so offen.

    Russian

    Меня разочаровало то, что вы так открыто сказали это.

    German

    Aber ich bin auch sehr offen, lass die Leute auch sehr nah an mich ran.

    German

    Ich kannte das nicht so, dass man einfach alles offen anspricht.

    Russian

    Я не знала, как просто говорить обо всем открыто.

    German

    Die Zahlen sind zwar krass, aber viele Opfer sprechen nicht offen darüber.

    • Sie war offen für Vorschläge und hörte aufmerksam zu.
    • Er sprach offen über seine Ängste und Sorgen.
    • Sei offen und ehrlich zu mir, was du denkst.

offen 🤔

Прилагательное

Oft

Noch nicht entschieden.

Еще не решено.

Etwas ist offen, wenn es noch nicht entschieden ist oder verschiedene Möglichkeiten gibt.

Example use

  • Frage offen
  • Sache offen
  • offen lassen
  • offen sein für etwas

Synonyms

  • ungeklärt
  • unentschieden
  • unbeantwortet

Antonyms

  • entschieden
  • geklärt
  • beantwortet

Examples

    German

    Sie fordern ergebnisoffene Gespräche mit der Regierung und einen Baustopp.

    • Die Frage, wer das Projekt leitet, ist noch offen.
    • Wir lassen die Entscheidung offen, bis wir mehr Informationen haben.
    • Sie ist offen für verschiedene Möglichkeiten und möchte alle Optionen prüfen.

offensichtlich 💡

Прилагательное

Populäre

Klar und deutlich zu sehen.

Ясный и очевидный.

Etwas ist offensichtlich, wenn es klar und deutlich zu sehen oder zu verstehen ist.

Example use

  • offensichtlich sein
  • ganz offensichtlich
  • es ist offensichtlich
  • offensichtlich falsch
  • offensichtlich richtig

Synonyms

  • klar
  • deutlich
  • sichtbar
  • eindeutig

Antonyms

  • unverständlich
  • versteckt
  • unklar
  • zweifelhaft

Examples

    German

    Und das hat beide offensichtlich zusammengeschweißt.

    Russian

    И это, очевидно, объединило их обоих.

    German

    Ohne Eigeninitiative in der Ausbildung geht es offensichtlich nicht.

    Russian

    Очевидно, что это невозможно без личной инициативы в обучении.

    German

    Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.

    Russian

    Потому что было совершенно очевидно, что там нужна помощь.

    German

    Banane ist jetzt ein sehr offensichtliches Beispiel.

    Russian

    Банан теперь является очень очевидным примером.

    German

    Die Köpfe dieser Bewegung stehen in offensichtlicher Verbindung zu ihnen.

    Russian

    Главы этого движения, очевидно, связаны с ними.

    German

    Offensichtlich ist der Dieb über den Balkon gekommen.

    German

    Bei deutschen Touristen ist das hier aber offenbar noch nicht so bekannt.

    German

    Offensichtlich erleben wir hier Unterdrückung durch die britischen Besatzer.

    • Es ist offensichtlich, dass sie müde ist, sie gähnt ständig.
    • Der Grund für seine Verspätung ist offensichtlich, der Zug hatte Verspätung.
    • Die Antwort auf die Frage ist offensichtlich, jeder kennt sie.

öffentlich 🏛️

Прилагательное

Oft

Für alle sichtbar oder zugänglich.

Видимый или доступный для всех.

Etwas ist öffentlich, wenn es für alle sichtbar oder zugänglich ist. Zum Beispiel ein öffentlicher Park, eine öffentliche Bibliothek oder eine öffentliche Veranstaltung.

Example use

  • öffentlich machen
  • in der Öffentlichkeit
  • öffentliche Verkehrsmittel
  • öffentlicher Dienst

Synonyms

  • zugänglich
  • allgemein
  • gemeinsam

Antonyms

  • privat
  • persönlich
  • geheim

Examples

    German

    Angst an öffentlichen Orten.

    Russian

    беспокойство в общественных местах.

    German

    Mit öffentlichen Verkehrsmitteln wäre Believe ewig unterwegs.

    German

    Die öffentlichen Investitionen gehen anteilig sogar zurück.

    Russian

    Государственные инвестиции даже пропорционально сокращаются.

    German

    Die nächsten Verhandlungen für den öffentlichen Dienst starten am Montag.

    Russian

    Следующие переговоры для государственного сектора начнутся в понедельник.

    German

    Ob man hier in der Öffentlichkeit überhaupt Bier bekommt?

    German

    Der Öffentlichkeit vorgestellt wurde Fett jedoch auf einer Parade.

    Russian

    Однако Фетта представили публике на параде.

    • Die Bibliothek ist öffentlich und für jeden zugänglich.
    • Der Park ist ein öffentlicher Ort, an dem sich Menschen treffen können.
    • Die Veranstaltung ist öffentlich und jeder kann teilnehmen.