Наречие
So wie es normal oder erwartet ist.
Так, как это нормально или ожидаемо.
Beschreibt etwas, das normal, üblich, erwartet oder selbstverständlich ist, ohne menschliches Zutun oder Einmischung. Es entspricht dem normalen Lauf der Dinge, den Erwartungen oder der Natur.
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
В противном случае мы, конечно, поможем советом и помощью.
Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.
А потом, конечно, голова играет в сумасшедшее и своего рода головное кино.
Hier befindet sich ein Getriebe, eine Bremse und natürlich ein Generator.
Здесь есть трансмиссия, тормоз и, конечно же, генератор.
Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.
Мы рекомендуем восемь цифр. Конечно, это что-то для любителей чаевых.
Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.
И, конечно же, вы создаете свой головной кинотеатр.
Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.
Конечно, мой шоколад мгновенно растворился в теплом масле.
Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.
И, конечно, я должен быть в состоянии рекомендовать это с чистой совестью.
Wir freuen uns natürlich trotzdem. Wenn sie da sind, ist schön.
Конечно, мы все еще счастливы. Приятно, когда они рядом.
Auf jeden Fall, natürlich! Es ist immer noch meine Familie.
Конечно, конечно! Это все еще моя семья.
* Musik * Die Frauen sind natürlich enttäuscht, die sind verletzt.
* Музыка * Женщины разочарованы, конечно, они ранены.
Ja, klar, sicher.
Да, конечно, безусловно.
Als Zustimmung oder Bestätigung verwendet, um auszudrücken, dass man etwas versteht oder einverstanden ist.
Und natürlich enthält dieses Video auch Spoiler für Episode 9.
И, конечно же, в этом видео также есть спойлеры к 9-й серии.
Natürlich hat man auch Freunde, aber ein Freund ist schon was anderes.
Конечно, у тебя тоже есть друзья, но друг — это нечто другое.
Was ich natürlich habe, die sind vollkommen sauber.
То, что у меня есть, конечно, совершенно чистое.
Nur darf man natürlich berühmt nicht verwechseln dann auch mit erfolgreich.
Но, конечно, не стоит путать знаменитость с успешной.
Vordach wieder montieren. Das hast Du natürlich inzwischen sauber gemacht.
Снова соберите навес. Конечно, вы уже всё убрали.