Прилагательное
Fair und richtig.
Справедливый и правильный.
Wenn etwas gerecht ist, dann ist es fair und richtig. Es bedeutet, dass alle gleich behandelt werden und jeder das bekommt, was er verdient.
Geflüchtete sollen gerecht verteilt werden.
Finden Sie, dass es in Deutschland im Großen und Ganzen gerecht zugeht?
Ich wünsche mir einfach nur, dass er eine gerechte Strafe bekommt.
Я просто хочу, чтобы ему был вынесен справедливый приговор.
Das soll gerecht sein?
Grundsätzlich geht es beim Sozialismus um eine sozial gerechte Ordnung.
Doch welcher Lohn für welche Arbeit ist gerecht?
Но какая оплата за ту или иную работу является справедливой?
Wir freuen uns, dass Gerechtigkeit getan wurde.
Мы рады, что правосудие восторжествовало.
Dieser Fall ist hochgradig ungerecht.
Allerdings nicht ganz gerecht verteilt.
Однако распределены не совсем справедливо.
Und dass das natürlich von außen als sehr ungerecht empfunden wird.
И что это, конечно, со стороны воспринимается как очень несправедливое.
Die Opposition kritisierte die Reform als ungerecht und undemokratisch.
Aber ist dieser Reichtum denn gerecht verteilt?
Прилагательное
Passend oder geeignet für etwas.
Подходящий или уместный для чего-то.
Wenn etwas gerecht ist, dann ist es passend oder geeignet für eine bestimmte Situation oder Person. Es berücksichtigt die Bedürfnisse und Anforderungen.
Genau diesem Anspruch der Menschen wird diese Regierung nicht gerecht.
Правительство не выполняет именно требования этих людей.
Wir kümmern uns um behindertengerechte Zimmer.
Мы предоставляем номера для людей с ограниченными возможностями.
Wir wollen relativ klein bleiben, um den Hunden gerecht zu werden.
Ich bin auf dem Weg, mir ein menstruations-gerechten Arbeitsplatz anzugucken.
Я иду на работу, благоприятную для менструации.
Geht nicht, ich muss noch altersgerechtes Spielzeug kaufen. Bis nachher!
und ich werde dem Anspruch an meinen eigenen Unterricht einfach nicht gerecht.
и я просто не отвечаю требованиям моего собственного преподавания.
Das soll natürlich alles eher kindgerecht sein, schon klar.
Aber kann er allen Interessen gerecht werden?
Und natürlich will man auch den Erwartungen, der Betroffenen gerecht werden.
Und dass ich im Grunde auch ihren Bedürfnissen gerecht werden kann.
Глагол
Etwas gut genug machen.
Сделать что-то достаточно хорошо.
Wenn man jemandem oder etwas gerecht wird, dann macht man etwas gut genug, um den Erwartungen oder Anforderungen zu entsprechen.
Genau diesem Anspruch der Menschen wird diese Regierung nicht gerecht.
Правительство не выполняет именно требования этих людей.
Wir wollen relativ klein bleiben, um den Hunden gerecht zu werden.
Das Team von Leverkusen wird von Beginn an seiner Favoritenrolle gerecht.
Denn aktuell wird die Polizei hier ihrem Anspruch noch nicht gerecht.
und ich werde dem Anspruch an meinen eigenen Unterricht einfach nicht gerecht.
и я просто не отвечаю требованиям моего собственного преподавания.
Mein Bruder hat versucht, ihm gerecht zu werden.
Мой брат пытался оправдать его.
Aber kann er allen Interessen gerecht werden?
Und natürlich will man auch den Erwartungen, der Betroffenen gerecht werden.
Und dass ich im Grunde auch ihren Bedürfnissen gerecht werden kann.
Прилагательное
Mit gutem Grund.
С веской причиной.
Wenn etwas gerechtfertigt ist, dann gibt es einen guten Grund dafür. Es hat eine gültige Erklärung oder Rechtfertigung.
Maaßen gab an, die Vorwürfe seien nicht gerechtfertigt.
Was in diesem Fall, glaube ich, auch absolut gerechtfertigt ist.
Что, на мой взгляд, в данном случае абсолютно оправдано.
Dementsprechend ist für diesen Film der Begriff Epos gerechtfertigt.
Die Frage bei alledem ist natürlich: Sind die Maßnahmen gerechtfertigt?
Прилагательное
Parallel zum Boden.
Параллельно земле.
Wenn etwas waagerecht ist, dann ist es parallel zum Boden oder einer anderen horizontalen Fläche. Es liegt flach und gerade, ohne Neigung.
Dann leg die Karte waagerecht in die Ausstanzung.
Zunächst müsst ihr das Seil drei mal waagerecht um die Handfläche wickeln.
Erst dann kann die Wanne waagerecht abgezogen werden.
Achtet dabei auch darauf, dass der Sattel waagerecht bleibt.
Wir wollen komplett waagerecht sein. Dazu benötige eine Wasserwaage.
Wir achten darauf, dass diese waagerecht ist und parallel zur Wand verläuft.
Das Team im Boot muss also darauf achten, Oskar waagerecht zu transportieren.
Du wirst immer waagerecht sitzen bleiben.
Ein waagerechter Balken oder auch Riegel, hält den Rahmen schon mal zusammen.
Горизонтальная перекладина или даже штанга скрепляет раму.
Man geht hier waagerecht noch ein-, zwei- und vielleicht auch dreimal rein.
Wenn ihr die waagerecht an den Baum montiert,dann passiert da nichts.-Ah.
Ein Fluss besteht aus drei waagerecht nebeneinanderliegenden Karten.
Wir machen da einfach so eine Mulde, und legen es waagerecht rein.
Das ist nicht gut, soll natürlich waagerecht gelagert werden.
Überprüf nochmal ob alles waagerecht ist.
Er köpft möglichst waagerecht und gibt dabei die Kraft zurück.