der Ball Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Ball" în germană

Ball

/bal/

Traduction "Ball" du allemand au roumain:

minge

Romanian
Substantivul german "Ball" se traduce în română ca "minge". Se referă la un obiect sferic adesea folosit în diferite sporturi și jocuri.
German
Das deutsche Substantiv "Ball" bezeichnet einen runden Gegenstand und entspricht dem englischen Wort "ball". Es wird oft in verschiedenen Sportarten und Spielen verwendet.

Ball ⚽🏀🏐

Substantiv

Populäre

Rundes Spielzeug oder Sportgerät.

Ein Ball ist ein rundes Objekt, das zum Spielen oder für Sportarten verwendet wird. Er kann aus verschiedenen Materialien wie Leder, Gummi oder Plastik bestehen und in verschiedenen Größen und Farben erhältlich sein.

Example use

  • Fußball spielen
  • Ball werfen
  • Ball fangen
  • schießen
  • treten
  • rollen

Synonyms

  • Kugel
  • Spielball
  • Sportball

Examples

    German

    Können wir es so lösen, dass dir der Ball wegrutscht?

    German

    Völlig unplatziert bolzte er den Ball in die Mitte.

    German

    Die Spieler hatten keine Ahnung, wie sie den Ball reinmachen sollen.

    German

    Ihr habt einen Ball und euer Lehrer hat zwei Bälle.

    German

    Da noch mal den Ball finden, der kommt ins Gepäck.

    Romanian

    Găsiți din nou mingea acolo, merge în bagaje.

    German

    Im Spiel bei Mainz 05 hat er den Ball unhaltbar ins Eck geschlenzt.

    Romanian

    În jocul de la Mainz 05, el a transformat nesustenabil mingea într-un colț.

    German

    Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.

    Romanian

    De aceea, de data aceasta comparăm cei doi titani ai mingii chiar din față.

    German

    Mutig sein, aktiv spielen, selbst den Ball haben.

    Romanian

    Fii curajos, joacă activ, ai mingea singur.

    German

    Um den Ball abzuschirmen, stellt er seinen ganzen Körper rein.

    German

    Da lernte er, mit Technik den Ball zu behaupten.

    Romanian

    Atunci a învățat cum să țină mingea cu tehnologie.

    German

    Er gibt das Tempo im Mittelfeld vor, passt den Ball zentimetergenau.

    Romanian

    El stabilește ritmul în mijlocul terenului și se potrivește mingii cu precizie de centimetru.

    German

    Allgemein hat der FC Bayern wieder viele Bälle blind in die Mitte geschlagen.

    Romanian

    În general, FC Bayern a lovit din nou multe mingi orbește la mijloc.

    German

    Ab und zu bremst er ab, schirmt den Ball ab, und bringt Ruhe rein.

    German

    Jeder Arbeiter muss hier pro Stunde 25 Bälle nähen.

    Romanian

    Fiecare lucrător aici trebuie să coasă 25 de bile pe oră.

    German

    So hatte der Spieler mit dem Ball jeweils 2 mögliche Anspielstationen.

    Romanian

    Drept urmare, jucătorul a avut 2 posturi posibile de joc cu mingea.

    German

    Einmal den kleinen roten Ball in die Mitte werfen...

    Romanian

    Aruncă mica minge roșie în mijloc...

    German

    Und Ball schießen!

    German

    Wieder sauber, ganz sauber. Der Ball fliegt ja förmlich vom Podest.

    Romanian

    Curățați din nou, foarte curat. Mingea zboară literalmente de pe podium.

    German

    Da können wir den Ball halten.

    Romanian

    Putem ține mingea acolo.

    German

    Du musst die Hand so umdrehen, damit das Publikum den Ball nicht sieht.

    Romanian

    Trebuie să întoarceți mâna, astfel încât publicul să nu vadă mingea.

    German

    Ziel der angreifenden Mannschaft ist es, den Ball möglichst weit zu schlagen.

    Romanian

    Scopul echipei atacatoare este de a lovi mingea cât mai mult posibil.

    German

    Sie haben 4 Sekunden Zeit, um den Ball zurückzuholen.

    Romanian

    Ai 4 secunde pentru a recupera mingea.

    German

    Eine Unzahl von Männern rannte wie wild einem Ball hinterher.

    German

    Dann in dem gewissen Zustand geradeaus auf diesen Ball zulaufen.

    Romanian

    Apoi alergați drept înainte la această minge într-o anumită stare.

    German

    Das Ziel für mich als Held ist klar: Ich will den Ball wieder haben.

    German

    Nett von dir... K-Kann ich mit dem Ball reden?

    German

    Haben sie den richtigen Ball gefunden, müssen sie ihn im Körbchen platzieren.

    Romanian

    Odată ce au găsit mingea potrivită, trebuie să o pună în coș.

    German

    Frau wirft Ball korrekt.

    Romanian

    Femeia aruncă mingea corect.

    German

    Sehr präzise und vorsichtig musst du den Ball über das Holzgerüst rollen.

    Romanian

    Trebuie să rostogoliți mingea peste cadrul de lemn foarte precis și cu atenție.

    German

    Schwimmen, Fitness, Fußball, was auch immer.

    Romanian

    Înot, fitness, fotbal, orice.

    German

    Okay, Becky, es ist der Lila Ball direkt neben dir.

    Romanian

    Bine, Becky, este Mingea Purpurie chiar lângă tine.

    German

    Der andere schnappt sich den Medzinball, links und rechts rum.

    German

    Oder in Tierheime Futter, Bälle, was auch immer.

    Romanian

    Sau în adăposturi, mâncare, bile, orice.

    German

    Wenn Bayern München einen Elfmeter schießt, würde ich den Ball antippen.

    Romanian

    Dacă Bayern Munchen marchează un penalty, aș lovi mingea.

    German

    Er muss nur abwarten, den Ballverlust provozieren und mit Tempo kontern.

    German

    Ziel des Spieles ist es, den Ball in die gegnerische Endzone zu bringen.

    German

    Curry und Tobi, haben früher zusammen Ball gespielt. Wollten beide zum BVB.

    Romanian

    Curry și Tobi obișnuiau să joace mingea împreună. Amândoi au vrut să meargă la BVB.

    German

    Nee. Nee, der Ball muss ja im Loch bleiben.

    Romanian

    Nu. Nu, mingea trebuie să rămână în gaură.

    • Die Kinder spielten mit einem roten Ball im Park.
    • Der Fußballer schoss den Ball ins Tor.
    • Kannst du mir bitte den Ball zuwerfen?

Ball 💃🕺🎶

Substantiv

Manchmal

Tanzveranstaltung.

Ein Ball ist eine formelle Tanzveranstaltung, bei der Menschen zusammenkommen, um zu tanzen, zu essen und sich zu unterhalten. Bälle finden oft zu besonderen Anlässen wie Hochzeiten, Abschlussbällen oder Wohltätigkeitsveranstaltungen statt.

Example use

  • Tanz
  • Kleid
  • Anzug
  • Musik

Synonyms

  • Tanzball
  • Fest

Examples

    German

    Schon bevor ein Sportlehrer ihn fürs Ballett entdeckte.

    Romanian

    Chiar înainte ca un profesor de sport să-l descopere pentru balet.

    German

    Oder Sie lassen einfach ein Abo fürs Browser Ballett da.

    Romanian

    Sau pur și simplu lăsați un abonament la browserul de balet.

    German

    Aber wir vom Bohemian Browser Ballett haben eine Lösung.

    Romanian

    Dar noi, cei de la Bohemian Browser Ballet, avem o soluție.

    German

    Wir vom Browser Ballett sagen: Heimatschutz ist Spargelschutz!

    Romanian

    Noi, la Browser Ballet, spunem: Securitatea internă este protecția sparanghelului!

    German

    Das Bohemian Browser Ballett ist Teil einer umfassenden...

    Romanian

    Bohemian Browser Ballet face parte dintr-o...

    German

    Aber Moment mal, wie ist das eigentlich so, beim Browser Ballett zu arbeiten?

    Romanian

    Dar stai puțin, cum este de fapt să lucrezi la Browser Ballet?

    German

    Und wir vom Browser Ballett finden: Auf jede Tasse gehört ein Spruch.

    Romanian

    Și noi, la Browser Ballet, ne gândim: Există o zicală pe fiecare cană.

    German

    Also keine Jungs, die Ballett tanzen.

    German

    Deshalb haben wir vom Browser Ballett das erste ehrliche Kinderbuch verfasst.

    Romanian

    De aceea, noi, la Browser Ballet, am scris prima carte cinstită pentru copii.

    German

    Die Evi ist meine Freundin, weil wir haben uns von dem Ballett kennengelernt.

    German

    Die Gegenrede vom Browser Ballett ist der eine Konter, der immer passt.

    Romanian

    Contra-discursul de la Browser Ballet este singurul contraatac care se potrivește întotdeauna.

    German

    Auch die die Schülerinnen von Star Ballett aus Mainz sind dabei.

    • Sie trug ein wunderschönes Kleid zum Ball.
    • Der Ball war ein großer Erfolg.
    • Möchtest du mit mir zum Ball gehen?

ballern 🔫💥

Verb

Selten

Schießen mit einer Waffe.

Ballern ist ein umgangssprachlicher Ausdruck für das Schießen mit einer Waffe, insbesondere mit einer Schusswaffe. Es wird oft in einem gewalttätigen oder aggressiven Kontext verwendet.

Example use

  • Waffe
  • schießen
  • Krieg
  • mit einer Waffe
  • herum

Synonyms

  • schießen
  • feuern

Examples

    German

    Oh Mann! Ich will doch einfach nur ballern.

    German

    Also man hockt sich nicht ins Auto und ballert zehn Stunden runter.

    Romanian

    Deci nu te ghemui în mașină și tragi în jos timp de zece ore.

    German

    war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.

    Romanian

    Poate că a fost cu adevărat o idee de băutură să filmăm pe aici.

    German

    So effektreich und befriedigend haben wir selten geballert.

    Romanian

    Rareori ne-am concentrat atât de eficient și satisfăcător.

    • Die Soldaten ballerten auf den Feind.
    • Hör auf zu ballern!
    • In dem Film wurde viel geballert.

Ballen 📦

Substantiv

Selten

Gepresste Masse.

Ein Ballen ist eine große, gepresste Masse aus einem Material wie Heu, Stroh, Baumwolle oder Papier. Ballen werden oft zur Lagerung oder zum Transport verwendet.

Example use

  • Heu
  • Stroh
  • Baumwolle
  • Papier

Synonyms

  • Paket
  • Bündel

Examples

    German

    Der Betrieb Maierhofer setzt eine Rundballen-Presse von Göweil ein.

    Romanian

    Compania Maierhofer folosește o presă de baloți rotunzi de la Göweil.

    German

    Die Fasern werden am Ende zu Ballen gepresst und weiterverkauft.

    • Der Bauer stapelte die Heuballen auf dem Feld.
    • Die Baumwolle wurde zu Ballen gepresst.
    • Das Papier wurde in großen Ballen geliefert.

Ballett 📦

Substantiv

Selten

Eine Art von Tanz.

Ballett ist eine kunstvolle Tanzform, die sich durch präzise Bewegungen, Anmut und Eleganz auszeichnet. Balletttänzerinnen und -tänzer tragen oft spezielle Kleidung und Schuhe und führen Choreografien zu Musik auf.

Example use

  • tanzen
  • aufführen
  • Ballett tanzen

Synonyms

  • Tanz
  • Tanzform

Examples

    German

    Schon bevor ein Sportlehrer ihn fürs Ballett entdeckte.

    Romanian

    Chiar înainte ca un profesor de sport să-l descopere pentru balet.

    German

    Oder Sie lassen einfach ein Abo fürs Browser Ballett da.

    Romanian

    Sau pur și simplu lăsați un abonament la browserul de balet.

    German

    Aber Moment mal, wie ist das eigentlich so, beim Browser Ballett zu arbeiten?

    Romanian

    Dar stai puțin, cum este de fapt să lucrezi la Browser Ballet?

    German

    Also keine Jungs, die Ballett tanzen.

    German

    Deshalb haben wir vom Browser Ballett das erste ehrliche Kinderbuch verfasst.

    Romanian

    De aceea, noi, la Browser Ballet, am scris prima carte cinstită pentru copii.

    German

    Die Evi ist meine Freundin, weil wir haben uns von dem Ballett kennengelernt.

    German

    Die Gegenrede vom Browser Ballett ist der eine Konter, der immer passt.

    Romanian

    Contra-discursul de la Browser Ballet este singurul contraatac care se potrivește întotdeauna.

    German

    Auch die die Schülerinnen von Star Ballett aus Mainz sind dabei.

Ballon 📦

Substantiv

Selten

Ein Objekt, das mit Luft oder Gas gefüllt ist und schwebt.

Ein Ballon ist ein leichtes Objekt, das mit Luft oder Gas gefüllt ist und dadurch schwebt. Ballons werden oft zu Dekorationszwecken oder für besondere Anlässe verwendet.

Example use

  • fliegen
  • schweben
  • aufblasen
  • Ballon aufblasen

Synonyms

  • Luftballon
  • Heißluftballon

Examples

    German

    Halis Aydogan produziert die Ballons mittlerweile auch selbst.

    German

    Blut voller CO2 wird um diese Ballons gepumpt.

    German

    Helium zum Beispiel - kennt man aus den Ballons - kann man getrost einatmen.

Ballaststoffe 📦

Substantiv

Selten

Gesunde Bestandteile in Lebensmitteln.

Ballaststoffe sind unverdauliche Bestandteile von Lebensmitteln, die wichtig für eine gesunde Verdauung sind. Sie kommen vor allem in pflanzlichen Lebensmitteln wie Obst, Gemüse und Vollkornprodukten vor.

Example use

  • gesund
  • Verdauung
  • Lebensmittel
  • Ballaststoffe essen

Synonyms

Examples

    German

    Denn Holz ist ein Ballaststoff und füllt den Magen.

    German

    Er enthält Mangan, Vitamin B6, Vitamin C, Selen und Ballaststoffe.

    Romanian

    Conține mangan, vitamina B6, vitamina C, seleniu și fibre.

    German

    Haferflocken und Honig halten durch die vielen Ballaststoffe lange satt.

    German

    Hafer enthält Beta-Glukan, einen heilsamen Ballaststoff.

    Romanian

    Ovăzul conține beta-glucan, o fibră benefică.

Basketball 📦

Substantiv

Selten

Ein Mannschaftssport mit einem Ball.

Basketball ist ein Mannschaftssport, bei dem zwei Teams versuchen, einen Ball durch einen Reifen zu werfen, um Punkte zu erzielen. Es ist ein schneller und dynamischer Sport, der viel Geschicklichkeit und Ausdauer erfordert.

Example use

  • Basketball spielen

Synonyms

  • Korbball

Examples

    German

    Im Basketball hat er die Hamburg Towers richtig umgekrempelt.

    Romanian

    În baschet, el a întors cu adevărat Turnurile Hamburg cu susul în jos.

    German

    Wie beispielsweise beim Handball, beim Basketball oder auch beim Eishockey.

    Romanian

    De exemplu în handbal, baschet sau chiar în hochei pe gheață.

    German

    – Na ja, ich habe mit meinen Freundinnen ein bisschen Basketball gespielt.

    Romanian

    — Ei bine, am jucat un pic de baschet cu prietenele mele.

    German

    da habe ich dann Basketball oder Volleyball.

    Romanian

    Atunci am baschet sau volei.

    German

    Wir haben jeden Tag Basketball gespielt.

    German

    Ich bin der Einzige, der da unten Basketball spielt.

    Romanian

    Sunt singurul care joacă baschet acolo.

    German

    Ich hätte nie gedacht, dass Basketball mir das ermöglicht.

    Romanian

    Nu am crezut niciodată că baschetul îmi va permite să fac asta.

    German

    Basketball hat mich eigentlich gerettet.

    Romanian

    De fapt, fotbalul m-a salvat.

    German

    Dieser Basketball muss in diesen Korb.

    Romanian

    Baschetul trebuie să intre în acel coș.

    German

    Er als Basketballstar, sie als Unternehmerin und beide zusammen als Familie.

    German

    Ich spiele auch Basketball und Volleyball.

    Romanian

    De asemenea, joc baschet și volei.

    German

    Zum Beispiel hier beim Einbruch und hier auf dem Basketballfeld.

    Romanian

    De exemplu aici în timpul unei spargeri și aici pe terenul de baschet.

geballt 📦

Adjectiv

Selten

Stark und konzentriert.

Geballt bedeutet, dass etwas stark und konzentriert ist, oft in Bezug auf Kraft, Energie oder Emotionen.

Example use

  • geballte Kraft

Synonyms

  • konzentriert
  • stark

Antonyms

  • schwach
  • zerstreut

Examples

    German

    Wir spüren jetzt gerade die geballte Fehlpolitik von Jahrzehnten.

    German

    Weil das Auto nicht so wuchtig kommt aber geballte Power drinnen hat.

Ballungsraum 📦

Substantiv

Selten

Ein Gebiet mit vielen Menschen.

Ein Ballungsraum ist ein Gebiet mit einer hohen Bevölkerungsdichte, oft in Städten oder städtischen Gebieten.

Example use

  • in einem Ballungsraum leben

Synonyms

  • Stadt
  • Großstadt

Antonyms

  • Land
  • Dorf

Examples

    German

    Führt durch schöne Landschaften und dicht bebaute Ballungsräume.