Advérbio
am Anfang, zuerst
primeiro, inicialmente
Beschreibt etwas, das als Erstes oder am Anfang passiert oder getan wird, bevor etwas anderes folgt.
Zunächst soll die Zweitpraxis halbtags öffnen.
Anders sein, trans sein. Das behält Klara zunächst für sich.
Seja diferente, seja trans. Por enquanto, Klara guardará isso para si mesma.
Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.
Primeiro de tudo, esta é a área da cabeça de ponte sobre o Dnieper.
Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.
Bleiben wir zunächst noch mal bei Ihnen.
Doch zunächst geht's um das richtige Shampoo.
Artikel 11 fußt zunächst auf einer Annahme der Presseverleger.
O artigo 11 é inicialmente baseado na aceitação pelos editores de imprensa.
Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.
Depois, os dois queriam conversar em particular.
Erfassen Sie zunächst den Empfänger der Rechnung.
Primeiro, insira o destinatário da fatura.
Aber bleiben wir zunächst einmal bei Ihnen persönlich.
Zunächst müssen wir allerdings mit ein paar gängigen Klischees aufräumen.
Primeiro, porém, devemos dissipar alguns clichês comuns.
Den Boden machst du zunächst gründlich sauber und wischst ihn trocken.
Primeiro, limpe bem o chão e seque-o.
Zunächst mal einfach ein bisschen formen.
Angehörige sind zunächst einmal nur Angehörige.
Primeiro de tudo, parentes são apenas parentes.
Oder waren da bei einem zunächst mehr Emotionen im Spiel?
Ihr Anwalt bemühte sich deshalb zunächst um eine gütliche Regelung.
Seu advogado, portanto, inicialmente buscou um acordo amigável.
Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.