zunächst Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "zunächst" em alemão

zu·nächst

/tsuˈnɛːkst/

Tradução "zunächst" do alemão para o português:

primeiro

zunächst ☝️

Advérbio

Populäre

am Anfang, zuerst

primeiro, inicialmente

Beschreibt etwas, das als Erstes oder am Anfang passiert oder getan wird, bevor etwas anderes folgt.

Example use

  • zunächst einmal
  • zunächst mal
  • zunächst aber
  • zunächst noch

Synonyms

  • erstmal
  • vorerst
  • anfangs
  • zuerst
  • zuallererst
  • erst

Antonyms

  • später
  • danach
  • zum Schluss
  • schließlich

Examples

    German

    Zunächst soll die Zweitpraxis halbtags öffnen.

    German

    Anders sein, trans sein. Das behält Klara zunächst für sich.

    Portuguese

    Seja diferente, seja trans. Por enquanto, Klara guardará isso para si mesma.

    German

    Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.

    Portuguese

    Primeiro de tudo, esta é a área da cabeça de ponte sobre o Dnieper.

    German

    Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.

    German

    Bleiben wir zunächst noch mal bei Ihnen.

    German

    Doch zunächst geht's um das richtige Shampoo.

    German

    Artikel 11 fußt zunächst auf einer Annahme der Presseverleger.

    Portuguese

    O artigo 11 é inicialmente baseado na aceitação pelos editores de imprensa.

    German

    Anschließend wollten beide zunächst unter vier Augen sprechen.

    Portuguese

    Depois, os dois queriam conversar em particular.

    German

    Erfassen Sie zunächst den Empfänger der Rechnung.

    Portuguese

    Primeiro, insira o destinatário da fatura.

    German

    Aber bleiben wir zunächst einmal bei Ihnen persönlich.

    German

    Zunächst müssen wir allerdings mit ein paar gängigen Klischees aufräumen.

    Portuguese

    Primeiro, porém, devemos dissipar alguns clichês comuns.

    German

    Den Boden machst du zunächst gründlich sauber und wischst ihn trocken.

    Portuguese

    Primeiro, limpe bem o chão e seque-o.

    German

    Zunächst mal einfach ein bisschen formen.

    German

    Angehörige sind zunächst einmal nur Angehörige.

    Portuguese

    Primeiro de tudo, parentes são apenas parentes.

    German

    Oder waren da bei einem zunächst mehr Emotionen im Spiel?

    German

    Ihr Anwalt bemühte sich deshalb zunächst um eine gütliche Regelung.

    Portuguese

    Seu advogado, portanto, inicialmente buscou um acordo amigável.

    German

    Vor dem Bericht von der Konferenz zunächst ein Überblick.

    • Zunächst möchte ich dir für deine Hilfe danken.
    • Zunächst müssen wir die Zutaten vorbereiten, bevor wir mit dem Kochen beginnen können.
    • Zunächst war ich etwas skeptisch, aber jetzt bin ich überzeugt.