stimmen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "stimmen" em alemão

stim·men

/ˈʃtɪmən/

Tradução "stimmen" do alemão para o português:

votar

Portuguese
Em alemão, "Stimmen" se refere à harmonia de sons ou ao consenso de opiniões.
German
Unter "Stimmen" versteht man in der deutschen Sprache das Harmonieren von Tönen oder die Übereinstimmung von Meinungen.

stimmen 🗳️🙋

Verbo

Populäre

seine Meinung sagen, für oder gegen etwas sein

Expressar a sua opinião, votar a favor ou contra algo

Seine Zustimmung oder Ablehnung zu etwas ausdrücken, oft durch eine Abstimmung oder Wahl.

Example use

  • über etwas abstimmen
  • für etwas stimmen
  • gegen etwas stimmen
  • mit den Füßen abstimmen

Synonyms

  • wählen
  • entscheiden
  • sich äußern
  • seine Meinung sagen
  • seine Stimme abgeben

Examples

    German

    Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.

    Portuguese

    A Assembleia Nacional não pôde votar sobre essa lei.

    German

    Wenn wir für den Brexit stimmen, können wir die Kontrolle zurückerlangen.

    German

    Ihrem Antrag stimmen wir natürlich dennoch zu.

    Portuguese

    Obviamente, ainda concordamos com sua solicitação.

    German

    Die SPD will ihre Mitglieder über den Koalitionsvertrag abstimmen lassen.

    Portuguese

    O SPD quer que seus membros votem no acordo de coalizão.

    German

    Daher: Weitersagen, abstimmen und euren Favoriten die Daumen drücken!

    Portuguese

    Então, espalhe a notícia, vote e mantenha os dedos cruzados para escolher seus favoritos!

    German

    Schreibt die Europaageordneten an und bittet sie, gegen Artikel 13 zu stimmen!

    Portuguese

    Escreva aos deputados e peça-lhes que votem contra o artigo 13!

    German

    Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!

    Portuguese

    Equipe Laurel ou Equipe Jenny Aqui em cima, por favor vote!

    German

    Bitte stimmen Sie unserem Antrag zu, wir haben es jetzt noch in der Hand.

    Portuguese

    Por favor, vote a favor da nossa moção; ela ainda está em nossas mãos agora.

    German

    Da könnt ihr hier oben mal abstimmen auf dem "i".

    Portuguese

    Você pode votar no “i” aqui em cima.

    German

    Könnt ihr dieses Jahr wieder abstimmen für das neue Jugendwort 2020.

    Portuguese

    Você pode votar novamente este ano no novo Youth Word 2020?

    German

    Hier vor Rewe versuchen sie nochmal junge Stimmen abzugreifen.

    German

    Vielleicht sollte man lieber die Schweizer abstimmen lassen.

    Portuguese

    Talvez devêssemos deixar os suíços votarem em vez disso.

    • Die Bürger stimmen über den neuen Bürgermeister ab.
    • Ich stimme für den Vorschlag.
    • Sie hat gegen den Bau des neuen Einkaufszentrums gestimmt.

stimmen ✅💯

Verbo

Populäre

richtig oder wahr sein

Estar correto ou ser verdade

Übereinstimmung mit der Realität oder den Fakten haben; korrekt oder wahr sein.

Example use

  • etwas stimmt
  • nicht stimmen
  • überprüfen, ob etwas stimmt
  • es stimmt, dass...
  • die Zahlen stimmen

Synonyms

  • passen
  • korrekt sein
  • wahr sein
  • richtig sein

Antonyms

  • falsch sein
  • nicht stimmen

Examples

    German

    Das mag ja jetzt alles stimmen, Aber am Ende ist es doch Schnee von gestern.

    Portuguese

    Isso tudo pode ser verdade agora, mas no final é a neve de ontem.

    German

    Dass wir die Anschauung der Eltern überprüfen: Stimmen sie noch für uns?

    German

    Also stimmen diese Zahlen, dass die meisten eigentlich keine Arbeit finden?

    Portuguese

    Então, esses números estão corretos de que a maioria realmente não consegue encontrar trabalho?

    German

    Singen kann Alina, aber für die Aufnahme soll jede Kleinigkeit stimmen.

    Portuguese

    Alina sabe cantar, mas tudo deve ser adequado para a gravação.

    German

    Dann hab ich mir gedacht, da kann was nicht stimmen.

    German

    … Oder C - Solange Vor und Nachname stimmen, ist die Anrede egal.

    Portuguese

    ... Ou C - Desde que o nome e o sobrenome estejam corretos, o título não importa.

    German

    Bei diesem Preis und dieser Menge stimmen Angebot und Nachfrage überein.

    Portuguese

    Com esse preço e quantidade, a oferta e a demanda coincidem.

    German

    Da hab ich mich eher gefühlt, als würd was mit mir nicht stimmen.

    German

    Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?

    Portuguese

    Sim? - Então, como dizem: A química deve estar um pouco certa, certo?

    German

    Stimmen die Posts überein, sollten die Rezension richtig sein.

    German

    Trotzdem reicht's, um uns positiv zu stimmen.

    Portuguese

    Ainda assim, é o suficiente para nos fazer sentir positivos.

    German

    Ja, ja, Also nicht denselben Humor zu haben, da kann alles andere stimmen.

    German

    Das Angebot muss stimmen - in diesem Fall die verschiedenen Verbindungen.

    Portuguese

    A oferta deve estar correta — neste caso, as várias conexões.

    German

    Aber irgendetwas scheint mit der Lieferung nicht zu stimmen.

    • Die Rechnung stimmt nicht.
    • Es stimmt, dass er im Urlaub ist.
    • Die Angaben stimmen mit den Fakten überein.

bestimmen ☝️👑

Verbo

Oft

entscheiden oder festlegen

Decidir ou determinar

Die Kontrolle über etwas haben oder etwas festlegen; eine Entscheidung treffen oder etwas beeinflussen.

Example use

  • etwas bestimmen
  • selbst bestimmen
  • über etwas bestimmen
  • mitbestimmen

Synonyms

  • festlegen
  • entscheiden
  • beeinflussen
  • kontrollieren
  • definieren

Examples

    German

    Denn jeder Bundesstaat kann selbst bestimmen, wie die Wahl abläuft.

    German

    Doch die Deutschen haben jetzt das Sagen, sie bestimmen.

    German

    Die Regeln bestimmen ab sofort sie selbst.

    German

    Nun kannst du die Größe der virtuellen Festplatte bestimmen.

    Portuguese

    Agora você pode determinar o tamanho do disco rígido virtual.

    German

    Ihren Tagesablauf bestimmen jetzt Arztbesuche und Therapien.

    German

    Die eben auch gar nicht mehr selbst bestimmen.

    German

    Bei diesem ist es sehr schwer das Alter zu bestimmen.

    Portuguese

    É muito difícil determinar a idade desse.

    German

    Na gut, fortan soll ein Rat über den neuen König bestimmen.

    German

    Solange Caesar lebt, wird er die Geschicke Roms allein bestimmen.

    Portuguese

    Enquanto César viver, só ele determinará o destino de Roma.

    German

    Dann aber irgendwann Familie, Beruf bestimmender ist.

    Portuguese

    Mas, em algum momento, a família e a carreira são mais decisivas.

    German

    Erst mal die Position bestimmen. Dann Maße markieren.

    German

    Man kann die Werte von damals und heute vergleichen und Klimatrends bestimmen.

    Portuguese

    Você pode comparar os valores de então e de agora e determinar as tendências climáticas.

    German

    Die Hersteller können selbst bestimmen, was bei ihnen als "natürlich" gilt.

    German

    Das war wirklich schwer und nicht mehr zu bestimmen.

    German

    Mit diesem Test versuchen sie, Natalies Hörempfindung zu bestimmen.

    German

    Daraus leitet er den Anspruch ab, auch über die Nachbarn zu bestimmen.

    Portuguese

    A partir disso, ele deriva a alegação de também determinar os vizinhos.

    German

    Den konnten die bei meinem Vater aber nicht bestimmen.

    • Der Lehrer bestimmt die Regeln im Unterricht.
    • Ich bestimme selbst, was ich anziehe.
    • Die Regierung bestimmt die Gesetze des Landes.

zustimmen 👍🤝

Verbo

Oft

mit etwas einverstanden sein

Concordar com algo

Seine Zustimmung oder Einverständnis zu etwas geben; etwas akzeptieren oder befürworten.

Example use

  • etwas zustimmen
  • jemandem zustimmen
  • einem Vorschlag zustimmen
  • nicht zustimmen

Synonyms

  • einverstanden sein
  • akzeptieren
  • befürworten
  • ja sagen
  • bejahen

Antonyms

  • ablehnen
  • nicht zustimmen
  • nein sagen
  • verneinen

Examples

    German

    Weil sie minderjährig ist, müssen auch ihre Eltern der Behandlung zustimmen.

    German

    Erst müssen die Eltern zustimmen.

    German

    Doch in Deutschland wollte die FDP bis zuletzt nicht zustimmen.

    German

    Ihrem Antrag stimmen wir natürlich dennoch zu.

    Portuguese

    Obviamente, ainda concordamos com sua solicitação.

    German

    Wird der anonyme Spender einem Treffen mit Helen überhaupt zustimmen?

    German

    Die Methode ist ziemlich simpel, weil du einfach nur zustimmen brauchst.

    German

    Bitte stimmen Sie unserem Antrag zu, wir haben es jetzt noch in der Hand.

    Portuguese

    Por favor, vote a favor da nossa moção; ela ainda está em nossas mãos agora.

    German

    Am Ende wird der Betriebsrat zustimmen.

    • Ich stimme deinem Plan zu.
    • Sie stimmte dem Vertrag zu.
    • Die Eltern müssen dem Ausflug zustimmen.

Stimmen 🗣️🎤

Substantivo

Oft

die Geräusche, die Menschen machen, wenn sie sprechen oder singen

Os sons que as pessoas fazem quando falam ou cantam

Stimmen sind die Geräusche, die Menschen oder Tiere machen, wenn sie sprechen oder singen. Jeder Mensch hat eine einzigartige Stimme.

Example use

  • jemandes Stimme
  • eine laute Stimme
  • eine schöne Stimme
  • laute Stimmen
  • leise Stimmen
  • verschiedene Stimmen

Synonyms

  • Geräusche
  • Töne
  • Klänge
  • Laute

Examples

    German

    Unsere Überzeugungen und Werte stimmen stärker mit einer Partei überein.

    German

    Damit haben sie die meisten Stimmen von allen Parteien.

    German

    Der Geruch von exotischen Gewürzen, das Stimmengewirr vieler Sprachen.

    German

    Ich habe dem Baby Aufzeichnungen von den Stimmen der Eltern vorgespielt.

    German

    Warum habe ich keine Stimmen bekommen?

    German

    Die diskutieren dann über Probleme und stimmen über Lösungsvorschläge ab.

    German

    Am wenigsten Stimmen haben die Babynamen Johannes, Markus und Samuel!

    German

    Dabei bekommen wir Stimmen zu hören.

    German

    Das liegt auch an den Darsteller:innen, die den Figuren ihre Stimmen leihen.

    Portuguese

    Isso também se deve aos atores, que emprestam suas vozes aos personagens.

    German

    Wenn ich mit denen telefoniere, freut es mich, ihre Stimmen zu hören.

    German

    Wie viele Stimmen haben Sie bekommen?

    German

    Und die Stimmen der Sieger hallen als Donner nach.

    Portuguese

    E as vozes dos vencedores ecoam como trovões.

    German

    Aber ich habe Hunderte von Stimmen gehört.

    German

    Hier vor Rewe versuchen sie nochmal junge Stimmen abzugreifen.

    German

    Stimmen die Posts überein, sollten die Rezension richtig sein.

    German

    Es gibt Stimmen die uns nichts zutrauen.

    German

    Wer so einen Wahlkampf führt, der muss natürlich viele Stimmen bekommen.

    German

    Sie bestimmen diesen Morgen dünn das Nervenkostüm.

    Portuguese

    Você está tentando descobrir as coisas esta manhã.

    German

    Seit einigen Stunden werden die Stimmen ausgezählt.

    German

    Es gibt neue Stimmen im Raum. Die erzeugen neue Kontraste.

    German

    Purrli.com, es ist der Katzenstimmensimulator.

    German

    Was sagt er heute dazu, dass laut US-Akten drei Stimmen korrupt waren?

    • Ich erkenne deine Stimme am Telefon.
    • Sie hat eine sehr schöne Singstimme.
    • Die Stimmen der Kinder waren laut und fröhlich.

mitbestimmen 🤝🗣️

Verbo

Manchmal

bei einer Entscheidung mitmachen

Ter uma palavra a dizer numa decisão

Einen Einfluss auf eine Entscheidung oder einen Prozess haben; an der Entscheidungsfindung beteiligt sein.

Example use

  • bei etwas mitbestimmen
  • über etwas mitbestimmen

Synonyms

  • mitentscheiden
  • teilhaben
  • beteiligt sein

Examples

    German

    Die gehen also zum König und bitten darum, mehr Stimmen zu haben.

    German

    Der König hat noch viel Macht, aber die Nationalversammlung kann mitbestimmen.

    German

    Im Übrigen hat der Betriebsrat hier auch etwas mitzubestimmen.

    • Die Mitarbeiter möchten bei der Wahl des neuen Chefs mitbestimmen.
    • Kinder sollten über ihre Freizeitaktivitäten mitbestimmen dürfen.

übereinstimmen 👯‍♀

Verbo

Selten

genau gleich sein

Ser exatamente o mesmo

In allen Aspekten gleich oder ähnlich sein; übereinstimmende Merkmale oder Eigenschaften haben.

Example use

  • mit etwas übereinstimmen
  • nicht übereinstimmen

Synonyms

  • gleich sein
  • ähnlich sein
  • korrespondieren

Antonyms

  • anders sein
  • nicht übereinstimmen

Examples

    German

    Unsere Überzeugungen und Werte stimmen stärker mit einer Partei überein.

    German

    Sie haben tatsächlich eine übereinstimmende Form gefunden.

    Portuguese

    Na verdade, eles encontraram uma forma correspondente.

    German

    Nur eine Identität, aber mehrere Facebook-Profile, die nahezu übereinstimmen.

    • Die Ergebnisse der beiden Studien stimmen überein.
    • Ihre Aussagen stimmen nicht mit den Fakten überein.