die Besprechung Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Besprechung" em alemão

be·spre·chung

/beˈʃpʀɛçʊŋ/

Tradução "Besprechung" do alemão para o português:

reunião

Portuguese
O substantivo "Besprechung" em alemão traduz-se como "reunião" ou "discussão" em português. Refere-se a uma reunião formal em que indivíduos se reúnem para trocar ideias, informações e opiniões sobre um assunto específico.
German
Das Substantiv "Besprechung" bedeutet eine formelle Zusammenkunft, bei der Personen zusammenkommen, um Ideen, Informationen und Meinungen zu einem bestimmten Thema auszutauschen.

Besprechung 🗣️👥

Substantivo

Populäre

Ein Treffen von Personen, um über etwas zu reden.

Uma reunião para discutir algo.

Eine Besprechung ist ein Treffen, bei dem Menschen zusammenkommen, um über ein bestimmtes Thema zu sprechen, Informationen auszutauschen, Entscheidungen zu treffen oder Probleme zu lösen. Besprechungen können in verschiedenen Kontexten stattfinden, z. B. am Arbeitsplatz, in der Schule oder in der Freizeit.

Example use

  • mit dem Team
  • über das Projekt
  • im Büro
  • am Morgen
  • mit dem Chef

Synonyms

  • Meeting
  • Sitzung
  • Konferenz
  • Gespräch
  • Beratung
  • Treffen

Examples

    German

    Eine Besprechung mit vielen Personen zu planen kann oft schwierig sein.

    Portuguese

    Planejar uma reunião com muitas pessoas pode ser difícil.

    German

    Heute ist die Besprechung mit ihrem behandelnden Arzt Dr. Ewald.

    German

    Letzte Besprechung mit den Ausstellungsmacherinnen.

    Portuguese

    Última discussão com os organizadores da exposição.

    German

    Die letzte Besprechung mit dem Trainer.

    German

    17 Uhr, Besprechung mit dem Redaktionsteam.

    German

    Mir wird hier keine Besprechung angezeigt.

    German

    Hier besucht Mätti eine Besprechung zum Hallenwohnen.

    Portuguese

    Aqui, Mätti participa de uma reunião sobre vida em ambientes fechados.

    German

    Eine kurze Besprechung vor dem Einsatz.

    Portuguese

    Uma breve discussão antes da implantação.

    German

    Sie haben beschrieben, er hat die Besprechung vergessen.

    German

    Es kostet Zeit, eine Besprechung mit mehreren Teilnehmern zu planen.

    Portuguese

    É preciso tempo para agendar uma reunião com vários participantes.

    German

    Dann gibt es Tage, da gehe ich von einer Besprechung in die nächste.

    Portuguese

    Então, há dias em que eu vou de uma reunião para a outra.

    German

    Besprechung einer besonderen Polizeieinheit: der BAO.

    German

    Letzte Besprechung mit ihrem Verteidiger.

    German

    Besprechung mit dem Chef des Steueramts.

    Portuguese

    Discussão com o chefe da administração fiscal.

    German

    Die Besprechung mit Reiseleiter Siggi gibt es täglich.

    German

    3 zur Vorbesprechung, eine zur Einnahme des Wirkstoffes, 3 zur Nachbesprechung.

    German

    Zur Besprechung ist auch Architektin Jimena gekommen.

    Portuguese

    A arquiteta Jimena também participou da reunião.

    German

    Auf geht's zur ersten kleinen Besprechung mit dem Regisseur.

    Portuguese

    Vamos para a primeira breve reunião com o diretor.

    German

    Jeden Morgen: Besprechung für den Tag.

    German

    Nach der Besprechung neue Informationen für die Belegschaft.

    Portuguese

    Após a reunião, novas informações para a força de trabalho.

    German

    Dann bin ich aus der Besprechung raus und hab mir das angeguckt.

    German

    Nach über einer Stunde ist die Besprechung vorbei.

    Portuguese

    Depois de mais de uma hora, a reunião acabou.

    German

    Kannst du um 10 die Besprechung übernehmen?

    German

    Besprechung im Palliativteam, nach der Operation.

    • Wir haben eine Besprechung um 10 Uhr.
    • Die Besprechung wurde abgesagt.
    • Kannst du bitte die Besprechungsprotokolle schreiben?
    • In der Besprechung haben wir über das neue Projekt gesprochen.