enthält Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "enthält" w niemieckim

ent·hält

/ɛntˈhɛlt/

Tłumaczenie "enthält" z niemieckiego na polski:

zawiera

Polish
Czasownik "enthält" tłumaczy się jako "zawiera" po polsku. Oznacza to, że coś posiada lub obejmuje pewne elementy lub treść.
German
Die Redewendung "enthält" bedeutet, dass etwas bestimmte Elemente, Bestandteile oder Inhalte enthält. Es gibt an, was in einem Objekt oder einer Substanz enthalten ist.

enthält 📦

Czasownik

Populäre

etwas hat etwas in sich

zawierać

Wenn etwas etwas enthält, dann ist das erste Ding in dem zweiten Ding drin. Zum Beispiel: Der Kuchen enthält Zucker.

Example use

  • enthält Vitamine
  • enthält Zucker
  • enthält Informationen
  • enthält Mineralien
  • enthält Bakterien

Synonyms

  • beinhaltet
  • umfasst
  • hat
  • besitzt

Examples

    German

    Zum Beispiel Rosenkohl enthält viel Vitamin C.

    Polish

    Na przykład brukselka zawiera dużo witaminy C.

    German

    ... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.

    Polish

    ... który zawiera wszystkie ważne elementy, aby na nim powstało życie.

    German

    Das Magma von Schichtvulkanen enthält nämlich sehr viel Gas.

    Polish

    Magma ze stratowulkanów zawiera dużo gazu.

    German

    Fast alle Früchte enthalten Fruchtsäuren.

    German

    Milch enthält, zu geringem Teil, sogenannte Wachstumsfaktoren.

    Polish

    Mleko zawiera w niewielkim stopniu tak zwane czynniki wzrostu.

    German

    Es ist umfangreicher und enthält schon die Umgebung die ihr braucht.

    Polish

    Jest bardziej rozbudowany i zawiera już środowisko, którego potrzebujesz.

    German

    Sie enthält im Wesentlichen die Bedingungen, die Merz ausgehandelt hatte.

    Polish

    Zasadniczo zawiera warunki wynegocjowane przez Merz.

    German

    Diese Nährlösung enthält wachstumsfördernde Stoffe.

    Polish

    Ten roztwór odżywczy zawiera substancje sprzyjające wzrostowi.

    German

    Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.

    Polish

    Młoda świeża zieleń zawiera dużo energii dla 400 krów mlecznych.

    German

    Fassen wir's ein bisschen kürzer, Engie enthält sogenannte BCAA.

    Polish

    Zróbmy to trochę krótsze, Engie zawiera tak zwane BCAA.

    German

    Und natürlich enthält dieses Video auch Spoiler für Episode 9.

    Polish

    I oczywiście ten film zawiera również spoilery do odcinka 9.

    German

    Ihre fabelhaften Abenteuer enthalten einen historischen Kern.

    Polish

    Ich bajeczne przygody zawierają historyczny rdzeń.

    German

    Ihre DNA enthält Charisma- und Wirtschaftskompetenz-Aminosäuren!

    Polish

    Twoje DNA zawiera aminokwasy charyzmy i kompetencji ekonomicznych!

    German

    Milch enthält viel Fett, Vitamine, Mineralien und den Milchzucker Laktose.

    Polish

    Mleko zawiera dużo tłuszczu, witamin, minerałów i cukru mlecznego laktozy.

    German

    Es ist umfangreicher und enthält schon die Umgebung die ihr braucht.

    Polish

    Jest bardziej rozbudowany i zawiera już środowisko, którego potrzebujesz.

    German

    Jeder ist 85 m lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.

    Polish

    Każdy ma 85 m długości, zawiera 7000 roślin i jest pełen technologii.

    German

    Die "Minipille" enthält gar kein Östrogen, sondern nur Gestagen.

    Polish

    „Mini pigułka” w ogóle nie zawiera estrogenu, tylko progestynę.

    German

    Sie enthält mehr als 700 Bakterienarten, Stammzellen und Immunzellen.

    Polish

    Zawiera ponad 700 rodzajów bakterii, komórek macierzystych i komórek odpornościowych.

    German

    Milky Way enthält weder Milch noch Hafer, sondern vor allem Zucker.

    Polish

    Droga Mleczna nie zawiera mleka ani owsa, ale głównie cukru.

    German

    Das Gras der Almen enthält z.B. mehr Fett.

    Polish

    Na przykład trawa alpejska zawiera więcej tłuszczu.

    German

    Grundwasser enthält in Deutschland oft zu viel Nitrat.

    Polish

    Wody gruntowe w Niemczech często zawierają zbyt dużo azotanów.

    German

    Allerdings heißt das nicht, dass Light-Joghurt weniger Zucker enthält.

    Polish

    Nie oznacza to jednak, że lekki jogurt zawiera mniej cukru.

    German

    Obst sollte man wenig füttern, weil das zu viel Zucker enthält.

    Polish

    Nie należy karmić zbyt dużą ilością owoców, ponieważ zawierają zbyt dużo cukru.

    German

    Sie enthält viele Nähr- und Vitalstoffe.

    Polish

    Zawiera wiele składników odżywczych i ważnych substancji.

    German

    Denn Holz enthält ätherische Öle, Harze und Gerbstoffe.

    Polish

    Dzieje się tak, ponieważ drewno zawiera olejki eteryczne, żywice i garbniki.

    German

    Sind Schadstoffe im Kunststoff enthalten?

    German

    Man sagt häufig, dass Ahornsirup sehr viele Mineralien enthält.

    Polish

    Często mówi się, że syrop klonowy zawiera dużo minerałów.

    German

    Dieser Fonds enthält dann einfach diese 30 DAX-Aktien.

    Polish

    Ten fundusz zawiera po prostu te 30 akcji DAX.

    German

    Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.

    Polish

    Nic dziwnego, ponieważ cały normalny jogurt naturalny zawiera również żywe bakterie.

    German

    Und Coca-Cola enthält bis 1906 immerhin 0,25 Gramm Kokain pro Liter.

    Polish

    Do 1906 roku Coca-Cola zawierała aż 0,25 grama kokainy na litr.

    German

    Diese enthalten jeweils das Material von 1.400 Schuhen pro Sack.

    German

    Sie enthalten zahlreiche B-Vitamine, eines davon ist Vitamin B6.

    Polish

    Zawierają wiele witamin z grupy B, z których jedną jest witamina B6.

    German

    Minze enthält das Molekül Menthol.

    Polish

    Mięta zawiera cząsteczkę mentolu.

    German

    Das entstandene Eisenoxid enthält Sauerstoff in chemisch gebundener Form.

    Polish

    Powstały tlenek żelaza zawiera tlen w postaci związanej chemicznie.

    German

    "Dream of the Beast" erscheint am 29. März und enthält zwei neue Songs.

    Polish

    „Dream of the Beast” ukaże się 29 marca i zawiera dwie nowe piosenki.

    German

    Natürlich enthält dieses Video Spoiler.

    Polish

    Oczywiście ten film zawiera spoilery.

    German

    Das ist irgendwie klar, denn Milch enthält keine verschiedenen Zutaten.

    Polish

    To oczywiste, ponieważ mleko nie zawiera żadnych innych składników.

    German

    In jedem Tier und auch in uns enthält jede Zelle genau dieselbe DNA!

    Polish

    U każdego zwierzęcia i u nas każda komórka zawiera dokładnie to samo DNA!

    German

    Außerdem schauen wir, ob er die Bausteine des Lebens enthält.

    Polish

    Zobaczymy również, czy zawiera elementy budulcowe życia.

    German

    Es ist das Volumen, das genau 6,022 mal 10 hoch 23 Gasteilchen enthält.

    Polish

    Jest to objętość, która zawiera dokładnie 6,022 razy 10 do mocy 23 cząstek gazu.

    German

    Das enthält die notwendigen Reformen um die Krise zu überwinden.

    Polish

    Obejmuje to niezbędne reformy w celu przezwyciężenia kryzysu.

    German

    Er enthält Mangan, Vitamin B6, Vitamin C, Selen und Ballaststoffe.

    Polish

    Zawiera mangan, witaminę B6, witaminę C, selen i błonnik.

    German

    Bei Oliven hätte ich nicht gedacht, dass da Fett enthalten ist.

    German

    Davon enthält grade Dinkel besonders viel.

    Polish

    Orkisz zawiera szczególnie dużą ilość tego.

    German

    Die No-Names enthalten mindestens 50% Frucht und sind deutlich billiger.

    German

    Er enthält vier massive Pumpen, die die Namen der königlichen Familie tragen.

    Polish

    Zawiera cztery masywne pompy, które noszą imiona rodziny królewskiej.

    German

    Das Papier enthält insgesamt kaum Fakten und ist nicht aussagekräftig.

    Polish

    Ogólnie rzecz biorąc, artykuł nie zawiera prawie żadnych faktów i nie ma informacji.

    German

    Genau. Und in dieser Schafwolle ist das Wollfett enthalten - Lanolin.

    German

    Der Vertrag enthält gleich am Anfang eine Satzung für den Völkerbund.

    Polish

    Traktat zawiera statut Ligi Narodów na samym początku.

    German

    Es enthält Antikörper, die gegen Krankheiten helfen.

    Polish

    Zawiera przeciwciała, które pomagają zwalczać choroby.

    German

    Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.

    Polish

    Raport zawiera komercyjne zdjęcie satelitarne, na ilustrację.

    German

    Neonröhren enthalten also nicht unbedingt immer Neon.

    Polish

    Dlatego rurki neonowe niekoniecznie zawsze zawierają neon.

    German

    Die Ritter Sport enthält ausschließlich hochwertige Kakaobutter.

    Polish

    Ritter Sport zawiera tylko wysokiej jakości masło kakaowe.

    German

    Es enthält die für Maren überlebenswichtigen Stammzellen.

    Polish

    Zawiera komórki macierzyste, które są niezbędne do przeżycia Maren.

    German

    Nur eine Portion Currywurst-Pommes enthält mal locker 60 Gramm Zucker.

    Polish

    Tylko jedna porcja frytek z kiełbasą curry z łatwością zawiera 60 gramów cukru.

    German

    Da hab ich ein Wundpuder entwickelt, das enthält ein bisschen Propolis.

    Polish

    Opracowałem proszek do rany, który zawiera trochę propolisu.

    German

    Sie enthalten viele gesunde Ballaststoffe.

    Polish

    Zawierają dużo zdrowego błonnika.

    German

    Erst einmal zieht man die Handschuhe an, die in der Packung enthalten sind.

    Polish

    Najpierw zakładasz rękawiczki zawarte w opakowaniu.

    German

    Alle Produktinformationen enthält der Barcode.

    Polish

    Kod kreskowy zawiera wszystkie informacje o produkcie.

    German

    Dieser Index hier beispielsweise enthält über 1600 Aktien global.

    Polish

    Indeks ten zawiera na przykład ponad 1600 akcji na całym świecie.

    German

    Und siehe da: Fast die Hälfte der Texte enthält Markennamen.

    Polish

    I oto: Prawie połowa tekstów zawiera nazwy marek.

    German

    Die Molke enthält viel Protein und wird vom Bauern weiterverwendet.

    Polish

    Serwatka zawiera dużo białka i jest ponownie wykorzystywana przez rolników.

    German

    Ob die auch im Flugpreis von 18.200 Euro enthalten sind?

    German

    Ein Licht, das alles zu enthalten schien, was es gibt.

    German

    Viele Chips-Packungen enthalten mehr Luft als Chips.

    Polish

    Wiele pakietów chipów zawiera więcej powietrza niż wiórów.

    German

    Denn Sonnenlicht enthält UV-Strahlen.

    Polish

    Dzieje się tak, ponieważ światło słoneczne zawiera promienie UV.

    German

    Dieser Ofeneinsatz enthält Reis und eine warme Komponente.

    Polish

    Ta wkładka piekarnika zawiera ryż i ciepły składnik.

    German

    Heu ist wichtig für Rinder, weil es viele Nährstoffe enthält.

    Polish

    Siano jest ważne dla bydła, ponieważ zawiera dużo składników odżywczych.

    German

    Dieser Impfstoff jetzt enthält kein Virusmaterial.

    Polish

    Ta szczepionka nie zawiera teraz materiału wirusowego.

    German

    Im Katalog sind fast alle Spiele enthalten, die es im Game Pass gibt.

    German

    Unsere 2 Palette enthält Haushaltsgeräte.

    Polish

    Nasza oferta 2 obejmuje sprzęt AGD.

    German

    Das enthält Antikörper, die Krankheiten bekämpfen.

    Polish

    Zawiera przeciwciała zwalczające choroby.

    German

    Diese Tabelle enthält zwei Spalten, nämlich Schauspieler und Film.

    Polish

    Ta tabela ma dwie kolumny, a mianowicie Aktor i Film.

    German

    Wenn die Brocken Metall enthalten, nennt man das Gestein Erz.

    German

    Hafer enthält Beta-Glukan, einen heilsamen Ballaststoff.

    Polish

    Owies zawiera beta-glukan, korzystny błonnik.

    German

    Die Weimarer Verfassung enthält nen Katalog der Grundrechte.

    Polish

    Konstytucja Weimarska zawiera katalog praw podstawowych.

    German

    Molke enthält viele Mineralstoffe und Vitamine.

    Polish

    Serwatka zawiera dużo minerałów i witamin.

    German

    Es enthält relativ viel CO2, ist also - chemisch betrachtet - etwas sauer.

    Polish

    Zawiera stosunkowo dużą ilość CO2 i dlatego jest - z chemicznego punktu widzenia - nieco kwaśny.

    German

    Roggenmehl enthält kein Gluten, dafür mehr von "Pentosanen".

    Polish

    Mąka żytnia nie zawiera glutenu, ale więcej „pentosanów”.

    German

    Die warme, aufsteigende Luft enthält eine Menge Wasserdampf.

    Polish

    Ciepłe, unoszące się powietrze zawiera dużo pary wodnej.

    German

    Er dreht sich sehr schnell und enthält die gesamte Masse des Schwarzen Lochs.

    Polish

    Obraca się bardzo szybko i zawiera całą masę czarnej dziury.

    German

    Es musste also etwas im Gewebe enthalten sein, dass die Blutung stoppt.

    German

    Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.

    Polish

    Ten wybór wyraźnie zawiera zbyt dużo kofeiny.

    German

    Vor allem Eichen-, Oliven- und Akazienholz enthält diese Tannine.

    Polish

    W szczególności drewno dębowe, oliwne i akacjowe zawierają te garbniki.

    German

    Es enthält von allen Müslis am wenigsten verschiedene Früchte.

    Polish

    Zawiera najmniej różne owoce ze wszystkich zbóż.

    German

    Beide enthalten gleich mehrere verschiedene Süßstoffe.

    Polish

    Oba zawierają kilka różnych słodzików.

    German

    Auch in der Planung enthalten sind die Löhne und Gehälter der Arbeiter.

    Polish

    Planowanie obejmuje również wynagrodzenia i wynagrodzenia pracowników.

    German

    April 2022 für PC und Xbox erscheinen und ab Tag 1 im Gamepass enthalten sein.

    German

    Entlang dieser Linie ist die Aufenthaltswahrscheinlichkeit von Elektronen null.

    German

    Der enthält viele Farbpigmente und ist schwer zu lösen.

    Polish

    Zawiera dużo barwnych pigmentów i jest trudny do rozpuszczenia.

    German

    Kurkuma enthält ein Molekül namens Curcumin.

    Polish

    Kurkuma zawiera cząsteczkę zwaną kurkuminą.

    German

    Dieses Lied enthält den "Hedwig tries a Coke"-Webesong.

    Polish

    Ta piosenka zawiera piosenkę internetową „Hedwig Tries a Coke”.

    German

    Besonders Getreide und hier vor allem Weizen enthält viele ATI.

    Polish

    W szczególności zboża, a zwłaszcza pszenica, zawierają dużo ATI.

    German

    Dabei enthält sie jede Menge Kalzium, Proteine und Vitamin B12.

    Polish

    Zawiera również dużo wapnia, białka i witaminy B12.

    German

    Zusätzlich enthält die Box-Version Bonus-Inhalte, aber dazu später mehr.

    Polish

    Dodatkowo wersja pudełkowa zawiera treści bonusowe, ale więcej na ten temat później.

    German

    Jeder ist 85 Meter lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.

    Polish

    Każdy ma 85 metrów długości, zawiera 7000 roślin i jest pełen technologii.

    German

    Der enthält Mehl, Wasser und als Bakterienkultur Sauerteig vom Vortag.

    Polish

    Zawiera mąkę, wodę i, jako kulturę bakteryjną, zakwas z poprzedniego dnia.

    German

    Ein Impfstoff enthält abgeschwächte Viren.

    Polish

    Szczepionka zawiera atenuowane wirusy.

    German

    Je mehr der Manuka-Honig davon enthält, desto teurer ist er.

    Polish

    Im więcej zawiera miód Manuka, tym droższy.

    German

    Diese hier enthalten Parabene.

    German

    Weil das die ganzen Bakterien enthält, um den Eukalyptus zu verdauen.

    Polish

    Ponieważ zawiera wszystkie bakterie potrzebne do trawienia eukaliptusa.

    German

    Möglicherweise enthält das Glas "Einschlüsse".

    Polish

    W szkle mogą występować „inkluzje”.

    German

    Viele Probiotika enthalten nur wenige Bakterienstämme.

    Polish

    Wiele probiotyków zawiera tylko kilka szczepów bakterii.

    German

    Die enthält krebserregende Stoffe.

    Polish

    Zawiera substancje rakotwórcze.

    German

    Es enthält eine Warnung vor dem Jahr 1634.

    Polish

    Zawiera ostrzeżenie o roku 1634.

    German

    Knapp 80 Prozent enthalten Glutamat, Würze und/oder Hefeextrakt.

    German

    Jedes Mitochondrium enthält einen winzigen Strang DNA.

    Polish

    Każde mitochondrium zawiera maleńką nić DNA.

    German

    Prüfen Sie, ob Ihre Zahnpasta Fluorid enthält.

    Polish

    Sprawdź, czy pasta do zębów zawiera fluor.

    German

    Dunkle Schokolade ist gesund, weil sie relativ wenig Kalorien enthält.

    Polish

    Ciemna czekolada jest zdrowa, ponieważ zawiera stosunkowo mało kalorii.

    German

    Enthalten sind ein STP Modell, ein STL Modell und Zeichnungen zur Referenz.

    German

    Ihre Zusammensetzung enthält unseren ganz persönlichen Bauplan.

    Polish

    Ich skład obejmuje nasz bardzo osobisty plan budowy.

    German

    sie enthält ätherische öle welche deine schleimhäute abschwellen lassen.

    Polish

    Zawiera olejki eteryczne, które powodują puchnięcie błon śluzowych.

    German

    Dazu gibt's Reptilienpulver, das enthält Vitamine und Mineralstoffe.

    Polish

    Istnieje również proszek gadów, który zawiera witaminy i minerały.

    German

    Dieses Sandkorn enthält 99,97 Prozent des gesamten Masse des Atoms.

    Polish

    To ziarno piasku zawiera 99,97 procent całkowitej masy atomu.

    • Der Kuchen enthält Nüsse, also kann ich ihn nicht essen.
    • Das Buch enthält viele Bilder.
    • Der Koffer enthält meine Kleidung.

enthalten 🤐

Czasownik

Selten

sich zurückhalten

powstrzymać się

Wenn man sich enthält, dann macht man etwas nicht, obwohl man es möchte. Zum Beispiel: Er enthielt sich der Stimme, weil er keine Meinung hatte.

Example use

  • sich der Stimme enthalten

Synonyms

  • verzichten
  • zurückhalten
  • unterlassen

Antonyms

  • tun
  • machen

Examples

    German

    Deswegen haben wir uns auch zum Beispiel bei der Abstimmung enthalten.

    Polish

    Dlatego na przykład wstrzymałyśmy się od głosu.

    • Sie enthielt sich der Abstimmung, da sie sich nicht entscheiden konnte.
    • Er enthielt sich eines Kommentars, um die Situation nicht zu verschlimmern.