Czasownik
Etwas Besonderes mit Freude begehen.
Świętować specjalną okazję z radością.
Feiern bedeutet, ein besonderes Ereignis, einen Erfolg oder einen Anlass mit Freude und oft auch mit anderen Menschen zusammen zu begehen. Es kann sich um persönliche Anlässe wie Geburtstage oder Hochzeiten handeln, aber auch um religiöse Feste, Feiertage oder kulturelle Veranstaltungen.
Dodie und Steve feiern sonst mit ihren Kindern und Freunden.
Ich bin ziemlich aufgeregt, wie jedes Mal wenn ich feiern gehe.
Jestem bardzo podekscytowany, jak za każdym razem, gdy wychodzę na imprezę.
Unter gleichgesinnten Feiern auch.
Denkt dran: Wir feiern und vergessen für heute, dass sie bald weg ist.
In knapp zwei Wochen wollen sie eigentlich auf Bali sein und Hochzeit feiern.
Nicht immer, wir gehen halt auch gerne feiern, Ja. zusammen.
Nie zawsze, po prostu lubimy imprezować, tak. Razem.
Aber da überwiegt einfach die Freude am Feiern und am Lustigsein.
Ale radość z imprezowania i zabawy po prostu przeważa.
„Ich geh ja total gerne feiern und ich finde das auch voll cool.
„Naprawdę uwielbiam chodzić na imprezę i myślę, że to naprawdę fajne.
Wir feiern immer unsere runden Jahrestage.
Lieber Mario, hast du Lust, mit uns im Schloss zu feiern?
Also immer wieder Erfolge, die man hat, auch wirklich anzunehmen und zu feiern.
Innymi słowy, aby naprawdę zaakceptować i świętować sukcesy, które osiągnąłeś.
Profi. Was feiern wir denn heute, Manuel?
profesjonalny. Co dzisiaj świętujemy, Manuel?
Feiern unter freiem Himmel. Das ist auch das, was ich selber am liebsten mache.
An Purim verkleiden sich die Juden und feiern wilde Partys.
Wenn wir in Spanien feiern, gibt es ein großes Buffet und Musik.
Kiedy imprezujemy w Hiszpanii, jest duży bufet i muzyka.
Das zusammen feiern. - Unsere Musik.
Świętujcie to razem. - Nasza muzyka.
Da feiern die Einheimischen und die Gäste kommen dazu.
Die meisten Einwohner werden morgen ihren Stadt-Heiligen friedlich feiern.
Większość mieszkańców będzie jutro spokojnie świętować swojego świętego miasta.
Sie feiern die Eröffnung ihres Waffelladens.
Wir freuen uns darauf, gemeinsam mit euch einen Blues-Gottesdienst zu feiern.
Z niecierpliwością czekamy na świętowanie z Wami usługi bluesowej.
Und wir feiern nicht nur zusammen, sondern ...
Auf Endor feiern all unsere Hauptcharaktere gemeinsam und umarmen sich.
In Cala Ratjada kann man gut essen oder abends feiern gehen.
Was gibt's denn zum Feiern heute? - Genau.
Die waren beim Feiern ja immer alle dabei, haben sich im Erfolg gesonnt.
Den Erfolg wird die Mannschaft in einem Restaurant feiern.
Sie dürfen sich nicht auf dem Erfolg ausruhen bzw. zu lange feiern.
Nie wolno zbyt długo odpoczywać na laurach ani imprezować.
Dabei sind auch Touristen, die zum Feiern nach Mallorca kommen wollten.
Wir feiern noch ein bisschen, uns ist überhaupt nicht kalt.
Angefangen hat das, dass wir einfach zusammen feiern waren.
Wszystko zaczęło się, gdy tylko razem imprezowaliśmy.
Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.
Na kempingu Lindau chcą zrobić grilla i świętować koniec.
Januar besinnen wir uns quasi auf unsere germanischen Wurzeln und feiern Yule.
Was war dein Beitrag zu dieser Feier und was feiern wir eigentlich?
Jaki był Twój wkład w tę uroczystość i co tak naprawdę świętujemy?
Ständig Feiern - nach Siegen. Davon hatten wir auch eine Menge.
Hier feiern die jungen Jecken.
Danach werden wir den Sieg feiern.
Senatorinnen Vogt und Bernhard feiern ihren Wahlerfolg.
Senatorzy Vogt i Bernhard świętują zwycięstwo wyborcze.
Dass wir dann feiern können, dass wir uns 24 Stunden kennen.
Czasownik
Eine religiöse Zeremonie abhalten.
Odbyć ceremonię religijną.
Feiern kann auch bedeuten, eine religiöse Zeremonie oder einen Gottesdienst abzuhalten. Dies beinhaltet oft bestimmte Rituale, Gebete und Gesänge.
Wir freuen uns darauf, gemeinsam mit euch einen Blues-Gottesdienst zu feiern.
Z niecierpliwością czekamy na świętowanie z Wami usługi bluesowej.
Denn Sie halten Trauerfeiern ab für Menschen, die einsam sterben.