aufgeben Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "aufgeben" w niemieckim

auf·ge·ben

/ˈaʊ̯fˌɡeːbn̩/

Tłumaczenie "aufgeben" z niemieckiego na polski:

zrezygnować

Polish
Niemiecki czasownik "aufgeben" tłumaczy się na polski jako "poddać się" lub "zrezygnować". Oznacza to akt ustępowania, rezygnacji lub zaprzestania wysiłków w obliczu wyzwań lub trudności.
German
Das deutsche Verb "aufgeben" bedeutet, sich zu ergeben oder aufzugeben. Es kennzeichnet den Akt des Nachgebens, Aufgebens oder des Einstellens von Bemühungen angesichts von Herausforderungen oder Schwierigkeiten.

aufgeben 🏳️

Czasownik

Populäre

Etwas nicht mehr weitermachen.

Przestać coś robić.

Bedeutet, dass man mit etwas aufhört, weil es zu schwierig ist, man keine Lust mehr hat oder es keinen Sinn mehr ergibt.

Example use

  • den Kampf aufgeben
  • die Hoffnung aufgeben
  • einen Versuch aufgeben
  • nicht aufgeben
  • alles aufgeben
  • einen Traum aufgeben

Synonyms

  • stoppen
  • beenden
  • aufhören
  • kapitulieren
  • resignieren
  • einstellen

Antonyms

  • weitermachen
  • durchhalten
  • kämpfen

Examples

    German

    Jaja, ich verstehe schon, das ist schwer, das aufgeben zu müssen.

    Polish

    Tak, rozumiem, ciężko zrezygnować z tego.

    German

    Haben sie nie ans Aufgeben gedacht?

    Polish

    Czy nigdy nie myśleli o poddaniu się?

    German

    Dass wir eigentlich aufgeben müssen, das, was vorher war.

    Polish

    Że faktycznie musimy zrezygnować z tego, co wydarzyło się wcześniej.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Polish

    Ale jak powiedziałem, rezygnacja nie jest opcją.

    German

    Weil ich seh da ganz arge Probleme, dass viele alte Menschen aufgeben werden.

    Polish

    Ponieważ widzę naprawdę złe problemy, z których wielu starszych ludzi zrezygnuje.

    German

    Nach dem Schock die Frage: aufgeben oder anpacken?

    Polish

    Po szoku pytanie: poddać się czy zaangażować?

    German

    Aufgeben ist für mich ein Wort, das es eigentlich gar nicht gibt.

    Polish

    Dla mnie rezygnacja to słowo, które tak naprawdę nie istnieje.

    German

    Ihre Arbeit nach dem Kurs wird sie - krankheitsbedingt - aufgeben müssen.

    Polish

    Będzie musiała zrezygnować z pracy po kursie z powodu choroby.

    German

    Das möchte man nicht einfach so aufgeben.

    Polish

    Nie chcesz zrezygnować z tego po prostu w ten sposób.

    German

    Mein Schädel dröhnt schon richtig, weil Sie einfach nicht aufgeben wollen.

    Polish

    Moja głowa naprawdę kwitnie, bo po prostu się nie poddasz.

    German

    Aufgeben ist für die Caboussats aber keine Option. Im Gegenteil.

    Polish

    Jednak rezygnacja nie jest opcją dla Caboussats. Zupełnie odwrotnie.

    German

    Das bedeutet, dass die Schweiz ihre Neutralität auch aufgeben könnte.

    Polish

    Oznacza to, że Szwajcaria może zrezygnować ze swojej neutralności.

    German

    Aufgeben war keine Option.

    Polish

    Poddanie się nie było opcją.

    German

    Und aufgeben kommt eh nicht in Frage.

    Polish

    Poddanie się i tak nie wchodzi w rachubę.

    German

    Putin will den russischen Einfluss in diesem Teil der Welt nicht aufgeben.

    German

    Weil die Landwirte Geld brauchen oder weil sie ganz aufgeben müssen.

    Polish

    Ponieważ rolnicy potrzebują pieniędzy lub dlatego, że muszą całkowicie się poddać.

    German

    Schon am Morgen dachte er ans Aufgeben: Man riecht alles doppelt so stark.

    German

    Jeder Löffel ein Kampf. Aber aufgeben ist keine Option.

    Polish

    Każda łyżka to walka. Ale rezygnacja nie jest opcją.

    German

    Auf einmal musst du alles aufgeben und alles zurücklassen.

    Polish

    Nagle musisz zrezygnować ze wszystkiego i zostawić wszystko za sobą.

    German

    Die Regierung soll mir sagen, dass sie ihn auch nicht aufgeben werden.

    Polish

    Chcę, żeby rząd powiedział mi, że też go nie oddadzą.

    German

    Ich werde dieses Boot nicht kampflos aufgeben.

    German

    Und ich glaube nicht, dass du den Mut aufgeben musst jetzt.

    Polish

    I nie sądzę, żebyś teraz musiał rezygnować z odwagi.

    • Sie wollte das Klavier spielen lernen, hat es aber nach ein paar Monaten aufgegeben.
    • Er hat den Marathonlauf wegen einer Verletzung aufgeben müssen.
    • Wir haben die Suche nach dem verlorenen Schlüssel aufgegeben.

aufgeben 📦

Czasownik

Manchmal

Etwas abgeben oder verschicken.

Zdać lub wysłać coś.

Bedeutet, dass man etwas an einem bestimmten Ort abgibt, z.B. ein Paket bei der Post oder Gepäck am Flughafen.

Example use

  • ein Paket aufgeben
  • Gepäck aufgeben

Synonyms

  • abgeben
  • einliefern
  • verschickt
  • verschicken
  • einreichen

Antonyms

  • abholen
  • empfangen
  • behalten

Examples

    German

    Greta will ihr Gästezimmer auch nicht aufgeben wollen.

    Polish

    Greta też nie chce rezygnować z pokoju gościnnego.

    German

    Will er das Restaurant aufgeben?

    • Ich muss noch schnell das Paket bei der Post aufgeben.
    • Sie hat ihren Mantel an der Garderobe aufgegeben.
    • Wir haben unsere Koffer am Flughafen aufgegeben.