Rzeczownik
Ein Ort, an dem man Filme anschaut.
Miejsce, w którym ogląda się filmy.
Ein Gebäude mit einem großen Bildschirm und Sitzen, in dem Filme für ein Publikum gezeigt werden. Man kann dort Filme verschiedener Genres und Längen sehen.
Meine Freundin ist ins Kino gegangen, ohne mich.
Das ist einfach nur ein Kino.
To tylko kino.
Ich bin ins Kino, was auch immer.
Idę do kina, cokolwiek.
Das war so ein altes Kino, das ich da gemietet habe.
Ich würde damit gerne ins Museum oder Kino gehen.
Den Vorschlag, ins Kino zu gehen, habe ich leider nicht verneint.
Ich saß im Kino und konnte nur den Kopf schütteln.
Ich bin nie mehr ins Kino gegangen.
Ich bin letztens im dunklen Kino über so 'nen Tretroller gefallen.
Und lesen wir wieder zusammen. Ich gehe ins Kino, in ein Kino.
I czytajmy razem jeszcze raz. Idę do kina, do kina.
Rzeczownik
Ein Film, der im Kino gezeigt wird.
Film wyświetlany w kinie.
Ein Film, der speziell für die Vorführung in einem Kino produziert wurde.
Du begleitest den Film von der Idee, bis er im Kino läuft.
2020 kommt mit „Top Gun: Maverick“ nun eine Fortsetzung ins Kino.
Denn Popcorn gehört genauso fest zum Kino wie miese Hollywood-Reboots.
Bei fast allen Kinofilmen sind sie oben und unten dabei.
Znajdują się na górze i na dole prawie wszystkich filmów.
Wir freuen uns auf Band 13. Viel Erfolg mit dem Kinofilm.
Z niecierpliwością czekamy na tom 13. Powodzenia w filmie.
Rzeczownik
Bilder im Kopf.
Żywa wyobraźnia.
Wenn man sich lebhaft etwas vorstellt, als ob man einen Film im Kopf abspielen würde. Oft verwendet, wenn man sich etwas Unangenehmes oder Beängstigendes vorstellt.
Du siehst den Hund und fängst schon wieder an mit Kopfkino.
Widzisz psa i znów zaczynasz kino.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
Głównym kinem jest FSK 18. Mógłbym o tym wspomnieć na początku.
Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.
Ponieważ po pierwsze jest to kino mentalne, ma rację, wydaje się słuszne.
Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.
A potem, oczywiście, głowa gra w szalone i rodzaj kina głównego.
Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.
Dlatego cały czas miałem kino mentalne i wszystko było napięte.
Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.
Filmy, które po prostu... - mentalne kino.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
Więc zawsze było trochę opowiadania historii, tylko mentalne kino.
Stier Dein Kopfkino setzt der Krebs in Gang.
Taurus Crab wprawia w ruch kino głowy.
Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.
I oczywiście budujesz swoje główne kino.
Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.
Ograniczę się do sceny, w przeciwnym razie będę miał za dużo kina mentalnego.
B: Oh, ich krieg da direkt so Kopfkino und stell mir das vor.
B: Och, dopiero zaczynam i wyobrażam sobie to.
Genau, mein Kopfkino war die ganze Zeit an.
Dokładnie, moje główne kino było włączone przez cały czas.
Doch da war mein eigenes Gedankenkarussell, mein Kopfkino.
Ale była moja własna karuzela umysłu, moje kino mentalne.
Und es soll nicht nur ins Kopfkino, sondern auch ins Herz.
I powinno iść nie tylko do kina głównego, ale także do serca.
Gleich Kopfkino und mitnehmen. Das werden Tische und Regale.
Śmiało i zabierz go ze sobą. Będą to stoły i półki.
Oje, Kopfkino, Anja und die Angel.
Kochanie, Kopfkino, Anja i Anioł.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
Znowu masz kino mentalne. Co się stanie, gdy zadzwoni Urząd Pomocy Młodzieży?
Wenn man so was sieht, geht sofort das Kopfkino los, oder?
Kiedy widzisz coś takiego, kino główne zaczyna się od razu, prawda?
Sondern dass sie diese Erfahrungen immer wieder als Kopfkino abspielen.
Ale że w kółko grają te doświadczenia jako kino mentalne.
Beim Lesen bin ich mein eigener Regisseur für mein ganz privates Kopfkino.
Czytając, jestem własnym reżyserem mojego bardzo prywatnego kina mentalnego.
Meinst du Menschen mit Sehbeeinträchtigung sind empfänglicher für Kopfkino?
Czy uważasz, że osoby z zaburzeniami widzenia są bardziej podatne na kino głowy?
Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.
Ale to raczej strach kina głowy. Instrukcje dotyczące nieszczęścia.
Kopfkino läuft ja dann immer zwangsläufig.
W końcu kino mentalne zawsze musi działać.
Und es ist eklig, sich zu outen, weil dann geht das Kopfkino an.
I to obrzydliwe wychodzenie, ponieważ wtedy zaczyna się główne kino.
Man perfekt auch Kopfkino fahren kann.
Możesz także idealnie iść do kina głównego.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
Znowu masz kino mentalne. Co się stanie, gdy zadzwoni Urząd Pomocy Młodzieży?
Und weil Reed selbst Probleme mit Kopfkino hat, hofft er hier auf Antworten.
A ponieważ sam Reed ma problemy z kinem głównym, ma nadzieję na odpowiedzi tutaj.
Da geht sofort das Kopfkino an: Paris, die Stadt der Liebe.
Wtedy zaczyna się główne kino: Paryż, miasto miłości.
Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?
Znowu masz kino mentalne. Co się stanie, gdy zadzwoni Urząd Pomocy Młodzieży?