das Kino Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Kino" in German

Ki·no

/ˈkiːnoː/

Translation "Kino" from German to English:

cinema

English
In English, "Kino" refers to the traditional movie screening venue in Germany where films are shown on a large screen.
German
Das "Kino" bezeichnet in Deutschland die traditionelle Filmvorführstätte, in der Filme auf einer Leinwand gezeigt werden.

Kino 🎬📽️

Noun

Populäre

Ein Ort, an dem man Filme anschaut.

A place where movies are shown.

Ein Gebäude mit einem großen Bildschirm und Sitzen, in dem Filme für ein Publikum gezeigt werden. Man kann dort Filme verschiedener Genres und Längen sehen.

Example use

  • ins Kino gehen
  • im Kino sein
  • ein Kino besuchen
  • ein Kinofilm

Synonyms

  • Lichtspielhaus
  • Filmtheater

Examples

    German

    Meine Freundin ist ins Kino gegangen, ohne mich.

    German

    Das ist einfach nur ein Kino.

    English

    It's just a movie theater.

    German

    Ich bin ins Kino, was auch immer.

    English

    I'm going to the movies, whatever.

    German

    Das war so ein altes Kino, das ich da gemietet habe.

    German

    Ich würde damit gerne ins Museum oder Kino gehen.

    German

    Den Vorschlag, ins Kino zu gehen, habe ich leider nicht verneint.

    German

    Ich saß im Kino und konnte nur den Kopf schütteln.

    German

    Ich bin nie mehr ins Kino gegangen.

    German

    Ich bin letztens im dunklen Kino über so 'nen Tretroller gefallen.

    German

    Und lesen wir wieder zusammen. Ich gehe ins Kino, in ein Kino.

    English

    And let's read together again. I'm going to a movie, a movie theater.

    • Wir gehen am Samstagabend ins Kino.
    • Das Kino in unserer Stadt ist sehr modern.
    • Möchtest du mit mir ins Kino gehen?

Kinofilm 🎬🎞️

Noun

Manchmal

Ein Film, der im Kino gezeigt wird.

A movie shown in a cinema.

Ein Film, der speziell für die Vorführung in einem Kino produziert wurde.

Example use

  • einen Kinofilm sehen
  • ein Kinofilm läuft
  • einen Kinofilm ansehen
  • ein Kinofilm kommt heraus

Synonyms

  • Spielfilm
  • Film

Examples

    German

    Du begleitest den Film von der Idee, bis er im Kino läuft.

    German

    2020 kommt mit „Top Gun: Maverick“ nun eine Fortsetzung ins Kino.

    German

    Denn Popcorn gehört genauso fest zum Kino wie miese Hollywood-Reboots.

    German

    Bei fast allen Kinofilmen sind sie oben und unten dabei.

    English

    They are at the top and bottom of almost all movies.

    German

    Wir freuen uns auf Band 13. Viel Erfolg mit dem Kinofilm.

    English

    We are looking forward to volume 13. Good luck with the movie.

    • Der neue Kinofilm ist sehr spannend.
    • Hast du den Kinofilm schon gesehen?
    • Ich gehe gerne ins Kino, um Kinofilme zu sehen.

Kopfkino 🧠💭🎞

Noun

Oft

Bilder im Kopf.

Vivid imagination.

Wenn man sich lebhaft etwas vorstellt, als ob man einen Film im Kopf abspielen würde. Oft verwendet, wenn man sich etwas Unangenehmes oder Beängstigendes vorstellt.

Example use

  • Kopfkino haben
  • Kopfkino abspielen

Synonyms

  • Fantasie
  • Vorstellungskraft

Examples

    German

    Du siehst den Hund und fängst schon wieder an mit Kopfkino.

    English

    You see the dog and you start your head cinema again.

    German

    Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.

    English

    The head cinema is FSK 18. I could have mentioned it at the beginning.

    German

    Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.

    English

    Because firstly it is mental cinema, it is right, it feels right.

    German

    Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.

    English

    And then, of course, the head plays crazy and kind of head cinema.

    German

    Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.

    English

    That's why I had mental cinema all the time and everything was tense.

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    English

    Movies that just... - mental cinema.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    English

    So there was always a bit of storytelling, just mental cinema.

    German

    Stier Dein Kopfkino setzt der Krebs in Gang.

    English

    Taurus Crab sets your head cinema in motion.

    German

    Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.

    English

    And of course you're building up your head cinema.

    German

    Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.

    English

    I'll limit myself to the stage, otherwise I'll have too much mental cinema.

    German

    B: Oh, ich krieg da direkt so Kopfkino und stell mir das vor.

    English

    B: Oh, I'm just getting a head start and imagine that.

    German

    Genau, mein Kopfkino war die ganze Zeit an.

    English

    Exactly, my head cinema was on the whole time.

    German

    Doch da war mein eigenes Gedankenkarussell, mein Kopfkino.

    English

    But there was my own mind carousel, my mental cinema.

    German

    Und es soll nicht nur ins Kopfkino, sondern auch ins Herz.

    English

    And it should not only go to the head cinema, but also to the heart.

    German

    Gleich Kopfkino und mitnehmen. Das werden Tische und Regale.

    English

    Go ahead and take it with you. These will be tables and shelves.

    German

    Oje, Kopfkino, Anja und die Angel.

    English

    Oh dear, Kopfkino, Anja and the Angel.

    German

    Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?

    English

    You have mental cinema again. What happens when the Youth Welfare Office calls?

    German

    Wenn man so was sieht, geht sofort das Kopfkino los, oder?

    English

    When you see something like this, the head cinema starts right away, doesn't it?

    German

    Sondern dass sie diese Erfahrungen immer wieder als Kopfkino abspielen.

    English

    But that they play these experiences over and over again as mental cinema.

    German

    Beim Lesen bin ich mein eigener Regisseur für mein ganz privates Kopfkino.

    English

    When reading, I am my own director for my very private mental cinema.

    German

    Meinst du Menschen mit Sehbeeinträchtigung sind empfänglicher für Kopfkino?

    English

    Do you think people with visual impairment are more susceptible to head cinema?

    German

    Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.

    English

    But it is more of a head cinema scare. Instructions for unhappiness.

    German

    Kopfkino läuft ja dann immer zwangsläufig.

    English

    After all, mental cinema always necessarily runs.

    German

    Und es ist eklig, sich zu outen, weil dann geht das Kopfkino an.

    English

    And it's disgusting to come out because that's when the head cinema starts.

    German

    Man perfekt auch Kopfkino fahren kann.

    English

    You can also go head cinema perfectly.

    German

    Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?

    English

    You have mental cinema again. What happens when the Youth Welfare Office calls?

    German

    Und weil Reed selbst Probleme mit Kopfkino hat, hofft er hier auf Antworten.

    English

    And because Reed himself has problems with head cinema, he is hoping for answers here.

    German

    Da geht sofort das Kopfkino an: Paris, die Stadt der Liebe.

    English

    That's when the head cinema starts: Paris, the city of love.

    German

    Man hat ja da wieder Kopfkino. Was passiert, wenn das Jugendamt anruft?

    English

    You have mental cinema again. What happens when the Youth Welfare Office calls?

    • Ich habe Kopfkino, wenn ich ein Buch lese.
    • Manchmal spielt mein Kopfkino verrückte Szenen ab.
    • Mit etwas Fantasie kann man sich sein eigenes Kopfkino schaffen.