der Anzug Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Anzug" en allemand

An·zug

/ˈanˌtsuːk/

Traduction "Anzug" de l'allemand au français:

costume

French
Le terme "Anzug" se traduit par "costume" en français. Il fait référence à un ensemble de vêtements assortis, comprenant généralement une veste et un pantalon, porté lors d'occasions formelles ou professionnelles.
German
Der Begriff "Anzug" bezieht sich auf einen Satz passender Kleidungsstücke, in der Regel bestehend aus einer Jacke und Hose, die zu formellen oder geschäftlichen Anlässen getragen werden.

Anzug 🤵

Nom

Populäre

Kleidung für formelle Anlässe, bestehend aus Jacke und Hose.

Tenue formelle composée d'une veste et d'un pantalon.

Ein zweiteiliges Kleidungsstück, bestehend aus einer Jacke und einer Hose aus dem gleichen Stoff und der gleichen Farbe, das oft für formelle Anlässe wie Hochzeiten, Geschäftsmeetings oder besondere Veranstaltungen getragen wird.

Example use

  • Businessanzug
  • Hochzeitsanzug
  • Anzug und Krawatte
  • einen Anzug tragen
  • einen Anzug kaufen
  • im Anzug erscheinen

Synonyms

  • Zweiteiler
  • Kostüm (für Männer)
  • Garnitur

Antonyms

  • Freizeitkleidung
  • Sportkleidung

Examples

    German

    Ein gut sitzender Anzug hat einfach Stil.

    French

    Un costume bien ajusté a tout simplement du style.

    German

    Okay. Das hier ist der Anzug, den du später anziehen wirst.

    French

    Ok C'est le costume que tu vas porter plus tard.

    German

    Mit seinen 19 Jahren scheint sich Alexandre im Anzug wohlzufühlen.

    French

    À 19 ans, Alexandre semble être à l'aise dans un costume.

    German

    Er wird den Anzug bei der Henna-Feier tragen.

    French

    Il portera le costume à la soirée au henné.

    German

    Deshalb hat er auch so einen schicken Anzug an.

    French

    C'est pourquoi il porte un costume si chic.

    German

    Der Anzug zur Reinigung bitte.

    French

    La combinaison de nettoyage, s'il vous plaît.

    German

    Früher brauchte man Anzug und Krawatte, um überhaupt reinzukommen.

    French

    Dans le passé, il fallait un costume et une cravate pour entrer.

    German

    Sie kommen da her als nette, seriöse Anwälte in Anzug und Krawatte.

    French

    Ils viennent ici en tant que bons avocats réputés, en costume et cravate.

    German

    Den Anzug hätte ich mir sparen können.

    French

    J'aurais pu m'épargner le costume.

    German

    Normalerweise erwarten Leute, dass der Bestatter im Anzug kommt.

    French

    Les gens s'attendent généralement à ce que le croque-mort vienne en costume.

    • Er trug einen eleganten schwarzen Anzug zur Hochzeit.
    • In vielen Büros ist es üblich, einen Anzug zu tragen.
    • Sie hat sich einen neuen Anzug für das Vorstellungsgespräch gekauft.

Anzug 🏊‍♀

Nom

Manchmal

Spezielle Kleidung für bestimmte Aktivitäten.

Vêtements spécialisés pour des activités spécifiques.

Spezielle Kleidung, die für bestimmte Zwecke oder Aktivitäten entwickelt wurde, z. B. zum Schutz oder zur Verbesserung der Leistung, wie ein Taucheranzug, ein Rennanzug oder ein Schutzanzug.

Example use

  • Taucheranzug
  • Rennanzug
  • Schutzanzug
  • Raumanzug
  • einen Taucheranzug anziehen
  • einen Rennanzug tragen
  • einen Schutzanzug benötigen

Synonyms

  • Ausrüstung
  • Montur
  • Spezialkleidung
  • Funktionskleidung

Examples

    German

    Für eine kurze Zeit würde sein Anzug Feuer standhalten.

    French

    Pendant une courte période, son costume a résisté au feu.

    German

    Der Anzug muss wasserdicht sein.

    French

    La combinaison doit être imperméable.

    German

    Dafür ist der Iron Spider Anzug genau richtig.

    French

    Le costume Iron Spider est parfait pour cela.

    German

    Dafür habe ich einen speziellen Anzug hier druntergezogen, so sieht der aus.

    French

    J'ai mis un costume spécial pour ça, ça ressemble à ça.

    German

    Erst kurz zuvor zieht Sophie wie alle Fahrer den Rennanzug an.

    German

    In einem weiteren Bus kann man sich Neoprenanzüge und Wasserski leihen.

    French

    Dans un autre bus, vous pouvez louer des combinaisons et des skis nautiques.

    German

    Diese erlauben ihm, den Iron Man Anzug von überall her zu rufen.

    French

    Cela lui permet d'utiliser le costume d'Iron Man de n'importe où.

    German

    Bei deinem Anzug nicht angeraten, aber an sich...

    French

    Non recommandé avec votre costume, mais en soi...

    • Der Astronaut zog seinen Raumanzug an, bevor er das Raumschiff verließ.
    • Die Feuerwehrleute trugen Schutzanzüge, um sich vor den Flammen zu schützen.
    • Der Taucheranzug schützte ihn vor der Kälte des Wassers.

anziehen 👚

Verbe

Selten

Kleidung am Körper anlegen.

Mettre des vêtements.

Das Verb "anziehen" bedeutet, Kleidung am Körper anzulegen.

Example use

  • sich anziehen
  • Kleidung anziehen

Synonyms

  • anlegen
  • überziehen

Antonyms

  • ausziehen

Examples

    German

    Okay. Das hier ist der Anzug, den du später anziehen wirst.

    French

    Ok C'est le costume que tu vas porter plus tard.

    • Sie zog sich schnell an und ging aus dem Haus.
    • Die Kinder zogen sich warm an, bevor sie in den Schnee gingen.
    • Er zog sich seinen Schlafanzug an und ging ins Bett.

anzugehen 💪

Verbe

Selten

Etwas beginnen oder angehen

Commencer ou s'attaquer à quelque chose.

Eine Aufgabe, ein Problem oder eine Herausforderung in Angriff nehmen; aktiv werden und Maßnahmen ergreifen.

Example use

  • ein Problem angehen
  • eine Aufgabe angehen
  • ein Projekt angehen

Synonyms

  • beginnen
  • starten
  • in Angriff nehmen

Antonyms

  • aufgeben
  • verzögern
  • vertagen

Examples

    German

    Schon ambitioniert und ermutigend, im Alter das Projekt so anzugehen.

    French

    C'est ambitieux et encourageant d'aborder le projet de cette manière à un âge avancé.

    German

    Und es gibt verschiedene Möglichkeiten diese Sache jetzt anzugehen.

    German

    Somit konnte Thrawn sich es nicht erlauben die Neue Republik offen anzugreifen.

    German

    Das tolle Teamklima bei Ihnen war für uns auch der Hauptgrund, das anzugehen.

    German

    und das ist, denke ich sinnvoller als jetzt Phantom anzugreifen.

    • Sie beschloss, das Problem direkt anzugehen.
    • Er ging die Aufgabe mit viel Energie an.
    • Wir müssen dieses Projekt gemeinsam angehen.