Verb
Respekt und Anerkennung zeigen.
To show respect and recognition.
Jemandem oder etwas Respekt und Anerkennung zeigen, oft in einer öffentlichen oder formellen Weise.
Der Empfang mit militärischen Ehren gilt ihm, dem neuen Chef.
The reception with military honors is for him, the new boss.
Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.
The Romans otherwise only honor gods or great Romans posthumously in this way.
Er sollte sich an die Gesetze halten, die Gott ihm gibt, und ihn verehren.
Mögest du Teil unserer Familie sein, deine Eltern ehren und unterstützen.
Dort errichtet er auch einen Tempel zu Ehren seines Kaisers.
He also built a temple there in honor of his emperor.
Adjective
Ohne Bezahlung arbeiten.
Working without pay.
Arbeit, die freiwillig und ohne Bezahlung geleistet wird, oft für einen guten Zweck.
Oder natürlich auch als Seelsorge für dieses große Team an Ehrenamtlichen.
Die THW-Leute arbeiten ehrenamtlich, also ohne Bezahlung.
THW people work on a voluntary basis, i.e. without payment.
Auch er ist heute ehrenamtlich hier und muss das alles koordinieren.
Sie wird garantiert irgendwie weitermachen, aktiv bleiben, ehrenamtlich.
She's guaranteed to get on with it somehow, stay active, on a voluntary basis.
Die ehrenamtlichen Betreuer kümmern sich zum Teil jahrelang um ihre Senioren.
Sie sind ganz schön auf Zack, die Ehrenamtlichen der Feuerwehr Volkach.
Noun
Guter Ruf oder Würde.
Good reputation or dignity.
Der gute Ruf einer Person oder Gruppe, der durch Respekt und Anerkennung erworben wird.
Das ist ja schon mal sowieso sehr ehrenwert.
Im schlimmsten Fall haben sie eine unehrenhafte Entlassung zu befürchten.
In the worst case, they have to fear a dishonorable dismissal.
Die Matura ist etwas Ehrenhaftes und Wichtiges.