der Wunsch Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Wunsch" in German

Wunsch

/vʊnʃ/

Translation "Wunsch" from German to English:

wish

Wunsch ✨💫

Noun

Populäre

Etwas, das man haben oder erleben möchte.

Something one desires or wants to experience.

Ein Wunsch ist ein starkes Verlangen oder eine Sehnsucht nach etwas Bestimmtem. Es kann sich um materielle Dinge, Erlebnisse, Beziehungen oder persönliche Ziele handeln. Wünsche können sowohl realistisch als auch unrealistisch sein und spiegeln oft unsere tiefsten Bedürfnisse und Hoffnungen wider.

Example use

  • einen Wunsch haben
  • sich etwas wünschen
  • Wunsch erfüllen

Synonyms

  • Verlangen
  • Sehnsucht
  • Hoffnung
  • Traum

Antonyms

  • Abneigung
  • Widerwille

Examples

    German

    Ich denke, es ist einfach der Wunsch, einfach etwas anders zu sein.

    English

    I think it's just a desire to just be something different.

    German

    Sein größter Wunsch: endlich eine Wohnung zu finden.

    German

    Perfekt von Kopf bis Fuß zu sein - das wünscht sich glaub' ich jeder.

    German

    Ich hab einfach nicht den Wunsch, das Streben danach.

    English

    I just don't have the desire, the desire for it.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    English

    This is expressed, for example, in the desire to become rich and famous.

    German

    Was würdet ihr euch dann wünschen?

    German

    Ich wünsche mir wirklich, dass ich irgendein Talent hätte.

    German

    Wir wünschen uns, dass einer den Betrieb übernimmt.

    German

    Tja. Und damit kommen wir zu meinem 'Wünsch dir was'.

    English

    Well And that brings me to my 'Wish you something. '

    German

    Und ich würd mir wünschen, dass das auf jeden Fall weitergeht.

    English

    And I would definitely like this to continue.

    German

    Dirk wünscht sich mehr Nähe zu Ivo, denn der Hund hat offenbar Angst vor ihm.

    English

    Dirk would like to be closer to Ivo, because the dog is obviously afraid of him.

    German

    Auf Paulines Wunschliste steht ein Besuch bei Hagenbecks Tierpark in Hamburg.

    German

    Major Tom ist endlich am Ziel seiner Wünsche.

    English

    Major Tom has finally achieved his wishes.

    German

    Ich hätte es mir anders gewünscht, aber enttäuscht war ich nicht.

    English

    I would have liked it otherwise, but I wasn't disappointed.

    German

    Wir müssen unseren Wünschen nicht auf Biegen und Brechen nachjagen.

    English

    We don't have to bend and break our wishes.

    German

    Wir hoffen auf jeden Fall, dass Sie das finden, was Sie sich wünschen.

    English

    We certainly hope you find what you're looking for.

    German

    Marias größter Wunsch: Ein großer Auftritt als Magierin.

    English

    Mary's biggest wish: A big appearance as a magician.

    German

    Ich hab mir immer eine Gebrauchsanweisung gewünscht.

    German

    Was wünschen Sie sich denn, welche Hoffnung steht dahinter?

    • Ich wünsche mir ein neues Fahrrad zum Geburtstag.
    • Sie wünscht sich, dass ihre Familie gesund bleibt.
    • Er hat den Wunsch, die Welt zu bereisen.

wünschen 😊🙂

Verb

Populäre

Jemandem etwas Gutes sagen oder hoffen, dass etwas passiert.

To express good wishes or hope for something to happen.

Wünschen bedeutet, jemandem etwas Gutes zu sagen oder zu hoffen, dass etwas Bestimmtes passiert. Es drückt den Wunsch nach Glück, Erfolg oder einem positiven Ausgang aus.

Example use

  • jemandem Glück wünschen
  • viel Spaß wünschen
  • alles Gute wünschen
  • frohe Weihnachten wünschen

Synonyms

  • hoffen
  • erwarten
  • begehren

Examples

    German

    Ich wünsche mir einfach für Frau Weiß, dass sie ...

    English

    I just wish for Mrs. Weiss that she...

    German

    Ich wünsche euch für die bevorstehende Prüfung viel Glück.

    German

    Da wünsche ich mir, dass Ronja das Vertrauen bekommt, nicht auszuflippen.

    German

    Und ich wünsch euch auch noch viele schöne Jahre zusammen. - Danke!

    English

    And I also wish you many more wonderful years together. - Thank you!

    German

    Ganz ehrlich Leute: Ich wünsche mir Fußball ohne Hass.

    German

    Ich wünsch mir, dass du fliegen kannst, unbeschwert durch's Leben tanzt.

    English

    I wish that you could fly, dance carefree through life.

    German

    Und jetzt wünsche ich dir viel Spaß, viel Trinkgeld und fette Beute.

    German

    Vielen Dank. Einen schönen Tag und guten Appetit wünsche ich.

    English

    Thank you so much I wish you a nice day and good appetite.

    German

    Ich wünsche Ihnen einen schönen Aufenthalt an Bord.

    English

    I wish you a pleasant stay on board.

    German

    Ich wünsche mir wirklich, dass ich irgendein Talent hätte.

    German

    Wir wünschen Ihnen alles Gute - vielen Dank, Frau und Herr Hintze.

    German

    Ich wünsche mir einfach nur, dass er eine gerechte Strafe bekommt.

    English

    I just want him to get a fair sentence.

    German

    Wir wünschen euch viel Spaß bei weiteren Videos.

    German

    Und wir wünschen euch einfach frohe Feiertage, so viel kann man sagen.

    English

    And we simply wish you happy holidays, that much can be said.

    German

    Doch. Wir freuen uns alle drauf. - Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß!

    English

    Yes. We're all looking forward to it. - Then I wish you lots of fun!

    German

    Ich wünschte, es wär das Haus meiner Jugend gewesen.

    German

    Dann wünsche ich Ihnen weiterhin eine tolle Zeit zusammen.

    English

    Then I wish you a continued great time together.

    German

    Ich wünsche euch eine schöne Woche bis zum nächsten Mal.

    German

    Und nun wünsche ich euch viel Spaß beim Nachnähen.

    German

    Ich wünsche mir, dass mehr Leute Tanzvideos mit diesem Spiel performen.

    German

    In der Rolle hätte ich es mir anders gewünscht.

    English

    I would have wished it would have been different in the role.

    German

    Aber wir wünschen Ihnen jetzt einfach eine super Zeit in Lemgo.

    English

    But we just wish you a great time in Lemgo.

    • Ich wünsche dir einen schönen Tag.
    • Wir wünschen euch viel Erfolg bei eurem Projekt.
    • Sie wünscht ihm gute Besserung.

gewünscht ✅❌

Adjective

Populäre

Etwas, das man gerne hätte oder das erwartet wird.

Something that is desired or expected.

Gewünscht beschreibt etwas, das man gerne hätte oder das erwartet wird. Es kann sich auf Eigenschaften, Verhalten oder Ergebnisse beziehen.

Example use

  • ein gewünschtes Ergebnis
  • ein gewünschtes Verhalten
  • eine gewünschte Eigenschaft
  • wie gewünscht
  • nicht gewünscht
  • erwünscht

Synonyms

  • erwünscht
  • bevorzugt
  • angestrebt
  • erhofft
  • erwartet

Antonyms

  • unerwünscht
  • unbeliebt
  • verpönt
  • unerwartet

Examples

    German

    Mein Besuch wäre unerwünscht ...

    German

    Was bei der Milch eklig ist, ist bei Joghurt oder Quark erwünscht.

    German

    Nicht immer lief das Zusammenleben wie gewünscht.

    English

    Living together did not always go as desired.

    German

    Vieles läuft nicht so wie gewünscht.

    German

    Das war nicht der Anblick, den man sich wünscht.

    German

    Kaninchenbaue sind hier absolut unerwünscht und eine Gefahr für die Spieler.

    German

    Ja, das ist das, was man sich nicht unbedingt wünscht.

    German

    Aber der Austausch war eher nicht gewünscht.

    English

    But the exchange was rather unwelcome.

    German

    Am nächsten Tag: Heute wird die Ernte vom unerwünschten Grünzeug gereinigt.

    English

    The next day: Today, the harvest is cleaned of unwanted greens.

    German

    Die Teilhabe der Eltern am Leben ihrer Kinder war nicht immer erwünscht.

    German

    Kritik ist aber nicht erwünscht, Ordner nahmen den Fans diese Schilder weg.

    German

    Aber es wird von der Gegenseite her nicht gewünscht.

    German

    Die Auswahl sollte Euch nun den gewünschten Punkt vorschlagen.

    English

    The selection should now suggest the desired point to you.

    • Das Ergebnis war nicht wie gewünscht.
    • Dein Besuch ist jederzeit erwünscht.
    • Unerwünschte Werbung landet im Spam-Ordner.