das Gefühl Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Gefühl" in German

Ge·fühl

/ɡəˈfyːl/

Translation "Gefühl" from German to English:

feeling

English
"Gefühl" refers to an internal sensation or perception that is associated with emotional states.
German
Das Wort "Gefühl" bezeichnet eine innere Empfindung oder Wahrnehmung, die mit emotionalen Zuständen verbunden ist.

Gefühl 😊😔😠

Noun

Populäre

Etwas, das man innerlich spürt, wie Freude, Trauer oder Angst.

Ein Gefühl ist eine innere Empfindung oder ein Zustand, der sowohl körperliche als auch geistige Aspekte umfasst. Es kann sich auf verschiedene Weise äußern, z. B. durch Emotionen, Stimmungen, körperliche Reaktionen oder Gedanken. Gefühle können positiv, negativ oder neutral sein und beeinflussen unser Verhalten und unsere Entscheidungen.

Example use

  • haben
  • fühlen
  • geben
  • zeigen
  • ausdrücken
  • ein Gefühl haben
  • sich fühlen
  • Gefühle zeigen

Synonyms

  • Empfindung
  • Emotion
  • Stimmung
  • Wahrnehmung

Antonyms

  • Vernunft
  • Logik
  • Sachlichkeit

Examples

    German

    Ein Auf und Ab der Gefühle.

    English

    An ebb and flow of feelings.

    German

    Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.

    English

    As I said people: Chemistry is feeling and improvisation.

    German

    Hatten Sie trotzdem am Anfang das Gefühl, die Beziehung tut ihr gut?

    English

    Did you still have the feeling at the beginning that the relationship was good for her?

    German

    Wir gehen zusammen durchs Leben, und das ist ein schönes Gefühl.

    English

    We're going through life together, and it's a good feeling.

    German

    Es hat sich einfach falsch angefühlt, dass ich so genannt wurde.

    English

    It just felt wrong that I was called that.

    German

    Ich hatte das Gefühl, ich darf diesen Bauch nicht berühren.

    German

    Wir waren zusammen beim Sport, wir haben wenig über Gefühle geredet.

    English

    We worked out together, we didn't talk much about feelings.

    German

    Also man hat einfach keine tieferen Gefühle mehr.

    English

    So you just don't have any deeper feelings anymore.

    German

    S: Hast du denn das Gefühl, dass du morgen damit aufhören könntest?

    English

    S: Do you have the feeling that you could stop doing that tomorrow?

    German

    Weil ich einfach von Anfang an ein gutes Gefühl hatte.

    English

    Because I just had a good feeling right from the start.

    German

    Also, einmal ist es ein Gefühl gewesen, dann wurde es einfach zu auffällig.

    English

    Well, once it was a feeling, then it just became too noticeable.

    German

    Es hat sich angefühlt, als würden wir uns zusammen outen.

    English

    It felt like we were coming out together.

    German

    Ein doofes Gefühl auf jeden Fall.

    English

    Definitely a stupid feeling.

    German

    Ich hab auf jeden Fall Gefühle.

    English

    I certainly have feelings.

    German

    Hast du denn das Gefühl, hast du im Uni-Leben irgendwie Anschluss gefunden?

    English

    Do you have the feeling that you have somehow found a connection in university life?

    German

    L: Wie hast du dich denn damals gefühlt, wenn du Alkohol getrunken hast?

    English

    L: How did you feel back then when you drank alcohol?

    German

    Ich hatte einfach das Gefühl, es war alles umsonst.

    English

    I just had the feeling it was all for nothing.

    German

    Das Gefühl, nicht voranzukommen, auch Architekt Rolf Disch kennt es.

    English

    Architect Rolf Disch is also familiar with the feeling of not making progress.

    German

    Ich hab trotzdem das Gefühl, ...

    English

    I still have the feeling that...

    German

    Ich habe ja auch so viele Emotionen an Wut und Enttäuschung in mir gefühlt.

    English

    I also felt so many emotions of anger and disappointment within me.

    German

    Und dass ich mich irgendwie anders gefühlt hab.

    English

    And that I felt different in a way.

    German

    Du hast dich nicht gefühlt, dass du dich in ein altes Auto setzt.

    English

    You didn't feel like you were sitting in an old car.

    German

    Ich habe das Gefühl, China nutzt die FAO zu ihren eigenen Zwecken.

    English

    I have the feeling that China is using FAO for its own purposes.

    German

    Wie hat sich das angefühlt, hier gerade weggetragen zu werden?

    English

    What did it feel like to just be carried away from here?

    German

    Es war ein Auf und Ab der Gefühle.

    English

    It was an ebb and flow of feelings.

    German

    Man hat einfach Schuldgefühle gehabt danach.

    English

    You simply felt guilty afterwards.

    German

    Die Patientin musste sich aufs Fingerspitzengefühl der Ärztin verlassen.

    English

    The patient had to rely on the doctor's instinct.

    German

    Ja, auf jeden Fall. Ich hab das Gefühl, diese Tür ist leichter.

    English

    Yes, definitely. I have a feeling this door is lighter.

    German

    Das verletzt einfach übelst den Prozess von diesem Selbstwertgefühl.

    English

    This simply violates the process of this sense of self-worth.

    German

    Wenn mein Arzt schon schreibt, er betet dafür, ist echt ein komisches Gefühl.

    English

    It's a really weird feeling when my doctor says he's praying for it.

    German

    Ich habe mich sehr oft einfach unzulänglich gefühlt.

    English

    Very often I simply felt inadequate.

    German

    Wann hast du dich erstmals richtig berühmt gefühlt?

    English

    When did you feel really famous for the first time?

    German

    Das war echt ein unbeschreibliches Gefühl, als ich einen Anruf bekommen habe.

    English

    It was really an indescribable feeling when I got a phone call.

    German

    Ich hab tatsächlich das Gefühl, dass ich bald zum Friseur gehen darf.

    German

    Also, ich hab so das Gefühl, wir werden einfach strenger erzogen.

    English

    Well, I have the feeling that we're just being brought up more strictly.

    German

    Er hat sich absolut nicht mehr wohlgefühlt in der Beziehung.

    English

    He was absolutely not comfortable with the relationship anymore.

    German

    Ich hatte eher das Gefühl, es ist nicht meine Aufgabe zu urteilen.

    English

    I had more of the feeling that it wasn't my job to judge.

    German

    Liebe ist ein unbeschreibliches Gefühl.

    • Ich habe ein gutes Gefühl bei dieser Sache.
    • Sie konnte ihre Gefühle nicht verbergen.
    • Nach dem Streit hatte er ein schlechtes Gefühl.

gefühlt 🤔

Adjective

Oft

Etwas, das man so empfindet, als ob es wahr wäre, auch wenn es nicht genau stimmt.

Das Wort "gefühlt" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas subjektiv so empfunden wird, als ob es wahr wäre, auch wenn es objektiv nicht genau stimmt oder übertrieben ist. Es betont die persönliche Wahrnehmung oder Einschätzung einer Situation.

Example use

  • jeder
  • alle
  • schon
  • wirklich

Synonyms

  • scheinbar
  • anscheinend
  • sozusagen

Antonyms

  • tatsächlich
  • wirklich
  • objektiv

Examples

    German

    Gefühlt jeder 2. Baum war nicht mehr da.

    German

    Poe probiert mittlerweile gefühlt schon zum 8.

    German

    Und er war gefühlt wirklich vier Meter groß oder so.

    German

    Wer regiert denn seit gefühlten 100 Jahren hier in diesem Land?

    German

    Gefühlt sind doch inzwischen alle ziemlich gläsern.

    German

    Daniel ist gefühlt schon Kristinas Mann und er findet es krass gut.

    English

    Daniel feels like Kristina's husband already and he thinks it's really good.

    German

    Das ist so schön, man hat den Strand gefühlt für sich alleine.

    German

    Die gefühlt 300. seit Beginn der Pandemie.

    • Gefühlt warte ich hier schon eine Stunde.
    • Er hat gefühlt tausend Mal angerufen.
    • Der Berg war gefühlt unendlich hoch.