Наречие
Immer wieder, in gleichen Abständen.
Редовно, през равни интервали.
Etwas geschieht regelmäßig, wenn es immer wieder zur gleichen Zeit oder in gleichen Abständen passiert. Zum Beispiel putzt man sich regelmäßig die Zähne oder man geht regelmäßig zum Arzt.
Am Gartenzaun rastet sie regelmäßig aus.
Тя редовно излудява на градинската ограда.
Und seitdem mache ich das auch regelmäßig.
И оттогава го правя редовно.
Ulf Müller nimmt regelmäßig Proben.
Улф Мюлер редовно взема проби.
Uns drei Fettsäcke seht ihr regelmäßig in den Podcasts.
Можете редовно да виждате тримата от нас дебелите торбички в подкастите.
Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.
Те редовно са в болницата отново и отново.
Die Logbücher arbeiten den Kram jetzt auch regelmäßig auf.
Сега дневниците също обработват нещата редовно.
Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.
Говорим редовно по телефона и се посещаваме от време на време.
Regelmäßig muss sie im Universitätsklinikum Essen untersucht werden.
Тя трябва да бъде преглеждана редовно в университетската болница в Есен.
Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.
Момчетата, които редовно тренират тук, ни помагат в това.
Wenn wir regelmäßig neues Erleben und regelmäßig neues Wissen sammeln.
Когато редовно изпитваме нови неща и редовно придобиваме нови знания.
Ich mach die Übungen regelmäßig, ich ernähre mich gesund und bin fit.
Правя упражненията редовно, храня се здравословно и съм във форма.
Es ist normal, dass ein Schiff regelmäßig aus dem Wasser muss.
Нормално е корабът да излиза редовно от водата.
Luxationen von Gelenken haben wir eigentlich regelmäßig.
Всъщност имаме дислокации на ставите редовно.
Regelmäßig finden sich echt viele ein zum TAM-Dancen.
Наистина има много хора, които танцуват ТАМ редовно.
Mit seiner Lebensgefährtin Dörte Sittig fuhr er regelmäßig nach Ischgl.
Пътува редовно до Ишгл с партньора си Дорте Ситиг.
Die Behörde führt regelmäßig Razzien in Autowerkstätten der Gegend durch.
Органът редовно нахлува в автосервизите в района.
Wart ihr schon mal bei der Krebsvorsorge oder geht sogar regelmäßig hin?
Били ли сте някога на скрининг за рак или дори посещавате редовно там?
So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.
Например куриери от колумбийски наркокартели редовно купуваха употребявани автомобили.
Dieser kann seinen Vater regelmäßig sehen.
Той може редовно да вижда баща си.
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
Голяма част от ползите идват само при редовна медитация.
Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.
Тогава баба ми все още правеше обикновени яхнии.
Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.
Въпреки че Ян се страхува от лечението, той редовно посещава Томас.
Regelmäßiges Ausdauertraining führt zu einer Senkung des Blutdruckes.
Редовните тренировки за издръжливост водят до намаляване на кръвното налягане.
Die werden regelmäßig weggebracht. Sie werden regelmäßig ausgetrunken.
Те се отнемат редовно. Те се пият редовно.
Inzwischen hat Philipp auch regelmäßig mit Atemnot zu kämpfen.
Междувременно Филип също редовно се бори с задух.
Jasmin sollte sich ab jetzt regelmäßig Insulin spritzen.
Сега Jasmin трябва редовно да си инжектира инсулин.
Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.
Те знаят пътя си из планината Харц, карат тук редовно.
Da hat Neele regelmäßig Kontrolltermine.
Ниле има редовни прегледи там.
Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.
Нивата на кръвта му трябва да се проверяват редовно.
Wie sehr nervt dich das, dass die regelmäßig kommt?
Колко те дразни, че идва редовно?
Deshalb trainieren sie regelmäßig im Einsatzwagen.
Ето защо те редовно тренират в аварийно превозно средство.
Wer regelmäßig zu wenig schläft, ist im Job weniger leistungsfähig.
Всеки, който редовно спи твърде малко, е по-малко ефективен в работата.
43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.
43,9 милиона, т.е. повече от всеки втори германец редовно купува там.
Regelmäßiges Lesen ist einfach die beste Angewohnheit für Erfolg im Leben!
Редовното четене е просто най-добрият навик за успех в живота!
In ihrer Nachbarschaft treffen sich regelmäßig Blankeneser Künstler.
Бланкенските художници се срещат редовно в квартала си.
Regelmäßig haben die Patientinnen einen Termin bei einer Psychologin.
Пациентите редовно имат срещи с психолог.
Also, ich weiß nicht, wie du das regelmäßig machst.
Е, не знам как го правиш редовно.
Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.
Самолетите ги измиват редовно, казва Алекс Одебрехт.
Aber jetzt atmet er gut, er atmet regelmäßig, er atmet ausreichend tief.
Но сега диша добре, диша редовно, диша достатъчно дълбоко.
Nur ihre Fahrer werden regelmäßig ausgetauscht.
Само техните шофьори се сменят редовно.
Ich hab die Patientin regelmäßig besucht.
Редовно посещавам пациента.
Zum Leben mit HIV gehört eine regelmäßige medizinische Untersuchung.
Животът с ХИВ включва редовен медицински преглед.
Regelmäßig müssen die Bikes zum TÜV.
Велосипедите редовно трябва да ходят в TÜV.
Am Anfang hat's gedauert, bis ich das regelmäßig hatte.
В началото отне известно време, докато го имах редовно.
Regelmäßig fliegt er nach Rom, um der Kurie Bericht zu erstatten.
Той редовно лети до Рим, за да докладва на Курията.
Die zwei Freundinnen treffen sich hier regelmäßig zum Schwimmtraining.
Двамата приятели се срещат тук редовно за тренировки по плуване.
Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.
Добре, тогава просто трябва да миете ръцете си редовно и правилно.
Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?
Колко кораба използват системата редовно?
Bis zur Geburt war alles super gewesen, wir wurden regelmäßig untersucht.
Jeremias telefoniert in dieser Zeit regelmäßig mit seinem Vater.
През това време Йеремия редовно се обаждал на баща си.
Die berichtet auf ihrem Instagram-Profil regelmäßig über ihre Krankheit.
Тя редовно съобщава за болестта си в профила си в Instagram.
Deswegen werden sie auch regelmäßig geschoren.
Ето защо те се стрижат редовно.
Personenzüge gehen regelmäßig vor.
Пътническите влакове се движат редовно.
Regelmäßiger Unterricht ist Pflicht.
Редовните уроци са задължителни.
Gut ein Drittel von uns nehmen regelmäßig Nahrungsergänzungsmittel.
Една трета от нас редовно приемат хранителни добавки.
Trotzdem nimmt sie seitdem regelmäßig Vitamin D.
Въпреки това оттогава тя приема редовно витамин D.
Ich war auch regelmäßig zum Grab.
Редовно ходех на гроба.
Denn er muss auch regelmäßig gereinigt werden.
Защото също трябва да се почиства редовно.
Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.
По-възрастните донори, които идват редовно, стоят настрана от страх от корона.
Carla geht wieder regelmäßig zur Schule und strengt sich an im Unterricht.
Карла се връща редовно на училище и работи усилено в клас.
Auch auf deutschen Flughäfen starten und landen regelmäßig 787.
787 също излитат и кацат редовно на германските летища.
Sabine Kopahl sucht regelmäßig den Kontakt zu Prostituierten.
Сабине Копал редовно търси контакт с проститутки.
Was macht man da schon regelmäßig und kontinuierlich?
Какво правите редовно и непрекъснато?
Die drei Gartenbegeisterten tauschen sich regelmäßig aus.
Тримата любители на градината редовно обменят идеи.
In Brandenburg, Hamburg und NRW soll regelmäßig getestet werden.
Тестовете трябва да се провеждат редовно в Бранденбург, Хамбург и NRW.
Zerstörte Fenster und Türen würden regelmäßig repariert.
Разрушените прозорци и врати ще бъдат редовно ремонтирани.
Ob der Puls regelmäßig und gut tastbar ist.
Дали пулсът е редовен и лесно осезаем.
Er schaut hier regelmäßig vorbei.
Той спира тук редовно.
Drei von vier Kindern leiden regelmäßig Hunger im Sudan.
Три от всеки четири деца редовно страдат от глад в Судан.
Im Profifußball ist es üblich, Sponsoren regelmäßig zu wechseln.
В професионалния футбол е обичайно редовно да сменяте спонсори.
Auch solche Fälle erleben wir regelmäßig.
Редовно виждаме и такива случаи.
Regelmäßig muss das Kanalnetz inspiziert werden.
Канализационната мрежа трябва да се проверява редовно.
Regelmäßiges Reinigen sorgt auch dafür, dass die Haube optimal funktioniert.
Редовното почистване също гарантира, че качулката работи оптимално.
Er ist mittlerweile im Ruhestand, hilft aber noch immer regelmäßig mit.
Сега е пенсиониран, но все още помага редовно.
Die Großeltern passen regelmäßig auf die Kinder auf.
Бабите и дядовците редовно се грижат за децата.
Ja, dann haben wir beide wieder regelmäßig getrunken, auch zusammen.
Да, тогава и двамата отново пиехме редовно, дори заедно.
Aber jetzt atmet er gut, regelmäßig, ausreichend tief.
Но сега диша добре, редовно, достатъчно дълбоко.
Ich hatte einige Freunde, mit denen ich regelmäßig was gemacht habe.
Имах няколко приятели, с които редовно правех нещо.
Messungen ergeben regelmäßig, dass sich dort heiße Magmaströme sammeln.
Regelmäßig berät er Patienten, die mit dem Rauchen aufhören wollen.
Той редовно съветва пациенти, които искат да спрат да пушат.
Von Düsseldorf kann man wieder regelmäßig nach Palma de Mallorca fliegen.
От Дюселдорф отново можете да летите редовно до Палма де Майорка.
Die beiden Bauprofis schauen regelmäßig auf der Baustelle nach dem Rechten.
Vorher war ich ja regelmäßig mit dem Albverein unterwegs.
Преди това пътувах редовно с Албверейн.
Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?
Колко кораба използват системата редовно?
Dass Leute bei der Arbeit ihn ansprechen, regelmäßig.
Че хората говорят с него по време на работа, редовно.
Sie muss regelmäßig in andere Orte fahren.
Тя трябва редовно да пътува до други места.
Nehmen Sie irgendwelche Medikamente regelmäßig ein?
Редовно ли приемате някакви лекарства?
Medikamente gehörten natürlich dazu, die ich regelmäßig nehmen musste.
Това включва лекарства, разбира се, които трябваше да приемам редовно.
Ich hatte regelmäßig Zysten.
Редовно имах кисти.
Das machen wir regelmäßig, eigentlich fast jährlich.
Правим това редовно, почти всяка година всъщност.
Heute demonstrieren in Russland regelmäßig Tausende Menschen gegen den Krieg.
Днес хиляди хора редовно демонстрират срещу войната в Русия.
Edda besteht auf regelmäßige Besuche bei Pauline.
Von jetzt an geht sie regelmäßig in diese Praxis.
Отсега нататък тя редовно ходи на тази практика.
Regelmäßig sind die Soldaten in Gefechte mit Aufständischen verwickelt....
Войниците редовно участват в битки с бунтовници...
Regelmäßig Fortschritte zu sehen ist eine enorm starke Triebfeder!
Редовното виждане на напредък е изключително мощна движеща сила!
Simone Bauer wird es dann mit Rita Nowack regelmäßig fortführen.
Und der hat mich ja am Ende gefragt, ob ich das regelmäßig machen will.
И накрая ме попита дали искам да правя това редовно.
Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.
Така че редовните смени на спалното бельо имат ефект на обезпрашаване.
Krabben- und Baldachinspinnen zum Beispiel heben regelmäßig ab.
Паяците от раци и балдахин например излитат редовно.
Die Passatwinde wehen regelmäßig und absehbar in die gleiche Richtung.
Търговските ветрове духа редовно и предсказуемо в същата посока.
Wir Frauen gehen ja auch regelmäßig zu Tests.
В края на краищата ние жените също ходим редовно на тестове.
Der Leitende gibt den Männern des Panzerlehrbrigade 9 regelmäßig Feedback.
Лидерът редовно дава обратна връзка на мъжете от танкова тренировъчна бригада 9.
Andere waren gläubig, die haben schon regelmäßig gebetet.
Други бяха вярващи и вече редовно се молеха.
Regelmäßig checken er und Chris, was gut und schlecht gelaufen ist.
Той и Крис редовно проверяват какво е минало добре и зле.
Sie macht regelmäßig solche ASMR-Videos für YouTube.
Тя редовно прави такива ASMR видеоклипове за YouTube.
Lotte hilft Alva regelmäßig bei Mathe.
Лоте редовно помага на Алва с математика.
Juni 2020: Thomas darf in Hamburg endlich regelmäßig ins Büro.
Юни 2020 г.: Томас най-накрая получава право да посещава редовно офиса в Хамбург.
Immer dieser regelmäßige Tritt in die Pedale und dieses ständige Auf und Ab.
Винаги това редовно педалиране и тази постоянна нагоре и надолу.
Der Monsun ist ein Phänomen, das jedes Jahr regelmäßig wiederkehrt.
Мусонът е явление, което се повтаря редовно всяка година.
Die Proteste gegen Atomkraft eskalierten regelmäßig.
Протестите срещу ядрената енергетика редовно ескалират.
Dafür erhalten sie regelmäßig Sold, selbst wenn sie verletzt ausfallen.
Те получават редовно заплащане за това, дори и да са ранени.
Vor den Einsätzen in der Luft steht regelmäßig das Training im Simulator.
Преди разполагането във въздуха има редовно обучение в симулатора.
Sie wohnt um die Ecke und kommt regelmäßig zur Götterspeise.
Тя живее зад ъгъла и редовно яде Götterspeise.
Die zertifizierten Plantagen werden dadurch regelmäßig kontrolliert.
Поради това сертифицираните насаждения се проверяват редовно.
Wenn du das regelmäßig tust, hast du ein anderes Gehör.
Ако правите това редовно, слухът ви ще бъде различен.
Und mir fällt es aber einfach nur schwer, regelmäßig zu essen.
И просто ми е трудно да се храня редовно.
Dabei kommen nur gut die Hälfte dieser Geräte regelmäßig zum Einsatz.
Само добра половина от тези устройства се използват редовно.
Regelmäßig und das Richtige essen.
Яжте редовно и правилната храна.
Und, ja, man muss seine Toilette regelmäßig selber leer machen.
И да, трябва редовно да изпразвате тоалетната си.
Regelmäßig würden Birgit Lohmeyer und ihr Mann bedroht, erzählt sie uns.
Биргит Лохмайер и съпругът й редовно са заплашвани, казва ни тя.
Das Amt untersucht regelmäßig Honigproben der Lebensmittelbehörden.
Службата редовно проверява проби от мед от органите по храните.
Man muss das regelmäßig sauber machen.
Трябва да го почиствате редовно.
Hier kaufen regelmäßig amerikanische Soldaten ein.
Американските войници редовно пазаруват тук.
Ich war selber überrascht, wie viele Leute regelmäßig Medikamente nehmen.
Бях изненадан колко хора редовно приемат лекарства.